Читать книгу Варвара выступает в поход - Салма Кальк - Страница 8
Часть первая. Сон, неотличимый от яви
7. После боя бывает откат
Оглавление– Деточка, просыпайся, – услышала я.
Не будите, а? Мне так хорошо спалось! Ничего не болело. А сейчас – голова кружится, дышать трудно, по всему телу мурашки и кожа словно горит. Как будто выпила суровый мочегонный препарат и страдаю от побочек.
Я открыла глаза и увидела, что сижу на мокром ковре возле мокрой стены, а перед моим лицом машет руками бабушка Марта.
– Что… случилось? – прохрипела я.
– Стихийный выброс, – пояснила целительница. – Твои магические способности сильнее, чем все мы думали.
Что? Какие ещё способности?
– И что с ней теперь будет? – о, это Ворона.
Курица мокрохвостая.
Я попыталась пошевелиться и глянуть туда, откуда доносился голос. Стоит, красавица, голову какой-то тряпкой вытирает.
– Теперь будет восстанавливаться. Деточка, ты ела сегодня?
– Нет, – качнула я головой.
– Оно и видно, – вздохнула Марта. – Сибилла, девочку нужно кормить. Прямо сейчас.
Кто это – Сибилла? Ворона, что ль? Похоже на то, она сказала кому-то принести еды.
Два мужика в серых хламидах довольно бесцеремонно подняли меня с ковра и вывели наружу, и завели в соседнюю комнату. Там были стол и две лавки – наверное, здесь едят? Или ещё что делают? Я плюхнулась на лавку у стены и закрыла глаза. Судя по звуку шагов и голосов, зрительный зал мигрировал вместе со мной.
Госпожа Марта пришла следом, взяла мою руку и принялась нажимать на какие-то точки на ладони. Когда оказалось особо чувствительно, я взвыла и едва не подпрыгнула.
– Осторожнее, пожалуйста!
– Спокойно, детка, спокойно. Что отец говорил тебе о твоей магической силе? Он был могучим магом, должен был понимать и о тебе.
Здравствуйте, я ваша тётя. Откуда мне знать-то? Я угрюмо пробурчала:
– Не помню. Я ж говорила, что ничего не помню. Ни об отце, ни о ком другом.
– А она вообще та, за кого себя выдаёт? – поинтересовался откуда-то из задних рядов партера молодой задорный голос.
Очень недобро поинтересовался.
– А тебе, Пинья, откуда знать? Ты была представлена отцу Барбары? – поинтересовалась госпожа Марта.
– Нет, но…
– Сдалась ты тому богачу, как же, – усмехнулась где-то там же ещё одна девушка. – И он, поди, вообще ни разу здесь у нас не был!
– Так раз богач, владения большие, любую девку можно поймать, зачем к нам сюда ехать!
– Куда там, его северянка приворожила, он после неё и не смотрел ни на кого, это все знают!
– Да какая она северянка, она ведьма из прибрежного грота! Рыба-оборотень!
– Ты-то много ведьм видела, уж конечно. Рыба – она на рынке!
– Сама ты на рынке! Откуда она столько воды взяла? Из моря! А кто в море живёт? Рыбы!
– И каракатицы! Вдруг она ночью обернётся каракатицей и нас всех задушит? А у меня комната через стенку от неё!
– Куда там из моря, вода-то пресная была, мне ж тоже досталось!
– А ну замолчали, – госпожа Марта повысила голос совсем немного, но этого хватило. – Барбара маг, стихийный маг, с очень сильной водой. Наверное, потому её отец и взял её мать в жёны – чтоб была вода. Сами знаете, вода нужна.
– Ну я тоже стихийный маг, и много здесь таких, и что? Я и вообразить себе не могу, что кто-то способен вызвать столько воды!
– Ты, Алесса, помолчи, вашу силу не сравнить. Ты что можешь? Воду для умывания, да? Вот и молодец. А Барбара сильнее тебя, такая уродилась, – госпожа Марта продолжала нажимать на разные точки по всему моему телу – на висках, на подбородке, на затылке, на шее, на спине, на боках.
Она ловко вертела моё безвольное тело, и от её прикосновений слабость уходила, и ощущение пустоты внутри тоже уходило. И противные мурашки прекращались, и жжение.
