Читать книгу The Final Reckoning - Sam Bourne - Страница 20
CHAPTER FOURTEEN
ОглавлениеTom rubbed his eyes; the overnight flight was catching up with him. It had been a long time since he had read an individual story like this: case histories, they used to call them. When he had first started at the UN he would pore over such documents, absorbing each detail. After a few years, he would skim read them, seeking only the pertinent legal details. One person's horror story was pretty much the same as anyone else's. But he was reading this one attentively: must be out of practice.
The Jewish policeman – and you must remember we despised these traitors as much as we hated the Germans and the Lithuanians – left me there, where we stood. Once he was gone, I realized the street was completely silent. It was a terrible silence. It was quiet because all the people had gone.
I walked back to our little stretch of Linkuvos Street, past buildings that were now empty and still. I felt as if I was the last child on earth. Four thousand people had gone that day. Everyone else was either outside the ghetto, doing forced labour, or they were hiding. No one was on the streets.
I was twelve years old and I was all alone. I felt jealous of my sisters, imagining them living somewhere new.
I carried on working, still pretending I was sixteen. I did not dare tell even the other workers the truth about my age. Some were nice to me, as if they knew I was just a child. But some were so desperate they were no longer the people they had been. They were so hungry, they had become like animals. Such people would have betrayed me in an instant if they believed it would have made my ration theirs.
I lived in the same room we had shared, though now with a different family. The other lady and her children had been on the convoy to the Ninth Fort with my sisters. Now, the rooms were not so cramped. In fact, there was more space throughout the ghetto, because so many thousands had left. We did not know where they had gone or why we had not heard from them.
Nobody I knew was around. The children I had once gone to school with were all gone. The only familiar face belonged to that policeman who had stopped me getting on the convoy, that pig of a traitor. I only had to look at him to feel revulsion. And yet he seemed to be around often. I would return exhausted after twelve hours working on the building site, my legs and back aching, and there he would be, at the entrance to the ghetto. Or he would be patrolling outside the building where I slept. Sometimes he scared me, the rest of the time he just disgusted me.
Then one night there was a knock on the door. An urgent knock, three times, four times. At first, the woman in the apartment looked terrified. She believed it was the Gestapo. She glared at me in terror. What misfortune had I brought down on them? Had I been seen smuggling?
Then we heard the voice on the other side of the door. ‘Polizei, open up!’
It was the Jewish police of the ghetto. Everyone knew they could be as vicious as any Lithuanian collaborator. I looked over to the window, wondering if I should jump down onto the street and make a run for it. We were two floors up: could I drop down on the ground without breaking any bones? I saw that my hands were trembling.
Before I had even had a moment to make a plan, the woman had made her decision. She opened the door and there he was, the policeman who had pulled me off the convoy some three weeks before. Here, at my door, in the middle of the night.
‘You, boy, come now.’
I was frozen with fear. I did not move.
‘NOW!’
I was still wearing all the clothes I had. You did not dare take them off at night because they might be stolen. I let the policeman lead me away.
He marched me down the stairs and into the street, loudly promising to take me to the authorities for what I had done. I did not understand what I had done.
Eventually, he turned left and right, then into an alley and down an outdoor stairwell to the entrance of a cellar. This, I knew, was not the police headquarters. By now he had stopped shouting about how I was going to be punished. I felt the fear tighten in my stomach.
Then the policeman knocked on the door. Not a normal knock, but in a strange rhythm. Three quick blows, then two slow ones. A voice spoke on the other side of the tiny basement door.
‘Ver is dort?’ Who goes there?
‘Einer fun di Macabi.’ A son of the Maccabees.
The door creaked open and the policeman darted in, grabbing me with him. Inside were three other men, their faces lit by a single candle at the centre of a small, rotting table. To me they looked old, their eyes dark and sunken, their faces gaunt. But now I know they were young, one of them barely twenty.
They stared at me until one, who seemed to be the leader, said finally, ‘It's a miracle.’
Then another nodded and said, ‘He's perfect. Our secret weapon.’
The leader then spoke again, his face harsh. ‘Take off your trousers.’
I hesitated and he repeated it until I realized I had no choice. I lowered my trousers slowly.
‘All the way down! So we can see.’
And once they had seen, the three men all gave a small smile. One even managed a brief laugh. None spoke to me. ‘Well done, Shimon,’ they said and the policeman nodded, like a child praised by his teacher. ‘You have truly brought us a Jewish miracle.’
I had heard about the Jewish underground, but I had not believed it. The kids spoke about a resistance that was coming, how some Jews were trying to get guns to fight the Nazis, even to break out of the ghetto. But we had seen no sign of it. I believed it was a fairy tale, the kind of story boys tell each other.
Now though, I understood where I had been taken. The policeman had called himself a ‘son of the Maccabees’: that had been the password. I knew that the Maccabees had been the great Jewish fighters, the Hebrew resisters who had battled to save Jerusalem.
I was a blond-haired, blue-eyed boy with an uncircumcised penis. I could pass for an Aryan. Perhaps they would use me to smuggle food into the ghetto. I was excited; I knew I could do it. After all, had not Hannah sent me out as a little Lithuanian orphan boy, to beg from our gentile neighbours who might take pity on a gentile child?
But then the leader of the men sent Shimon away and began whispering in Yiddish with the others, oblivious to the fact that I was still there, standing right in front of them. One said they could not afford to wait: ‘The boy has seen our faces.’ Another nodded. ‘He knows about this place. We can't afford to risk it.’ I did not know what they were going to do to me.
Finally, the leader raised his hand, as if the discussion was over. He had reached a decision. Only then did he turn and look straight at me. He told me his name was Aron. ‘Are you brave?’ he asked.
‘Yes,’ I said.
‘Are you brave enough to perform a task that carries with it a grave risk – most likely a mortal risk?’
‘Yes,’ I said, though of course I had no idea of such things. I was saying what I thought would save me.
‘I am going to give you a task on behalf of your people. You are to travel to Warsaw, to an address I will give you. You will give them this message. Are you ready?’
I nodded, though I was not ready.
‘You will go there and you will say these words. Do not change them, not even one word. This is the message: “Aunt Esther has returned and is at Megilla Street 7, apartment 4”.’
‘But I don't understand—’
‘It's better you don't understand. Better for you.’ He meant that if I were tortured I would have nothing to reveal. ‘Now repeat it back to me.’
‘Aunt Esther has returned and is at Megilla Street 7, apartment 4.’
‘Again.’
‘Aunt Esther has returned and is at Megilla Street 7, apartment 4.’
‘OK.’
The policeman came back into the room and led me away. Standing in the alley outside he told me the plan. He repeated every detail, so that I would not forget.
And so it happened that the next morning I left the ghetto with my work company as always. Except this time that same Jewish policeman was on duty at the gate, to ensure there was no trouble as I peeled away from the others.
A few seconds after I had crossed the bridge over the river, I did as I had been told. I removed the yellow star from my coat and immediately stepped onto the pavement. I was no longer a Jew from the ghetto but an Aryan in the city of Kaunas. I held my head high, just as I had been told.
I walked until I reached the railway station. It was early, there was still a mist in the air. Even so, there was a group of three or four guards standing outside, with one man in an SS uniform supervising them. I spoke in Lithuanian. ‘My name is Vitatis Olekas,’ I said, ‘and I am an orphan.’ I asked for permission to travel to Poland where I had family who might look after me.
As I dreaded, and exactly as Shimon, the Jewish policeman, had predicted, it was the SS officer who took charge. He circled me, assessing me, as if I were a specimen that had been placed before him. One of the Lithuanians asked where in Poland I was headed, but the SS man said nothing. He just kept walking around me, his shoes clicking. Finally, from behind, I felt a tug on the waist band of my trousers.
‘Runter!’ he said. Down.
I looked over my shoulder and saw that he was gesturing at my trousers. ‘He wants to see you,’ said another one of the Lithuanian men, a smirk on his face.
I looked puzzled, as Shimon had said I should, and then the officer barked, ‘Come on, come on.’ Hesitantly, I lowered my trousers and my underpants. The SS officer looked at my penis, eyed its foreskin, then waved me away.
So began my journey, armed with the right Aryan identity papers and a travel document for Warsaw. I can't remember if I pretended to be fifteen or older or younger, but the truth is that I was just a twelve-year-old boy travelling alone through Europe in wartime, showing that precious Kennkarte to Nazi border guards in Marijampolé and Suwalki and Bialystok, over and over again. The Kennkarte made everything possible. It was not a forgery, but the real thing. With that paper in my hand, I was an Aryan. No document was more precious.
And finally I pulled into Warsaw. It was midday and the place was bustling, but no one was going where I was going. My destination was the Warsaw ghetto. Most people then were desperate to break out of the ghetto: I was the only one who wanted to get in.
I dug into the hole I had made in the lining of my coat, the place where I had hidden my yellow star, and pinned it back on. I waited for a group of workers to return and I tagged along. Shimon had promised it would be like Kovno: workers only had to show papers when they went out, not when they came back in.
And so now I was inside streets as crammed and infested with disease as the ones I had left behind. There were corpses in the gutter here, too. But I found the house I was looking for and told them who I had a message for.
‘Tell us and we'll tell him,’ they said.
‘I can't do that,’ I said. ‘I have to give the message to him and to him alone.’ And so I waited.
It was only after the war that I discovered what had prompted my mission, why those three men in the candle-lit cellar sent me away that night. My mission was a response to something that had happened three days earlier.
Some Jews working outside the ghetto had seen a young girl, barely clothed, her eyes wild and staring. She was covered in dirt and smeared with blood; she could say nothing and her face twitched and shook like a mad woman's. They brought her back to the ghetto and once she had been dressed, and had managed to eat and drink a little, she eventually began to speak, though the words came slowly.
