Читать книгу Очарователният Белград - Sanja Pokrajac - Страница 20
НА ЧАСТНА КВАРТИРА/ПРИВАТНИ СМЕШТАЈ/PRIVATNI SMEŠTAJ/ПРИВАТНИ СМЕЩАЙ
ОглавлениеТърся стяя с право на ползване на кухнята/Тражим собу са употребом кухиње/Tražim sobu sa upotrebom kuhinje/Тражим собу са употребом кухнье.
Възнамерявам да остана десет дни/Намеравам остати десет дана/Nameravam ostati deset dana/Намеравам остати десет дана.
Мога ли да видя стаята? Могу ли видети собу? Mogu li videti sobu? Могу ли видети собу?
Колко струва стаята? Колико кошта соба? Koliko košta soba? Колико коща соба?
Туристическата такса отделно ли се плаща? Боравишна такса се посебно плаћа? Boravišna taksa se posebno plaća? Боравишна такса се посебно плача?
Колко струва тази стая на месец? Колико кошта ова соба месечно? Koliko košta ova soba mesečno? Колико коща ова соба месечно?
Къде мога да паркирам? Где могу паркирати? Gde mogu parkirati? Где могу паркирати?
Сервирате ли и обяд/вечеря при поискване? Служите ли ручак-вечеру по захтеву? Služite li ručak-večeru po zahtevu? Служите ли ручак/вечеру по захтеву?
Моля Ви, дайте ми ключа/Дајте ми молим Вас кључ/Dajte mi molim Vas ključ/Дайте ми молим Вас ключ.
Можем ли да използваме Вашите съдове? Можемо ли користити Ваше судове? Možemo li koristiti Vaše sudove? Можемо ли користити Ваше судове?
Бихте ли сложили това в хладилника? Можете ли ми ово ставити у фрижидер? Možete li mi ovo staviti u frižider? Можете ли ми ово ставите у фрижидер?
Дайте ми още едно одеяло/Дајте ми још један покривач/Dajte mi još jedan pokrivač/Дайте ми йош йедан покривач.
Кога трябва да освободя стаята? Кад треба да ослободим собу? Kad treba da oslobodim sobu? Кад треба да ослободим собу?
Подайте ми, моля, тигана/Посудитеми тигањ, молим вас/Posudite mi tiganj, molim vas/Посудитеми таган, молим вас.
В колко часа заключвате портата? У колико сати затварате капију? U koliko sati zatvarate kapiju? У колико сати затварате капию?