Читать книгу Неправильный мертвец - Ричард Кадри - Страница 13
Глава 11
ОглавлениеТелефон начал трезвонить с раннего утра. Или не особо раннего. Куп точно не знал, ибо его голову, похоже, заменили на коробку с гвоздями, упакованную в коробку с ватными тампонами, в свою очередь упакованную в коробку с гвоздями побольше и брошенную в один из этих аппаратов для замешивания краски из хозяйственных магазинов. Тех, что хватают банку с краской и встряхивают ее, будто чугунный терьер крайне невезучую крысу. И вот в таком состоянии Куп потянулся за лежащим на тумбочке телефоном, но, не рассчитав расстояние, вместе с ним свалился на пол.
– Ай, вашу ж мать, – прохрипел он в трубку, а потом пропитанный алкоголем мозг вспомнил более традиционное приветствие: – Слушаю.
Никто не ответил. Голова и спина болели. А проклятый телефон снова зазвонил – казалось, даже еще настойчивей.
Куп услышал, как на кровати перевернулась Жизель и ткнула в кнопку приема вызова:
– Алло.
Точно, звонили не ему. Бросив трубку на полу, Куп забрался обратно в постель.
– Что? Правда? – говорила меж тем Жизель. – Ладно. Отлично. Спасибо. Пока.
– Кому там отлично-спасибо-пока и почему ему не спится в такую гребаную рань? – проворчал Куп.
– Уже не рань, время за полдень. А отлично-спасибо-пока – секретарше Вулрича. Она сказала, что босс желает встретиться со всеми, кто вчера был в деле. Знаешь, что я думаю?
– Что ты думаешь?
– Что он может выписать нам благодарность или вроде того. Да в истории ДНН наверняка еще не бывало столь беспроблемных операций. Может, нас даже повысят.
– Повышение. Ура-а-а-а, – промычал Куп в подушку.
Жизель шлепнула его по заднице:
– Давай пошевеливайся. Я слишком долго ждала, когда наш тяжелый труд оценят.
Куп с трудом сел:
– Разве у нас не выходной? Типа хорошо поработали, все дела.
– Отоспишься после того, как Вулрич расцелует наши попки. Я быстренько в душ, а ты буди Морти и свари кофе.
– Угу. Знаешь, сейчас я ненавижу весь мир.
– Выпей кофе, и ненависть слегка угаснет.
Куп свесил ноги с кровати и нахмурился:
– Кто-то бросил мой телефон на пол.
– Ты сам и бросил. В приступе раздражения. А теперь иди и свари кофе.
– У меня не бывает приступов раздражения. Я вершу быстрое и суровое правосудие.
– Конечно, милый.
Когда Жизель скрылась в ванной, Куп наконец поднялся и поплелся в гостиную, где на диване дрых Морти. Хотел было разбудить его, но решил, что это слишком жестоко, потому двинулся на кухню. И едва по квартире разнесся аромат кофе, Морти и сам подскочил.
– Это кофе пахнет?
– Надеюсь, или же я насыпал в кофеварку овсянки.
Морти прижал руки ко лбу:
– Кажется, у меня похмелье.
– У нас у всех похмелье.
– Тогда почему мы не спим?
– Вулрич хочет вручить нам голубые ленточки, как самым красивым свинюшкам на ярмарке, – объявил Куп.
Морти поднял на него покрасневшие глаза:
– Что?
Куп выключил кофеварку и взял три кружки.
– За проявленное этой ночью невероятное мастерство нас ждет благодарность или типа того.
Морти улыбнулся. Это явно причиняло боль, но он продолжал растягивать губы.
– Ух ты. Я никогда еще не получал благодарностей. Их вручают на бумаге или на табличке, как думаешь?
– Думаю, что кофе готов.
– А вдруг и премия прилагается.
– Кофе.
Морти доковылял до прилавка и опустился на табурет. Вскоре к ним присоединилась Жизель, и решив, что никто из них не в состоянии вести машину, в штаб-квартиру ДНН отправились на такси. Поездку Жизель оплатила с корпоративной кредитки. Почему нет? Это был их день, и она собиралась насладиться им на полную.
Покидая лифт на нужном этаже департамента, Куп чувствовал себя почти человеком, но вот настроение его совсем испортилось. Он ненавидел вызовы к начальству, и благодаря так и не умолкнувшей головной боли лабиринт коридоров раздражал даже сильнее, чем обычно. Куп выудил из кармана маленький перочинный ножик и на каждом повороте делал на стене крошечную насечку. Если уж план запомнить не получается, то пусть будет след из хлебных крошек. С каждой зарубкой самочувствие Купа улучшалось. Может, путеводный след ему и ни к чему, но гробить государственную собственность уже приятно.
