Читать книгу Не говори ни слова - Сандра Браун - Страница 5
Глава 4
Оглавление– Дженнифер! Дженнифер!!
Льняные кудри качнулись и подпрыгнули, когда девочка повернула голову в направлении источника звуков, которые она услышала и в которых узнала собственное имя. Слуховой аппарат за ее крошечным ухом – небольшой, но современный и мощный – был надежно скрыт блестящими, мягкими волосами.
– Возьми салфетку, – показала знаками Лори и, улыбнувшись, спросила: – Нравится?
– Да, – просигналила девочка, а потом попыталась повторить короткое слово вслух.
Лори, Дрейк и Дженнифер сидели в кофейне в аэропорту «Ла Гуардия», дожидаясь, пока объявят посадку на рейс до Альбукерке. Девочка с воодушевлением уплетала большую порцию ванильного мороженого, а ее отец и Лори внимательно, но незаметно за ней наблюдали. Наконец Дрейк сказал:
– За эти две недели Дженнифер очень изменилась. Прогресс просто невероятный! Как вы этого добились, Лори?
Когда он произнес ее имя, Лори показалось, что у нее в душе все переворачивается, но она постаралась скрыть свои чувства.
– Дженнифер быстро учится, – ответила она, обойдя молчанием вопрос о своих методах, в которых, впрочем, не было ничего особенного: просто внимание, забота и терпение. Очень, очень много терпения. Сейчас, впрочем, Лори думала не о трудностях, которые она уже преодолела и которые им с Дженнифер еще предстояло преодолеть, а о своем отъезде из Нью-Йорка. Этот отъезд означал, что она не увидит Дрейка еще очень долго, а ей хотелось видеть его как можно чаще, пусть даже их встречи будут чисто деловыми. За две с небольшим недели, прошедшие с того вечера, когда он целовал ее на площадке перед дверью ее собственной квартиры, они встречались всего несколько раз, чтобы обсудить кое-какие практические вопросы, связанные с жизнью в Нью-Мексико. И хотя Лори очень старалась придать этим встречам чисто формальный характер (и преуспела в этом), каждая из них была для нее драгоценна.
Но сейчас все проблемы были решены, и ей не оставалось ничего другого, кроме как поддерживать с Дрейком светскую беседу, по крайней мере, до тех пор, пока они с девочкой не окажутся на борту самолета. Конечно, она могла просто молчать, но это было бы невыносимо.
– Не забудьте, что́ я вам говорила, – напомнила Лори. – Не ожидайте от Дженнифер слишком многого.
– Не буду, – пообещал он.
– Обязательно будете! – возразила Лори и рассмеялась, а он душевно и тепло улыбнулся в ответ.
Да, две недели пролетели очень быстро, но за это время Дрейк успел сделать удивительно много. Он полностью оплатил ей аренду квартиры за все три месяца, остававшиеся до конца срока действия договора, купил билеты на самый удобный рейс, а также позаботился о том, чтобы дом в Нью-Мексико был как следует подготовлен к их приезду. О ходе этой подготовки он регулярно сообщал Лори при встречах или по телефону.
Теплую зимнюю одежду для себя и для Дженнифер Лори приготовила и отправила заранее (точнее, отправил Дрейк), поэтому сейчас она везла с собой всего пару чемоданов с летними вещами и бельем. Почтовым рейсом отправились книги, учебники, наглядные пособия, а также кое-какие мелочи, в основном безделушки, с которыми ей жалко было расстаться. Немногочисленную кухонную утварь и посуду Лори продала или раздарила друзьям. Дрейк говорил, что в его доме в Нью-Мексико есть все необходимое, включая кастрюльки и столовые приборы, поэтому бытовые вопросы ее не беспокоили. Волновалась Лори только о том, как на новом месте пойдет обучение девочки. Чтобы все было так, как Лори планировала, она должна создать для Дженнифер уютную домашнюю атмосферу, а это непросто хотя бы потому, что у нее никогда не было собственных детей. Она, впрочем, надеялась, что ей помогут воспоминания о ее собственной жизни с родителями в Небраске.
