Читать книгу Симфония просветления. Четыре песни безмолвия: Бхагавад-гита, Аштавакра-гита, Авадхута-гита, Рибху-гита - С. М. Неаполитанский - Страница 38

Аштавакра-гита
Глава 16. Вне двойственности противопоставлений

Оглавление

1. Аштавакра сказал:

Дитя мое, ты можешь многократно обсуждать и слушать различные писания. Но ты не сможешь утвердиться в самом себе, пока не забудешь все.

2. О, мудрый, ты наслаждаешься, действуешь, медитируешь. Но твой ум35 стремится к Тому, что находится за пределами всех целей, где все ожидания исчезают.

3. От усилия36 все страдания. Но никто не понимает этого. Благословенный обретает свободу через это одно поученье.

4. Счастья нет ни у кого, кроме мастера лени37, которому лень даже моргнуть.

5. Кода ум свободен от двойственности противопоставлений: «это сделано» или «это не сделано», возникает безразличие к богатству, наслаждениям, религиозным предписаниям и освобождению.

6. Кто отвергает чувственные объекты, тот не связан. Кто желает их, становится привязанным. Кто не отвергает и не желает, тот не связан и не непривязан.

7. Пока сохраняется желание38, основа состояния неразличения, останется чувство влечения и отвержения. Они ветви и ростки древа мирского существования.

8. Влечение порождает деятельность, а отвращение – прекращение деятельности. Но мудрец, поистине, живет как ребенок. Он вне двойственности противопоставлений.

9. Тот, кто привязан к миру, желает отречься от него, чтобы избавиться от страданий. Но тот, кто ни к чему не привязан, свободен от страданий и несчастий даже здесь.

10. Кто гордится освобождением или телом, считая их своими, тот не мудрец и не йогин. Он только вкушает страдания.

11. Пусть даже Шива, Вишну и Брахма будут твоими учителями, но пока ты не забудешь всё, ты не сможешь утвердиться в самом себе39.

35

Читта (citta) – ум, разум, мышление, сердце, сознание, понимание; совокупность всех интеллектуальных, волевых и эмоциональных действий, процессов и функций ума. Происходит от cit (воспринимать, наблюдать, знать, осознавать).

36

Āyāsa – усилие, стремление, напряжение (физической или умственной силы), истощение.

37

Ālasya – лень, праздность; ленивый, праздный. Dhurīṇa – вождь, лидер, руководитель, мастер.

38

Spṛhā – желание, жажда удовольствий, алчность, жадность, зависть, стремление обладать и т. п.

39

Строка корреспондируется со стихом 1. «Svāsthyaṃ» означает «здоровье, благополучие, независимость, самостоятельность, самодостаточность, утвержденность в себе». Свами Нитьясварупананда и Рави Шанкар переводят: «Если ты не забудешь все, ты не утвердишься в Атмане».

Симфония просветления. Четыре песни безмолвия: Бхагавад-гита, Аштавакра-гита, Авадхута-гита, Рибху-гита

Подняться наверх