– Так ей тогда воды не давать, раз она такая могучая! – влез кто-то ещё. – И я бы ещё разузнала, как её на самом деле зовут. Потому что кто видел эту графскую дочку, на самом-то деле? Да никто.
– А ты, Амата, конечно же, видела больше всех на свете, – усмехнулась госпожа Марта. – Я свидетельствую, что Барбара – та же самая, которую нам сюда привезли восемь дней назад. Я осматривала её сразу же по приезду, и я скажу тебе – в ней ничего не изменилось. Или ты и в моих словах станешь сомневаться? Или ты хочешь неприятностей от Ночной стражи?
Я прямо даже глаза открыла, так меня заинтересовали новые нотки в голосе госпожи Марты. Та поднялась, выпрямилась во весь свой небольшой рост и сурово глянула на девушку с вьющимися тёмными волосами – очень пышными, кроме волос, я и не разглядела ничего. Ну и все они тут же отступили – кто на шаг назад, кто в коридор. Очевидно, никто не хотел неприятностей ни от пресловутой Ночной стражи, ни от госпожи Марты.
– А чего она говорит, что не помнит, – смутилась девушка.
– А тебе давали сонное зелье хоть раз? – о, это знакомый голос, это Джемма. – мне давали однажды больше, чем нужно, так я до сих пор не помню тот день с утра, только уже как пробудилась. А ей, судя по всему, налили целую чашу! Как только жива осталась, был момент, мы с госпожой Мартой уже думали, что не очнётся, дыхания почти не слышно было. А потом ничего, выкарабкалась.
– И мне очень любопытно, кто разнёс на хвосте сплетню о том, что Барбара – чья-то там дочь, – сурово сказала госпожа Марта. – Кто ещё хоть раз об этом сболтнёт – у того язык отнимется, ясно вам? Трещите тут целый день, как цикады, и ума столько же! Хоть бы делом каким занялись!
– Какое там дело, до сумерек ещё вон сколько, а баня только завтра, – протянул кто-то из задних рядов.
– Если дела нет, я сейчас придумаю, – госпожа Марта оглядела девушек. – Пинья, Амата, Делия и Ассунта идут сейчас к матушке и осушают там всё!
– Мы не справимся, – замотала головой пышноволосая Амата. – Там нужен сильный маг!
– Сделаете, что можете, там и поглядим, – под суровым взглядом госпожи Марты названные отбыли в соседнюю комнату. – А остальные – кыш отсюда! Сальваторе, Сигизмондо – помогите девочке дойти наверх. Джемма, распоряжение о еде для Барбары было отдано уже давно, где та еда? Пойди поторопи, и пусть принесут к ней в комнату.
Меня снова подхватили под руки и потащили, оставалось только ногами перебирать. По коридору, по лестнице, и втроём ещё еле протиснулись, затем снова по коридору. Один придержал шторку, вдвоём затащили меня в каморку и сгрузили в кровать, которая ящик. И ушли, ура.
Госпожа Марта вошла следом, наклонилась ко мне, потрогала лоб, виски – уже успевшие покрыться испариной от слабости, шею, ладони.
– Что ты сейчас ощущаешь, деточка?
– Слабость, – честно сказала я. – И тошнит.
– Сейчас заварим тебе травы, – кивнула она.
Пришла Джемма, принесла поднос, на котором стояли чашка, кувшин и тарелка, на тарелке лежали уже знакомые мне хлеб и сыр. Ну хоть что-то. Но смогу ли я съесть хоть кусочек, если тошнит?
Впрочем, госпожа Марта налила в чашку воды и подержала в руках, и от той чашки пошёл пар. Тоже так хочу! Потом она бросила туда листочков, растерев их предварительно в пальцах, и я ощутила очень приятный пряный запах. У воды с ними тоже оказался приятный запах и вкус – лучше, чем в целом у здешней.
– Полежи немного, – сказала госпожа Марта. – Тебе нужно снова набираться сил, откат от стихийного магического всплеска – штука непростая.
– Госпожа Марта, расскажите мне… о магии, – прошептала я. – Должна же я понимать, что со мной происходит.