Читать книгу Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 7 - Ричард Грант - Страница 3
Частина 62
Оглавление1221. У мене мало ідей. – I have few ideas.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to have.
Пiдмет + have або has (для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
I have few ideas.
1222. Ми дуже тепло привітали гостей. – We welcomed the guests very warmly.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
We welcomed the guests very warmly.
1223. Йому кажуть поміняти свою роботу. – He's told to change his job.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі.
Пiдмет + am/is/are + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Tell – told – told – це три форми неправильного дієслова – говорити, розповідати.
Повторимо ще раз.
He's told to change his job.
1224. Це може зруйнувати її здоров'я. – It can ruin her health.
Це стверджувальне речення в теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.
Пiдмет + can + основне дієслово без частки to + …
Повторимо ще раз.
It can ruin her health.
1225. Він сказав, що він дивиться цей плей-лист півроку. – He said that he'd been watching that playlist for half a year.
Це приклад непрямої мови.
Пряма мова виглядає так:
Він сказав: «Я дивлюся цей плей-лист півроку.» – Не said, "I have been watching this playlist for half a year."
Перша частина речення не змінюється – Не said.
Так як у прямій мові використовується час Present Perfect Continuous Tense – have been watching, то в непрямій мові використовується час Past Perfect Continuous Tense – had been watching.
Так як у прямій мові використовується займенник I, то в непрямій мові повинен використовуватися займенник he, тому що йдеться про чоловіка.
Так як у прямій мові використовується слово this, то в непрямій мові має використовуватися слово that.
Нижче розглянуто правила переходу прямої мови в непряму.
При переході прямої мови в непряму, необхідно дотримуватися правил узгодження часів.
Простий теперiшнiй час переходить в простий минулий час.
Present Continuous Tense переходить в Past Continuous Tense.
Present Perfect Tense переходить в Past Perfect Tense.
Present Perfect Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Простий минулий час переходить в Past Perfect Tense.
Past Continuous Tense переходить в Past Perfect Continuous Tense.
Past Perfect не змінюється.
Past Perfect Continuous не змінюється.
Future Tense переходить в Future in the Past Tense.
В непрямій мові питання мають прямий порядок слів, а знак питання наприкінці речення замінюється на крапку.
Загальні питання вводяться сполучниками if/whether.
При переході прямої мови в непряму відбувається заміна займенників:
I, you переходять в he або she.
We переходить в they.
My, your переходять в his або her.
Our переходить в their.
Також при переході прямої мови до непрямої, необхідно узгодити окремі слова:
This, these переходять в that, those.
Here переходить в there.
Now переходить в then.
Today переходить в that day.
Tomorrow переходить в the next day.
Yesterday переходить в the day before.
Ago переходить в before.
Last переходить в previous/before.
Next переходить в the following.
Наказові речення в непрямій мові використовуються з дієсловами say, tell, order, ask, beg, а дієслово в наказовому способі змінюється в форму інфінітива.
Say – said – said – це три форми неправильного дієслова – говорити; сказати, вимовляти; висловлювати словами.
У фразах – дивитися телевізор, дивитися відео, дивитися фільми – використовується дієслово watch – watch TV, watch video, watch movies.
Повторимо ще раз.
He said that he'd been watching that playlist for half a year.
1226. Вона порізалася. – She cut herself.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Cut – cut – cut – це три форми неправильного дієслова – різати, розрізати.
Повторимо ще раз.
She cut herself.
1227. Лист було отримано вчора. – The letter was received yesterday.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
The letter was received yesterday.
1228. Ви вже встановили цю програму? Я вже встановив цю програму. – Have you already installed this program? I've already installed this program.
Перше речення – це питальне речення в Present Perfect Tense.
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Друге речення – це стверджувальне речення в Present Perfect Tense.
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
На час Present Perfect Tense вказує прислівник невизначеного часу already – вже.
Прислівник невизначеного часу already – вже, ставиться між have/has та основним дієсловом.
Present Perfect Tense – теперішнiй досконалий час, описує дію, яка вже відбулася в попередній період до моменту промови, але має з цим моментом безпосередній зв’язок. Present Perfect Tense перекладається минулим часом.
З цим часом часто використовуються слова, що позначають незакінчений період часу: today – сьогодні, this morning – сьогодні вранці, this week – цього тижня, this month – цього місяця, а також прислівники невизначеного часу: ever – коли-небудь, never – ніколи, often – часто, already – вже, yet – поки ще, just – тільки що, lately – нещодавно (за останні дні, тижні) , recently – нещодавно (за останні місяці чи роки), останнім часом, up to now – до цього часу, seldom – рідко, once – одного разу, колись та інші ( більшість із них частіше використовуються в питальних та заперечних реченнях). Незакінчений вiдрiзок часу часто позначається обставинами часу з прийменником for – протягом (for years – протягом багатьох років, for ages – цілу вічність, for three weeks – протягом трьох тижнів), з прийменником since – з (since Sunday – з неділі, since 10 o’clock – з 10 годин, since 1990 – з 1990 року), а також додатковим реченням із сполучником since – з того часу.
Стверджувальна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have або has + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Заперечна форма в Present Perfect Tense:
Пiдмет + have not = haven’t або has not = hasn’t + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Питальна форма в Present Perfect Tense:
(Питальне слово) + have або has + підмет + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
Have you already installed this program? I've already installed this program.
1229. Тобі потрібно розвивати ці навички. – You need to develop these skills.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
You need to develop these skills.
1230. Нам треба якось пристосуватися до цих умов. – We need to adapt to these conditions somehow.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Adapt to – це стійкий вислів дієслова з прийменником. Перекладається як пристосуватися до чогось.
Повторимо ще раз.
We need to adapt to these conditions somehow.
1231. Я виріс у Канаді. – I grew up in Canada.
Це стверджувальне речення в простому минулому часі.
Пiдмет + основне дієслово із закінченням -ed (або друга форма неправильного дієслова) + …
Grow – grew – grown – це три форми неправильного дієслова – рости; ставати більш привабливим для будь-кого.
Grow up – це фразове дієслово. Перекладається як виростати – про людей.
Повторимо ще раз.
I grew up in Canada.
1232. Цей текст був перекладений на останньому уроці. – This text was translated at the last lesson.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
At the lesson – це стійкий вислiв. Перекладається як на уроці.
Повторимо ще раз.
This text was translated at the last lesson.
1233. Ви маєте достатньо грошей? – Have you got enough money?
Це питальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом have got.
Have + підмет + got + …
В простих часах можливе рівнозначне використання дієслів have та have got, при описі зовнішності, сім’ї, коли йдеться про належність – у когось є щось і про хвороби.
При цьому в розмовній мові частіше використовується дієслово have got.
Повторимо ще раз.
Have you got enough money?
1234. Я захоплююсь спортом. – I go in for sports.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Go in for – це фразове дієслово. Перекладається як захоплюватись чимось.
Повторимо ще раз.
I go in for sports.
1235. Вона дуже досвідчений лікар. Мабуть, вона пропрацювала в цій лікарні щонайменше п'ятнадцять років. – She is a very experienced doctor. She must have been working at this hospital for at least fifteen years.
Перше речення – це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з дієсловом to be.
Пiдмет + am або is або are + …
Друге речення – це стверджувальне речення в пасивному стані в Present Perfect Continuous Tense.
Пiдмет + must + have + been + основне дієслово із закінченням -ing + …
At this hospital – використовується прийменник місця at, якщо можна поставити питання де?
Повторимо ще раз.
She is a very experienced doctor. She must have been working at this hospital for at least fifteen years.
1236. Що б ти зробив, якщо б ти був мільярдером? – What would you do if you were a billionaire?
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
(Питальне слово) + would + підмет + смислове дієслово без частки to + … → if + речення в простому минулому часі
Зверніть увагу на те, що не має значення, яка частина речення буде першою, а яка – другою. Якщо речення починається з умови if/when, то після неї ставиться кома, а якщо умова стоїть в другій частині речення, то кома перед if/when не потрібна.
Повторимо ще раз.
What would you do if you were a billionaire?
1237. Зроблено було замало. – Too little was done.
Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому минулому часі.
Пiдмет + was/were + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Повторимо ще раз.
Too little was done.
1238. Якби він не був таким видатним актором, у нього не було б так багато шанувальників. – If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
Це приклад речення в умовному способі другого типу.
If + речення в простому минулому часі → пiдмет + would + смислове дієслово без частки to + …
Зверніть увагу на те, що незважаючи на використання простого минулого часу, йдеться не про минуле, а про гіпотетичне сьогодення чи майбутнє.
Зверніть увагу на те, що після третьої особи однини he, she, it, а також після займенника I використовується were.
Повторимо ще раз.
If he were not such an outstanding actor, he wouldn’t have so many admirers.
1239. Все здається дуже дивним. – Everything seems very strange.
Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі.
Пiдмет + основне дієслово (із закінченням -s або -es для третьої особи) + …
Повторимо ще раз.
Everything seems very strange.
1240. Йому не потрібно було продавати своє піаніно. – He need not have sold his piano.
Це приклад використання модального дієслова need у поєднанні з перфектним інфінітивом для вираження вчинення непотрібної дії.
Пiдмет + need not + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …
Сенс речення полягає в тому, що йому не потрібно було продавати своє піаніно, але він його продав.
Sell – sold – sold – це три форми неправильного дієслова – продавати.
Повторимо ще раз.
He need not have sold his piano.