Читать книгу Английский алфавит в стихах для малышей и младших школьников. Правила чтения от Aa до Zz - Роман Евгеньевич Важинский - Страница 7
Гласная буква Ee
ОглавлениеКогда тележка Ослика Donkey въехала во двор, гуси, утки и курочки бросились в рассыпную. Говоря по правде, они всегда бросались в рассыпную, ведь наш Ослик Donkey был очень задумчивым осликом и не замечал своих пернатых соседей. Только жёлтому-прежёлтому Цыплёночку по имени Pete, всё было нипочём. Он изучал окрестности своего гнезда, где только сегодня утром появился на свет. Увидев Ослика Donkey, жёлтый-прежёлтый цыплёночек Pete изо всех сил запищал и Ослик Donkey остановился.
Donkey: Привет, жёлтый-прежёлтый Цыплёночек Pete! Почему ты так громко пищишь?
Pete: Здравствуйте мистер Длинные Уши! Я не пищу, а повторяю своё имя. Я родился только сегодня утром и никак не могу его запомнить.
Donkey: Меня зовут Ослик Donkey, а вовсе не мистер Длинные Уши.
При этом Ослик Donkey навострил ушки и приветливо помахал хвостиком. Он всегда помахивал хвостиком, когда старался собраться с мыслями. А эти самые мысли, ну никак не спешили собираться.
Donkey: Послушай, жёлтый-прежёлтый цыплёночек Pete, а я кажется знаю как запомнить твоё имя! В этом тебе помогут мои друзья, – буквы и звуки. Они учат меня, Змейку Snake, Муравья Ant, Пчёлку Bee и Сверчка Cricket читать по-английски!
Pete: Вот удивится моя мама-курочка, когда я ей расскажу! Познакомь меня с ними, Ослик Donkey.
Стоило только друзьям вспомнить про английские звуки, как они тут как тут, идут себе, шагают по тропинке.
Pete: Я жёлтый-прежёлтый цыплёночек Pete. Я хочу запомнить своё имя и научиться читать, как Ослик Donkey! Не будете ли вы так добры пропеть по-английски и моё имя?
Звуки больше всего на свете любили петь, а ещё им очень нравилось, когда их об этом просят. Не теряя времени даром, звуки запели. В начале о себе заявляла буква, которая изображает звук.
P: Я согласная буква Pp (пи). Я пою песенку [p] (п). Звук [p] – глухой и носит зелёную одёжку. Он очень лёгкий и произносится одними губами, как будто мы собираемся задуть свечу.
E: Я гласная буква Ee (и). В открытом слоге (слово оканчивается на гласную) я пою песенку [i: ] (и-и). Звук
[i: ] – гласный и носит красную одёжку. Две точки рядом со звуком показывают, что он долгий, протяжный.
T: Я согласная буква Tt (ти). Я пою песенку [t] (т). Звук [t] (т) – глухой и носит зелёную одёжку. При этом кончик язычка находится у корней верхних зубов.
E: Я гласная буква Ee (и). В слове Pete я не пою песенку и молча делаю одно очень важное дело. Я стою в конце слова и открываю двери в домик, где живут буквы. И тогда букве Ee (и-и) (той, что в середине слова) позволяется петь песенку [i: ] (и-и).
Звуки выстроились один за другим, каждый торопился занять своё любимое место. Они дружно пропели имя жёлтого-прежёлтого Цыплёночка Pete: [p] (п) [i: ] (и-и) [t] (т).
Жёлтый-прежёлтый Цыплёночек Pete поблагодарил звуки, попрощался с Осликом Donkey и стремглав побежал к маме-курочке, распевая своё имя на все лады.
Не успел Ослик Donkey распрощаться с жёлтым-прежёлтым Цыплёночком по имени Pete, как вдруг, откуда не возьмись прямо перед его мордочкой, на тонкой ниточке повис Паучок Spider.
Spider: Привет, Ослик Donkey! Я плёл на веточке свою паутинку и случайно услышал ваш разговор. Мне тоже очень-очень захотелось выучить английский язык! А ещё было бы здорово пропеть моё имя и прочитать самое любимое слово.
Donkey: А что это за слово?
Spider: Друг Ослик, ты знаешь, что я люблю делать больше всего на свете?
Donkey: Ну, наверное, ловить зазевавшихся мух?
Spider: Все так говорят. Больше всего на свете я люблю ткать узоры своей паутинки. Моя бабушка, пожилая паучиха, называет её по-своему, – тенёта! Вот удивится бабушка, когда я произнесу по-английски её любимое слово!
Звуки внимательно слушали беседу друзей и решили помочь Паучку Spider. Звуки больше всего на свете любили петь, а ещё им очень нравилось, когда их об этом просят. Не теряя времени даром, звуки запели. В начале о себе заявляла буква, которая изображает звук.
S: Я согласная буква Ss (эс). В начале слова я пою песенку [s] (c). Звук [s] (с) – глухой, поэтому он носит зелёную одёжку.
P: Я согласная буква Pp (пи). Я пою песенку [p] (п). Звук [p] – глухой и носит зелёную одёжку. Он очень лёгкий и произносится одними губами, как будто мы собираемся задуть свечу.
I: Я гласная буква Ii (ай). Я пою песенку [aɪ] (ай), когда слово оканчивается на гласный звук. Моя одёжка красного цвета.
D: Я согласная буква Dd (ди). Я пою песенку [d] (д). Звук [d] (д) – звонкий и носит синюю одёжку. При этом кончик язычка находится у корней верхних зубов.
er: Я буквосочетание er (и ар). Я пою песенку [ə] (э) в конце слова. Безударный звук [ə] (э) – гласный и носит красную одёжку.
Звуки выстроились один за другим, каждый торопился занять своё любимое место. Они дружно пропели имя паучка Spider: [ˈs] (с) [p] (п) [aɪ] (ай) [d] (д) [ə] (э).
А затем, звуки пропели любимое слово Паучка Spider и его бабушки, пожилой паучихи. В начале о себе заявляла буква, которая изображает звук.
W: Я согласная буква Ww (дабл ю). Я пою песенку [w]. Звук [w] мы произносим одними губами и не подменяем русским звуком (в). Можно попробовать произнести русский звук (у). Звук [w] носит оранжевую одёжку и очень гордится ею.
E: Я гласная буква Ee (и). В закрытом слоге (слово оканчивается на согласную) я пою песенку [e] (э). Звук [e] – гласный и носит красную одёжку.
B: Я согласная буква Bb (би). Я пою песенку [b] (б). Звук [b] (б) – звонкий и носит синюю одёжку.
Звуки выстроились один за другим, каждый торопился занять своё любимое место. Они дружно пропели самое любимое слово Паучка Spider и его бабушки: [w] (у) [e] (эˈ) [b] (б).
Паучок Spider поблагодарил звуки, попрощался с Осликом Donkey и исчез так же быстро, как появился. По тонкой паутинке он поднялся на веточку дерева, распевая своё имя на все лады.
Полезные советы Паучка Spider
Друзья, когда мы встречаем в тексте незнакомое английское слово, возникает необходимость правильно произнести его. Обращаемся к Англо-Русскому словарю и ищем наше слово по алфавиту. Озвучить его помогут знаки, которые обозначают звуки – транскрипция, в квадратных скобках рядом с заглавным словом словарной статьи. Когда мы встретим слово во второй раз, то узнаем его «в лицо», то есть вспомним как оно звучит и что обозначает. Чтобы легко отыскать слово в словаре во второй раз, мы заштриховываем слово, транскрипцию и его перевод жёлтым карандашом. Заштриховывайте только то значение слова, в котором оно встретилось.