Читать книгу Хитра - Самюэль Бьорк, Samuel Bjørk - Страница 16
2
14
ОглавлениеТуристы наверняка листали рекламные буклеты или читали инструкции в Интернете. Летний отпуск в Норвегии? Возьмите как можно больше теплой одежды, потому что гарантировать можно только одно: вы будете мерзнуть. Но в этом году боги погоды опровергли это утверждение. Морская гладь искрилась под лучами палящего солнца, лица туристов сияли счастьем и восторгом. Смех и радостная речь немцев, французов, американцев и японцев, позирующих перед телефонами и объективами камер на фоне брызг воды у перил открытой палубы, окружили Мунка. Сам он вышел сюда только чтобы покурить, но не смог уйти, и так и остался сидеть, наслаждаясь великолепием пейзажа Хитры, потрясающей красоты острова в устье фьорда.
Миа встречала Мунка на пристани.
– Привет, Холгер.
Она обняла его и отвела в тень на скамейку.
Стерев пот со лба, Мунк грузно на нее опустился.
– Ты и есть вся встречающая процессия?
Миа с улыбкой положила телефон на лавку.
– На данный момент, да. Криминалисты еще работают на месте преступления, из Тронхейма прислали всех, кто у них был, но все ждут тебя.
– Хорошо, – кивнул Мунк, доставая из чемодана айпэд.
– Все нормально?
Наклонив голову набок, Миа посмотрела на бывшего начальника.
Страна маленькая.
Все всех знают.
Ясное дело, она в курсе.
О закрытии отдела.
– Нет. Что ты хочешь услышать? Могло ли быть хуже?
Он со вздохом достал сигарету из пачки.
– Все образуется, – сказала Миа, накрыв его ладонь своей.
– Ты думаешь?
– Ну конечно.
Она послала ему теплую короткую улыбку из-под темной челки.
– Начальство – политики. Оно сменяется через равные промежутки времени. Придут новые начальники, и ты вернешься, они же знают тебя и что ты умеешь.
– Будем на это надеяться.
Мунк снова вздохнул и закурил.
– А ты?
Миа замешкалась.
– Все хорошо, – наконец произнесла она.
– А если честно?
– Ну…
Она перевела взгляд на море.
– Я тебя не виню, если ты за это переживаешь. Ты сделала то, что должна была.
– Уверен?
Она бросила на него краткий взгляд.
– Конечно, Миа. Даже не думай об этом.
– Хорошо. Меня, естественно, мучила совесть. Когда я услышала о закрытии отдела. Вдруг это из-за меня. Вдруг своим уходом я дала им зеленый свет.
– Ты не настолько важная персона, – подмигнул Мунк.
– Да ты что? – улыбнулась Миа.
– Ага. Я раскрывал дела еще задолго до твоего появления, ты забыла?
Она засмеялась.
– Наведем марафет в участке, он маленький, но места должно хватить.
– Ты хочешь начать здесь?
Миа кивнула.
– Я хотела побыть с тобой прежде, чем ты приступишь к решению практических задач.
– Ладно, – согласился Мунк, выключая планшет.
– Ты получил все материалы?
Миа включила телефон, повернув его к Мунку.
– Вот это у тебя есть?
Он подтвердил кивком головы.
– Окей. Вчерашний вечер. Около полуночи мне позвонил местный ленсман, Эриксен, он был в панике и не знал, за что хвататься.
– Это он нашел ее?
– Да. В старой лодке, стоявшей на берегу.
– А зачем он туда пошел? Какие-то… птицы в церкви, да?
Миа кивнула.
– Три вороны на новом запрестольном образе. С метками на лапах. Вот.
Она повернула к нему телефон и показала снимки.
– Он увидел эти буквы и связал их с лодкой?
– Верно. KTTY3. Kitty3. На старой посудине i стерлась. Острый глаз. Думаю, он очень неглуп.
– Он будет дальше работать с нами?
– Да, думаю это хорошая мысль.
– Хорошо, – сказал Мунк, прикрываясь от солнца. – Значит, эти птицы были на алтаре? Что про это говорят?
– Тут на острове ходят разные слухи, – пояснила Миа. – Про семью Притц.
Хенри Притц.
«Роял Арктик Сэмон».
Невозможно не знать его.
Не так уж много миллиардеров в этой маленькой стране.
