Читать книгу Белградский Шарм - Sanja Pokrajac - Страница 11

Оглавление

ПОЗДРАВЛЕНИЯ/ЧЕСТИТКЕ/ ČESTITKE/ЧЕСТИТКЕ

Счастливого Нового года/Срећна Нова Година/Srećna Nova godina/Сречна Нова Година

Счастливой Пасхи/Срећан Ускрс/Srećan Uskrs/Сречан Ускрс

С Днём рождения/Срећан рођендан/Srećan rođendan/Сречан роджендан

С Именинами/Срећан имендан/Srećan imendan/Сречан имендан

Мои искренние поздравления по поводу получения диплома о высшем образовании/Моје искрене честитке за диплому/Moje iskrene čestitke za diplomu/Мое искрене честитке за диплому.

ГРАНИЦА/ГРАНИЦА/GRANICA/ГРАНИЦА

Вход-Виход/Улаз-Излаз/Ulaz-Izlaz/Улаз-Излаз

Граница/Граница/Granica/Граница

Паспорт, пожалуйста/Пасош, молим/Pasoš, molim/Пасош, молим.

Куда Вы направляетесь?/Где путујете?/Gde putujete?/Где путуете?

Еду в Белград/Идем у Београд/Idem u Beograd/Идем у Београд.

Как долго Вы задержитесь?/Колико остајете?/Koliko ostajete?/Колико остаете?

Задержусь на пятнадцать дней/Остајем пет дана/Ostajem pet dana/Остаем пет дана.

У Вас есть что-то, подлежащие декларации?/Имате ли нешто за пријавити?/Imate li nešto za prijaviti?/Имате ли нешто за приявити?

Ничего нет/Немам ништа/Nemam ništa/Немам ништа.

Срок действия паспорта закончился/Овај пасош је истекао/Ovaj pasoš je istekao/ Овай пасош е истекао.

Откройте багажник, пожалуйста/Отворите гепек, молим/Otvorite gepek, molim/Отворите гепек, молим.

Все в порядке, хорошей поездки/Све је у реду, срећан пут/Sve je u redu, srećan put/Све е у реду, сречан пут.

Таможня/Царина/Carina/Царина

Таможенная декларация/Царинска декларација/Carinska deklaracija/Царинска декларация

Облагается таможенным сбором/За царињење/Za carinjenje/За цариньенье

Не облагается таможенным сбором /Ослобођено царине/Oslobođeno carine/Ослободжено царине

Белградский Шарм

Подняться наверх