Марте Норвуд было жаль отпускать Лори, которую она считала одной из своих лучших сотрудниц. Ей, однако, было совершенно очевидно, что Лори лучше, чем кто бы то ни было, подходит для индивидуальных занятий с таким сложным ребенком, как Дженнифер. Понимала Марта и то, что девочке необходимо особое внимание, поэтому она только пожелала Лори удачи и всяческих успехов. От занятий Марта ее освободила, заменив другой преподавательницей, чтобы Лори могла спокойно подготовиться к отъезду. Но Лори была далеко не спокойна, ведь ей приходилось беседовать с Дрейком по телефону, решать разные вопросы, даже встречаться с ним лично. Сама она очень старалась говорить с ним только о девочке и о различных аспектах жизни в Уисперсе, но Дрейк отнюдь не чувствовал себя обязанным придерживаться строго деловых рамок. Он и не придерживался. На первой же их встрече, которая состоялась через день после памятного поцелуя, он взял ее за руки и негромко проговорил:
– Послушайте, Лори, насчет того, что произошло позавчера…
– Не нужно ничего объяснять, Дрейк, – сухо ответила она, отнимая у него руки. – Мы оба немного забылись, только и всего. Прошу вас, давайте не будем больше говорить об этом.
При этих ее словах взгляд Дрейка стал колючим и жестким, а морщинки в уголках губ обозначились резче, однако он ничего не сказал. Лори, однако, заметила, что начиная с этого момента Дрейк стал вести себя почти так же сдержанно, как она. Больше он к ней не прикасался, и только раз, когда они переходили оживленную улицу на Манхэттене, Дрейк взял ее под руку, но, как только они ступили на противоположный тротуар, сразу отпустил.
Все это, впрочем, не слишком помогало. Лори стоило невероятных усилий усмирить, подавить те безумные мысли и желания, которые захлестывали ее с головой каждый раз, когда она встречалась с ним лицом к лицу или слышала в телефонной трубке его музыкальный баритон. Единственным облегчением было думать о том дне, когда они с Дженнифер наконец уедут и между ней и Дрейком проляжет расстояние почти в тысячу миль. Кроме того, Лори старалась уверить себя, что она пала жертвой его обаяния и незаурядной внешности, которые уже покорили множество женских сердец, и что со временем ей непременно удастся справиться с наваждением – просто перерасти эту «влюбленность», как она переросла свои школьные увлечения мальчиками из старших классов.
Иначе и не может быть, думала она. В противном случае ей нужно ехать не в Нью-Мексико, а бежать куда-нибудь подальше, например, на Северный полюс, и надеяться, что там Дрейк ее не найдет.
Вот только как убежать от собственных мыслей?
– Заказать вам еще колы? – спросил Дрейк, отрывая Лори от ее размышлений.
– Спасибо, не нужно, – ответила она.
– А я, пожалуй, выпью еще пива, – беззаботно сказал он и, не оборачиваясь, сделал знак официантке.
Молоденькая девчонка едва не споткнулась, спеша угодить знаменитому актеру, однако все обошлось, и через считаные секунды перед Дрейком уже стоял высокий бокал с янтарной жидкостью и пышной шапкой пены. Поблагодарив официантку коротким кивком, Дрейк снова посмотрел на Лори.
– Вы говорили, что ваш отец – священник, – проговорил Дрейк. – Вы поэтому не пьете спиртного?
На мгновение этот вопрос застал Лори врасплох, но она сумела быстро справиться с собой.
– Вовсе нет, – бесстрастно ответила она. – Нет. Раньше я позволяла себе бокал-другой… ну, когда бывала в компании. Просто… – Она отвела взгляд, притворившись, будто хочет вытереть перемазанные мороженым губы Дженнифер. – Просто я своими глазами видела, что́ способен сделать с человеком алкоголь, – добавила она негромко.