Как и в прошлый визит, в кабинет Вулрича Жизель вошла первой, не дожидаясь приглашения. Остальные потянулись следом, и босс вежливо усадил их за стол. Жизель и Морти улыбались. Куп тоже пытался, но сумел лишь радостно скривиться. У окна стоял доктор Лупински, и при виде гостей кот на его экране вскочил и тихо замяукал.
– Как вы? – спросил Вулрич. – Отдохнули после вчерашнего приключения?
– Все прекрасно, сэр, – отчиталась Жизель.
– Лучше не бывает, – подтвердил Морти.
Куп осторожно прикрыл глаза, спасаясь от света и сожалея, что не прихватил с собой сварочные очки или сомбреро.
Вулрич изогнул бровь:
– А ты, Купер? Уши торчком, хвост пятачком?
Куп кивнул:
– У крыс хвосты пятачком?
– Нет.
– Тогда я чувствую себя крысой. Похмельной крысой.
Вулрич разулыбался:
– Приятно знать, что все отпраздновали удачно проделанную работу. Даже доктор Лупински.
«Мне подкинули новых мышек для игры. Было весело».
– О музее что-нибудь слышно? – спросила Жизель.
– О, они в панике, – осклабился Вулрич. – Головы катятся, у страховщиков истерика, охрану усилили. Пресса, понятное дело, в восторге.
– Ну, нам главное, чтобы вы были довольны, сэр, – произнес Морти.
Стараясь удержать глаза открытыми, Куп откинулся на спинку стула и приготовился к неизбежной речи о том, какую величайшую услугу они оказали Дяде Сэму, щеночкам и младенцу Иисусу. Он такого уже наслушался от надзирателей во время отсидки и в основном потому не выносил комплименты любого рода. По большей части они сводились к расплывчатой проповеди и дополнительному пудингу за ужином, а потом – к пинку под зад от тех, кто десерта не удостоился. Однако вместо того чтобы разразиться речью, Вулрич сцепил пальцы и уставился на стол:
– Доволен? Что ж, видите ли… с этим небольшая неувязка.
Куп ощутил неприятный прилив энергии. Тон босса даже отдаленно не напоминал благодарный и не сулил дополнительного пудинга, разве только пропитанного мышьяком.
– Ночью с мумией кое-что случилось, – продолжил Вулрич.
– О? Что именно? – вскинулась Жизель.
– Она ушла.
«Ушла?» – появилось на телике доктора Лупински.
– Да. Весьма внезапно и проявив немалую жестокость.
– А можно поподробнее? – уточнил Куп, на самом деле не желая знать никаких подробностей.
– Разумеется.
Вулрич взял со стола пульт и направил его на стену, оказавшуюся огромным плоским экраном, на котором тут же появилась дымовая завеса и вопящие и бегающие кругами люди. Затем послышалось несколько громких ударов, снова крики, топот ног и под финал еще один глухой удар.
– Звук в конце мой любимый, – признался босс. – Знаете, почему?
Морти открыл было рот, но Куп перебил:
– Не отвечай, это ловушка. Если сидеть тихо, может, он забудет, что мы здесь.
Кот с экрана доктора исчез, сменившись черно-белой рябью.
– И куда же вы собрались, доктор? – поинтересовался Вулрич. – Вы виноваты не меньше других.
– В чем виноваты? – возмутилась Жизель. – Что вчера произошло?
– Примерно через час после того, как вы доставили Хархуфа, он очнулся и вдруг вспомнил, что должен отлучиться по неотложным делам. Слышали этот последний удар? Это он пробил стену и выскочил на улицу.
– Где он сейчас?
– Без понятия, – ответил Вулрич. – Мы полагаем, что он использовал какую-то неизученную древнеегипетскую магию. Едва он покинул здание, как отследить его стало невозможно.
– Значит, он может быть где угодно, – резюмировал Куп.
– Именно.
– Ну, а повышение нам дадут сейчас или после обеда?
Жизель уставилась в окно, Морти попытался уменьшиться в размерах, а доктор Лупински предпочел не показываться на экране.
Вулрич положил пульт:
– Вам не просто не светит повышение. Наоборот, я собрал вас здесь, чтобы подчеркнуть, насколько сильно вы облажались. Особенно ты, Купер. И вы, доктор Лупински.