– Его семья проспонсировала новый алтарь, некоторые считают, что это чересчур. Акт откровенного самообожания.
– Рыба есть, а Христа нет?
– В таком духе. Я его не видела, но Лука сказал…
– Лука?
– Сорри, Эриксен. Местный ленсман. Его первой мыслью было, что это шутка. Жутковатая, но все-таки.
– Им выкололи глаза, да?
Миа показала следующий снимок.
– И что ты думаешь?
Она повернула лицо к морю.
Снова этот взгляд.
Мунк узнал его.
Как же сильно он по ней соскучился.
– Не уверена, – медленно произнесла она.
– Но это относится к делу?
– Что? А, да, конечно… просто…
– Что?
– Даже не знаю. Есть тут что-то, что я не совсем понимаю.
– Ты там была?
– В церкви? Нет, все смешалось во времени. Я почти не спала.
– Надо пойти туда, это в приоритете, ладно?
Кивнув, Миа показала ему новый снимок.
– Итак, наша жертва. Ее зовут Йессика Баккен. Шестнадцать лет. Похоже, что она жила в этой лодке, как часто и как долго, мы не знаем, но все-таки.
Следующий снимок.
– Забили до смерти, множественные удары спереди, судя по всему, лица почти не осталось.
– Орудие убийства?
Она пожала плечами.
– Лом? Сперва я подумала на молоток, но не знаю, тогда раны были бы отчетливее?
Увеличив фотографию, она посмотрела на Мунка.
– Согласен, – сказал Мунк. – Нашла там что-нибудь?
– Нет. Там довольно темно. Похоже, электричества у нее там не было. Несколько свечей, пара ламп на батарейках. Криминалисты все выяснят. Но однозначно можно сказать, это крайне агрессивное нападение совершено спереди, возможно, когда жертва лежала.
– Она не спала?
– Пока рано об этом говорить. По словам Эриксена, вчера у них тут был маскарад, местное мероприятие, я нашла маску Микки Мауса, значит, скорее всего, девушка собиралась туда, или уже побывала там, поэтому вряд ли она спала.
– А временные рамки?
Миа пожала плечами.
– Не знаю. Все было свежим, но не настолько, если ты понимаешь, о чем я. Кровь на полу еще была не засохшая, только по краям чуть запеклась. Думаю, прошло несколько часов с момента преступления.
– Семь-восемь, так?
– В таком духе.
– Телефоны, средства связи?
– Я поискала ее телефон, но не нашла. Компьютера тоже не было. И насколько я знаю, дома у нее еще никто из команды не был.
– Так у нее есть дом? Кроме этой лодки?
Мунк прикурил новую сигарету от предыдущей.
– Есть, насколько я поняла. Но там все сложно. Мать-алкоголичка, или наркоманка. Что-то такое, я еще мало знаю.
– Семье сообщили?
– Кажется, они пытались ее найти, но нет.
– Мать?
– Да. Говорят, она часто ходит в город. Наверное, под градусом, не знаю.
– Пока мы с ней не свяжемся, все строжайше секретно, ладно?
– Само собой, – проговорила Миа. – Пока никакой прессы. В местной прессе журналисты тактичные, насколько мне известно. Пока ничего еще в национальную прессу не просочилось. Кроме слухов о том, что они скоро заполонят остров.
– Кто? Почему заполонят?
– Да свадьба эта. Наследник лососевой империи женится. Настоящую шумиху подняли.
– Ужас, – пробормотал Мунк.
– Знаю. Будем держаться, пока это возможно.
Она замолчала.
– О чем ты думаешь?
– Не знаю, – пробормотала Миа. – Такое проявление агрессии похоже на состояние аффекта, правда ведь? Преступление в высшей степени жестокое.
Мунк согласно кивнул.
– И в то же время картина, учиненная в церкви и увиденная мной на месте преступления в лодке – и там, и там все выглядит тщательно спланированным. Но они никак не вяжутся между собой.
– Ты об этом? – спросил Мунк, подвинув ей свой айпэд.
– Да, – медленно проговорила Миа.
На дисплее фотография небольшой белой чайной чашки.
На ней была надпись:
BABY SKJШGE[3]
И внизу, кровью убитой, написано имя:
Юнатан.
3
Маленькая блудница (норв.)