– Вы имеете в виду вашего мужа? – Вопрос был задан совсем тихо, но он поразил Лори, точно удар грома. Они не говорили о ее браке с того вечера перед ее квартирой, а теперь… Но как Дрейк догадался?!
– Да, – ответила она и подняла голову, чтобы посмотреть ему в глаза. Его взгляд был пристальным, немного напряженным, но на этот раз Лори не стала отворачиваться. Похоже, подумала она, от этого разговора все равно не уйти, так почему бы не покончить с неприятной темой прямо сейчас?
– Я расскажу вам о моем браке, – твердо сказала она. – Но больше вы от меня не услышите ни слова. Я не хочу к этому возвращаться, понятно?..
Он кивнул, и Лори начала свой рассказ, стараясь говорить по возможности кратко и опуская подробности, которые казались чересчур личными.
– …После того, как он умер, я снова взяла свою девичью фамилию, – закончила она. – Мы с Полом никогда не были семьей, если вы понимаете, что́ я имею в виду. Вот почему мне показалось, что так будет правильнее.
Дрейк долго молчал, и она снова взглянула на него. Его взгляд немного смягчился, но оставался все таким же внимательным, ищущим. Он словно старался запомнить, вобрать в себя каждую черточку ее лица. Вот его глаза ненадолго задержались на ее губах, и Лори почувствовала, как у нее запылали уши. Ей казалось, она снова чувствует его поцелуй. Она машинально подняла ладони к груди, словно защищаясь, но Дрейк уже отвернулся. Теперь он смотрел на дочь.
– Дженнифер… – Он легонько постучал по столу, привлекая внимание девочки, потом вытянул руки, и Дженнифер, проворно соскочив с кресла, обежала стол и взобралась к нему на колени. Позабыв о пиве, которое стояло перед ним на столе, Дрейк крепко прижал дочь к себе и зарылся лицом в ее льняные кудряшки, а Лори, отвернувшись, поспешно сморгнула слезы, которые выступили в уголках ее глаз. Она чувствовала себя невольной причиной их разлуки, и от этого ей было не по себе. Еще немного, думала Лори, и они с девочкой поднимутся в самолет и улетят далеко-далеко, а он останется здесь один, и…
Стараясь отвлечься от своих неуместных и совершенно иррациональных мыслей, она сказала:
– Вы можете писать ей, Дрейк. Это поможет Дженнифер понять, что вы никуда не исчезли, что вы остаетесь частью ее жизни. А я, в свою очередь, смогу использовать ваши письма в учебном процессе. Например, мы вместе будем ходить на почту, и так далее…
– Хорошо, – кивнул он, поправляя белоснежные гольфы на пухлых ножках девочки.
– Ну и, конечно, мы будем смотреть все серии «Голоса сердца», ни одной не пропустим!
– Вот от этого вы уж ее избавьте!.. – простонал Дрейк, но Лори видела, что он улыбается.
Именно в этот момент объявили посадку на самолет до Альбукерке. Пока дикторша повторяла свое сообщение, Лори и Дрейк смотрели друг на друга через стол. Никто из них не сказал ни слова, и только Дженнифер что-то невнятно лепетала. Лори первой отвела глаза и наклонилась, чтобы повесить на плечо небольшую дорожную сумку, в которой лежало все необходимое для путешествия.
Затем они не спеша вышли в общий зал аэропорта. Дрейк нес Дженнифер на руках. Девочка еще не догадывалась, что совсем скоро ей придется расстаться с этим высоким, сильным мужчиной, которого она обожала по-детски сильно и безоговорочно. В зале Дрейк поставил дочь на пол и, достав посадочные талоны, повернулся к Лори.
– Если вам что-то понадобится или, не дай бог, возникнут какие-то сложности, звоните мне в любое время дня и ночи. Вы слышите, Лори? В любое время дня и ночи, – повторил он. – Помните, что вы для меня – не обычный наемный работник. Я доверяю вам свою дочь.
Лори кивнула.
– Я понимаю и сделаю для Дженнифер все, что смогу. В этом можете не сомневаться.