Куп распрямился:
– В чем это я облажался? Мы достали мертвеца.
– Да, но мертвец явно не тот.
– Кого вы велели, того и привезли.
– Не того, – покачал головой Вулрич. – Что ж до тебя никак не дойдет.
– Если это не нужная вам мумия, то кто? – нахмурилась Жизель.
– Мы не уверены. Мы искали Хархуфа, инженера одной из поздних династий, который предположительно знал древний секрет временных и пространственных свертываний, коими славились египтяне.
– В химчистке за углом вам свернут все, что пожелаете. Может, обратитесь к ним? – предложил Куп.
– Не ухудшай свое положение, Купер. – Босс откинулся на спинку кресла. – Доктор Лупински. У вас есть мысли по этому поводу?
Кот сначала высунул голову из угла экрана, потом медленно вышел и сел, обняв лапы хвостом.
«Я не знаю, что сказать».
– Почему винят нас? – не унимался Куп. – Доктор был в музее и сказал, что мумия в норме.
– Это правда, доктор?
Кот склонил голову набок, дернул хвостом.
«Все картуши подтверждали, что мумия в саркофаге – это Хархуф, инженер высокого социального статуса».
– Тогда почему моя мумия сбежала, доктор?
Кошачий хвост снова задергался. Купу даже стало немного жаль Лупински. Сначала египтолог. Потом кот. Потом телик. Потом осьминог. А теперь ему говорят, что он неудачник по всем фронтам. Тем не менее, пока его поджаривали, у Купа было время подумать. В основном он прикидывал, как отсюда выбраться, но в промежутке между фантазиями о преодолении мили за минуту также перебирал в памяти все события прошлой ночи.
«Возможно, метки на саркофаге поддельные. Или, что куда вероятнее, саркофаг настоящий, но мумия внутри не та, за кого мы ее приняли».
– Кто автор подделки? – спросил Вулрич.
«Не представляю».
– Зачем кому-то такие сложности?
«Не знаю».
Куп глянул на босса и очень тихо произнес:
– А может, вы сами виноваты.
– Что-что?
Куп прокашлялся:
– Да вы даже сейчас не понимаете, что творится, наверняка и до этого что-то упустили. Может, парень в ящике – настоящий Хархуф. Может, нет. Но кем бы он ни был, если он сбежал, значит, давненько хотел что-то сделать и, держу пари, занимается этим прямо сейчас. Потому вы и обвиняете нас. ДНН не выполнил домашку.
Жизель стиснула его ладонь:
– Успокойся, Куп.
– Ага, мы же тут все друзья, – пробормотал Морти. – Мы все проясним.
Куп не хотел ничего прояснять. Он хотел наконец сдохнуть от похмелья, но приходилось довольствоваться болью в глазницах.
– Доктор Лупински, – медленно и четко произнес Вулрич, – вы не заметили ничего необычного, когда осматривали саркофаг?
«Нет».
– А ты, Купер, когда забирал мумию из музея?
– Нет. Мертвец выскочил из ящика, как хлеб из тостера.
– После парочки надрезов, – добавил Морти.
– Точно. Пришлось срезать фигню с его рук и ног.
Доктор Лупински приподнялся на щупальцах.
«Какую фигню?»
– Ну такую. Петли, пришпаренные воском к этим муми-лохмотьям.
«На воске были надписи или изображения?»
– Ага, – кивнул Морти. – Картинки.
– На одной собака, – вспомнил Куп.
«Анубис. А на другой?»
– Какая-то вытянутая морда, – описал Морти.
– Что-то типа муравьеда в платье.
«Сет».
Кот лег и накрыл голову лапами, и Купу захотелось сделать то же самое.
– Эти имена что-то значат, доктор Лупински? – спросил Вулрич.
Кот не шелохнулся, но внизу экрана появилась надпись: «Что бы ни замыслил Хархуф, это что-то очень плохое».
– И почему же вы ничего не заметили, когда были в музее?
«Я… не знаю».
– Наверное, дело в батарейках, – предположил Морти.
Все уставились на него, кроме Вулрича. Тот сверлил глазами Купа.
– Ты не поменял батарейки доктора, прежде чем взять его на дело?
Под ложечкой Купа засосало.
– Никто же не предупредил.
Босс вскинул руки и грохнул ими по столу.
– Это стандартная процедура при работе с настолько старой некромеханической системой третьего класса!
– Помните, как я сказал, что никто нас не предупредил?
– Не пытайся свалить вину на других.
– Так виноваты же другие. Точно не я. – Куп повернулся к доктору Лупински. – Почему вы промолчали?
«Заряд был низкий. Я забыл. Прости».
Вулрич постучал ручкой по столу:
– Итак, подведем итоги. Ты, Купер, притащил нам не ту мумию…
– Мы притащили не ту мумию, – поправил Куп. – Мы.
– Значит, признаешь. Уже хорошо. А еще ты не следовал установленным процедурам и не убедился, что доктор Лупински – единственный человек, способный избавить нас от путаницы, – находится в рабочем состоянии.
– И снова вынужден отметить, не я, а мы.
– Мне же не нужно объяснять, насколько ситуация серьезная?
– Ситуация? Какая именно? Взорванное здание, сбежавшая мумия-убийца или то, как вы сейчас пытаетесь свалить вину на нас?
– На тебя.
– Минуту назад Лупински тоже был виноват.
– Доктор явно был не в себе. Остаешься ты.
Куп открыл рот, но Жизель зажала его рукой:
– Как мы можем все исправить?
Вулрич залез в ящик и бросил на стол папку.
– Очередная папка. Шикарно. Вот так все и началось, – пробурчал Куп.
Босс одарил его отеческой улыбкой:
– Веди себя хорошо. Тебе несказанно повезло.
– Все так говорят, прежде чем попытаться втюхать простофиле Большой каньон.
– Я встречался с людьми из отдела чудотворных древностей…
– Это которые отправили нас не за той мумией? Обнадеживает.
– Они говорят, что в подобных случаях должен быть амулет, священный предмет или что-то еще, связанное с мумией. И с его помощью ею можно управлять.
Куп закрыл глаза:
– И вы хотите, чтобы мы эту хрень достали.
– Нет. Я хочу, чтобы ее достал ты. Но тебе понадобится помощь, так что можешь взять свою шайку. Просто постарайся вновь не утянуть их за собой в пропасть.
– Что именно вам нужно? – Куп ссутулился.
Вулрич открыл папку и выложил на стол фотографию амулета:
– Вот это.
– И где он сейчас?
– Это единственная хорошая новость в нынешнем бедламе. Куп сгорбился еще сильнее.
– Только не говорите, что в музее.
– Амулет в музее, – объявил Вулрич. – Рядом с саркофагом.
Морти взял снимок и внимательно его рассмотрел:
– Кажется, я его видел вчера. Могли бы сразу забрать.
– Вчера он был не нужен, – ответил босс.
– И это тоже наша вина? – буркнул Куп.
– Твоя. Да.
Куп глубоко вздохнул и поднялся:
– Нет. Вот так я с вами и познакомился. Крал проклятую шкатулку снова и снова. И я не собираюсь опять через это проходить.
– Но теперь не надо красть тот же предмет, – заметил Вулрич. – Просто из того же места.
Куп провел рукой по волосам:
– Мы только что провернули самое лучшее, самое чистое дельце за всю карьеру, и вы хотите, чтобы мы вернулись на место преступления, когда там обновили систему безопасности и наверняка полно копов? Наверное, еще и оберегов и проклятий добавили.
– Чудесно. Разве это не твоя специализация?
– Да, но мы понятия не имеем, где искать.
– Ладно, – кивнул Вулрич. – Если настаиваешь, можешь прихватить помощника-полтергейста. Фил Спектр устроит? Насколько я помню, вы уже работали вместе.
Куп плюхнулся обратно на стул, чувствуя себя так, словно уклонился от мощного хука в челюсть, только чтобы собственноручно застрелиться из заряженного пчелами дробовика.
Морти передал ему снимок амулета.
– Купер? – позвал босс.
– Когда нужно все провернуть?
– Давай-ка прикинем… на свободе разгуливает мумия-убийца с огромными магическими способностями, непонятно что замыслившая, так что, пожалуй, когда тебе будет угодно.
– Нужно сначала разработать план. Послезавтра?
– Мне послышалось «завтра»? Было бы чудесно, – улыбнулся Вулрич.
Куп наставил на него палец:
– Вы же в курсе, что теперь все пойдет наперекосяк? Мы понятия не имеем, с чем столкнемся.
– Просто добудь амулет. Запрашивай все необходимое, только…
– Знаю. Не превышать бюджет. – Куп повернулся к доктору Лупински: – Ваше желание исполнилось, док. На сей раз вы идете с нами.
Кот встал и исчез за краем экрана.
«Простите, но мне нужно по-большому».