She had been one of those pushed to the right at Demokratu Square, along with my sisters. The selection had gone on all day, past nightfall, Rauca on the mound, smoking his cigarette or eating his sandwiches, all the while judging the column of people that shuffled before him, ignoring their cries and blocking out their pleas. Eventually there were ten thousand of them, pushed through a hole in the fence into an area known as the ‘small ghetto’. Some had felt relieved, concluding that this had been nothing more than an elaborate exercise in rehousing. Apparently, people began to argue over who would get which apartment; committees talked through the night, planning for their new lives.
But at dawn the next morning, they realized their mistake. Lithuanian militiamen burst in and began beating and pushing the Jews out of their new homes, herding them into a column and ordering them to march. They were to make the four-kilometre trek to the Ninth Fort, the old encampment built in Tsarist times and designed to keep the Germans out.
It was an uphill walk and it took hours; the aged and the sick falling by the wayside, sometimes helped to their deaths by the rifle-butt of one of the militiamen. The route was lined, from beginning to end, with local Lithuanians, curious to see these strange creatures emerging from the ghetto – just as they had been curious to see us all led inside.
The Nazis had a name for this route. They called it: Der Weg zur Himmelfahrt. The Way to the Heavenly Journey.
They did not arrive till noon and once they had there was no respite. The Lithuanian thugs were quick to grab any jewellery, pulling off earrings and bracelets, and then ordering the Jews to strip naked. Only then did they lead them to the pits.
These were vast craters dug into the earth. Some said they were one hundred metres long, three metres wide and perhaps two metres deep. Others said they were not as long, but twice as deep. Each one was surrounded on three sides by small mountains of earth, freshly dug. On the fourth side, there was a raised wooden platform. And it was here that the SS men stood with their guns.
Those who had survived the march now began to scream; they understood where this heavenly journey had led them. Some tried to escape but they were shot instantly. And so the killing began.
First the Nazis tossed the children into the pit; then the machine gunners, in position for precisely this purpose, opened fire. The women were lined up at the edge of the crater and shot there, in the back, so that they would fall in on top of the children. The men were last.
They killed them in batches of three hundred, with no guarantee that one batch was finished when work began on the next. They had to work fast. Besides, ammunition was rationed so that the Nazis could not afford more than one bullet to the back per victim. And most of the gunmen were drunk.
The result was that many Jews were not dead when they fell; they were buried alive. This was the fate, especially, of the children. But not only them. Those who saw it told of how the pit moved for three days, how it breathed.
This is the event they call the ‘great action’ of October 28 1941, when ten thousand Jews were driven out of the Kovno ghetto and put to death.
And this is how my sisters were killed.
The girl who had found her way back, shivering and starving, to the ghetto, was one of those who had been buried but not shot. She had passed out as she fell, but some time later she had awoken to the realization that there were corpses all around her, above and below her. She was wedged in by dead flesh, pressing on her so hard it made her choke.
Most of those buried alive were too weak to climb out of the pits, to use the limbs of the dead as rungs on a ladder. They gave up and suffocated under the bodies. Those who did manage to haul themselves out were usually spotted and shot, and this time with no mistakes made. But this girl, she was nervous and cautious. So she waited till the middle of the night, when the drunken chanting and singing of the Nazi gunmen and their Lithuanian comrades had faded into sleep. And so she had escaped, out of the Fort and back to the ghetto.
This was the story she told once she was clothed and fed and could speak. And this was the story which had reached the leaders of the Jewish underground in Kovno, those men in the cellar. Perhaps for the first time they understood what kind of threat they faced. And so they had decided they must spread the word to those who were also trying to fight back. Which was why they sent me to Warsaw.
And so, many years later, I came to understand the meaning of the message I had carried. I also understood why the men in the cellar did not explain it to me. It was not just because I might be tortured. It was also because they did not dare tell me what had happened to my sisters. Perhaps they thought I would have been so blinded by anger, so broken, that I would not have been able to carry out my mission.
But I did carry it out and I met the man I was meant to meet in Warsaw. I waited for him for three hours, but I met him. He was the leader of the underground in the Warsaw ghetto; he too was a young man who looked old.
When I said the words, ‘Aunt Esther has turned up again and is at Megilla Street 7, apartment 4’ he looked bemused. But then he asked for someone to bring him a book, a holy book rescued from the ruins of a synagogue in the ghetto. It was the Book of Esther, which Jews call the Megilla of Esther. It is the book we read for the festival of Purim, which commemorates a plot many hundreds of years ago to destroy the Jews.
This leader of the underground turned to chapter seven, verse four and then he understood everything. He read it out loud, as if it would help him think. ‘“For I and my people are sold to be exterminated, slain and lost; but if we were only being sold as slaves and maidservants, I would have stayed silent”.’