Пассажиры и служащие авиакомпании узнавали Дрейка и улыбались, перешептывались, кивали друг другу. Несколько женщин и вовсе застыли на месте и глазели на него, широко разинув рты, хотя большинство пассажиров все же вели себя разумнее и только замедляли шаг, а потом спешили дальше по своим делам. Дрейк, впрочем, держался совершенно спокойно и естественно, словно все происходящее не имело к нему никакого отношения, зато Лори болезненно реагировала на каждый направленный на него взгляд, на каждую улыбку. «Что это со мной? – одернула она себя. – Можно подумать, он – моя собственность, раз я так переживаю из-за того, кто и как на него смотрит!»
Дрейк тем временем опустился на корточки и достал из кармана пакетик жевательной резинки. Дженнифер потянулась за гостинцем, но он отдал ей лакомство только после того, как девочка попросила его об этом с помощью языка жестов. Потом Дрейк быстро обнял ее и, легко поднявшись, просигналил дочери:
– Я люблю тебя.
Дженнифер ответила тем же, но Лори было очевидно, что в данный момент девочку куда больше интересует жевательная резинка.
– Как вы думаете, она поняла?.. – с надеждой спросил Дрейк.
– Она не сознает, что уезжает от вас надолго, – ответила Лори. – Но вашу любовь она понимает и чувствует… как любой нормальный ребенок.
Этот ответ, похоже, удовлетворил Дрейка. Он рассеянно кивнул и принялся разглядывать пассажиров, выстроившихся в очередь на посадку. Лори, однако, ясно видела, что это просто спектакль и что окружающие его нисколько не интересуют. Она и сама едва замечала людей, стоявших рядом, хотя, подобно ему, старательно притворялась, будто ее внимание привлек фасон платья, в которое была одета одна из пассажирок.
Наконец их взгляды снова встретились.
– Лори… – неуверенно начал Дрейк и легко коснулся ее руки, в которой она сжимала посадочные талоны. При этом его зеленые глаза снова впились в ее лицо, гипнотизируя, лишая воли и одновременно словно умоляя о чем-то… Вот только о чем? Лори никак не могла этого сообразить, потому что снова тонула – тонула в бездонной глубине его взгляда.
«Не надо так на меня смотреть, ведь мы оба знаем, что вы все еще любите свою жену!» – хотелось ей крикнуть, но она ограничилась тем, что отступила на полшага как раз в тот момент, когда Дрейк сделал движение вперед, словно собираясь обнять ее на прощание.
– Нам лучше поспешить, – быстро сказала она и взяла Дженнифер за руку. – До свидания, Дрейк.
И, прежде чем он успел ее задержать, Лори шагнула за ворота и протянула стюардессе посадочные талоны. Девочка в последний раз помахала отцу, улыбнулась и послушно двинулась за своей учительницей. Она не знала, что не увидит отца несколько долгих месяцев.
Лори очень хотелось обернуться, но она справилась с собой, хотя, когда они с Дженнифер поднимались в самолет по гибкому подвесному «коридору», ноги дрожали и подгибались. Ну, вот они уже и на борту… Другая стюардесса показала им места в салоне первого класса, и Лори усадила девочку в кресло у окна, а потом подчеркнуто медленно застегнула на ней ремень безопасности, стараясь, чтобы та не испугалась всех этих странных приготовлений. Дженнифер, впрочем, почти не обратила внимания на манипуляции Лори с ремнем. Она с любопытством вертела головой, разглядывая салон и пассажиров, да и стюардессы, очарованные ее ангельским личиком, сразу окружили девочку вниманием и заботой. Одна из них немного владела языком жестов, и ей пришлось отвечать на многочисленные «Почему?», «Зачем?» и «Как называется?» девочки. Словарный запас стюардессы, однако, оказался не слишком велик, и Лори пришлось ей помогать. Это, впрочем, оказалось очень кстати, так как отвлекло ее от посторонних мыслей и заодно позволило скоротать оставшееся до отлета время.
Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу