Читать книгу Могила моей сестры - Роберт Дугони - Страница 19
Часть 1
Глава 18
ОглавлениеТрейси протянула Дэну экземпляр свидетельских показаний Райана Хагена.
– Это опровергло алиби Хауза.
Дэн надел очки, чтобы прочесть.
– Ты, кажется, скептически к ним относишься.
– Перекрестный допрос, устроенный адвокатом Хауза, был не блестящим. Никто так и не спросил Хагена о подробностях выпуска новостей и не попросил никаких квитанций. Коммивояжеры не тратят собственные деньги. Если Хаген останавливался поесть или заправить бак, как он утверждает, у него бы была квитанция. Я не нашла их.
Дэн оторвал глаза от отчета и посмотрел на нее поверх очков.
– Но воспоминаний этого парня было достаточно, чтобы заставить ком покатиться.
– Достаточно, чтобы окружной прокурор получил у судьи Салливэна ордер на обыск дома и автомобиля.
– И там нашли что-нибудь?
– Волосы и кровь. И Каллоуэй засвидетельствовал, что когда предъявил Хаузу доказательства, тот изменил свои показания и сказал, что подобрал Сару, когда она шла по обочине, увез в горы, изнасиловал, задушил и сразу же закопал тело.
– Почему же тела не нашли?
– Каллоуэй сказал, что без сделки с правосудием Хауз отказался сообщить, где ее закопал, и еще сказал, что без тела его никогда не осудят.
Дэн опустил документ.
– Погоди, я запутался. Если он признался, то на какую сделку мог надеяться?
– Хороший вопрос. На суде Хауз отказался от признания.
Дэн покачал головой, словно не мог уследить за ее рассказом.
– Разве Каллоуэй не записал его? Не получил письменного признания с подписью?
– Нет. Он сказал, что Хауз просто проболтался, чтобы подразнить его, а потом отказался повторить признание.
– И Хауз на суде отрицал, что говорил это?
– Именно так.
– То есть, по твоим словам, его адвокат выставил его в качестве обвиняемого, когда версия обвинения основывалась лишь на косвенных уликах, и не было судебной экспертизы на месте преступления?
– Да, это я тебе и говорю.
– А как Хауз объяснил те волосы и кровь?
– Сказал, что кто-то это подстроил, чтобы его посадить.
Дэн усмехнулся.
– Конечно, его подставили. Последний довод виновного.
Трейси пожала плечами.
– Ты веришь ему? – спросил Дэн.
– Хауз получил пожизненное, и Седар-Гроув получил шанс исцелиться, вот только так и не исцелился. Мы так и не исцелились. Я. Моя семья. Этот город.
– У тебя есть сомнения.
– Двадцать лет сомнений. – Она передвинула папку на столе. – Не посмотришь?
Дэн провел пальцем по верхней губе.
– Что ты надеешься найти?
– Просто объективное мнение.
Дэн сразу не ответил. И не взял папку. Потом сказал:
– Хорошо. Я посмотрю.
Она достала из сумочки чековую книжку и ручку.
– Ты говоришь, что берешь полторы тысячи долларов?
Он протянул руку через стол и ласково коснулся ее руки. Это удивило ее, как и то, что его рука была грубой, хотя пальцы длинные и сильные.
– Я не беру денег с друзей, Трейси.
– Я не могу просить тебя работать бесплатно, Дэн.
– А я не могу взять с тебя деньги. Так что если тебе нужно мое мнение, то убери свою чековую книжку. Черт возьми, держу пари, никто из юристов еще не произносил таких слов.
Она рассмеялась.
– Могу я чем-нибудь отплатить?
– Ужином, – ответил он. – Я знаю хорошее место.
– В Седар-Гроуве?
– Седар-Гроув все еще таит некоторые сюрпризы. Поверь мне.
– Все вы, юристы, так говорите.
* * *
Трейси вышла из Первого национального банка и посмотрела на нависающий над тротуаром эркер. Никогда еще она ни с кем не делилась содержимым своего расследования. Без судебной экспертизы места преступления в этом не было нужды. До тех пор у нее были лишь бездоказательные гипотезы. Откровения Келли Розы изменили ситуацию.
– Трейси!
Рядом с фургоном у тротуара стояла Санни Уитерспун, в одной руке она держала ключи, а в другой пластиковый пакет из магазина метизов.
– Санни!
Уитерспун шагнула на тротуар. На ней были слаксы, блузка и свитер. Ее волосы были уложены в прическу, на лице яркий макияж.
– Я думала, ты уехала.
– Мне нужно было кое-что утрясти. Этим я и занималась.
– Есть время попить кофе? – спросила Санни.
Трейси не очень хотелось идти по долгому пути воспоминаний.
– Ты так одета, будто куда-то собралась.
– Нет, – ответила Санни. – Мне просто нужно было забежать в этот магазин для Гэри.
Последовала неловкая пауза.
Наконец скрепя сердце Трейси смягчилась:
– Здесь есть где?
Перейдя улицу, они зашли в «Ежедневную бодрость», заказали кофе и сели за столик на улице, который зашатался, когда Трейси поставила на него кружку. Плевать на указания врача ограничить потребление кофеина.
Санни с улыбкой села напротив.
– Так странно видеть тебя здесь. То есть я сожалею о причине, но хорошо, что ты здесь. Похороны прошли хорошо.
– Спасибо, что пришла.
– Все изменилось, правда?
Санни поймала Трейси между двумя глотками кофе. Кроссуайт глотнула и поставила чашку.
– Что ты имеешь в виду?
– После смерти Сары все изменилось.
– Пожалуй.
– Хотя я все так же здесь. – В улыбке Санни появилась грусть. – И никогда не уеду. – Она поколебалась словно в нерешительности, потом сказала: – Ты приехала не для встреч со старыми друзьями.
– Да, это не в моем духе.
– Просто люди спрашивают про тебя и по-прежнему говорят о случившемся.
– Мне бы не хотелось больше говорить об этом, Санни.
– Извини. Я не хотела тебя расстраивать. Нам не обязательно говорить об этом. Давай поговорим о чем-нибудь другом.
Но Трейси прекрасно знала, почему Санни захотела кофе. Не для того, чтобы поболтать со старой подругой. Причина была та же, по которой столь многие пришли на похороны к семье, которая по тем или иным причинам все же уехала из Седар-Гроува двадцать лет назад. И они пришли не только потому, что Рой Каллоуэй всех известил о похоронах. Поиски Сары и суд дали им что-то, на чем сконцентрировать внимание, но это не вернуло Сару. Это не закрыло вопрос для Санни или других все еще живущих в Седар-Гроуве, как не закрыло для Трейси и ее родителей. Теперь, сидя перед человеком, которому в юности доверяла свои сокровеннейшие мысли и тайны, Трейси не могла решиться сказать Санни, что, может быть, они вот-вот снова оживят тот кошмар.