Читать книгу Как достать дракона, или Фаворит(ка) Его Величества - Саша Ким - Страница 7
Глава 7. МОРОЗКО: Неожиданно для обоих
Оглавление«Как она тут оказалась? – не заставил себя ждать очевидный вопрос. – Зачем снова подвергает себя опасности?»
Он привычно злился. На нее, за то, что она снова ослушалась его просьбы. На себя, за то, что не в силах уберечь ее от всех возможных неприятностей, в которые ее так и тянет влезть. Но по крайней мере он уже отчего-то даже не сомневался, что постарается. Уберечь.
«Хоть из рук не выпускай эту упрямицу! Лишь бы не пострадала из-за своей беспечности!» – продолжал мысленно неистовствовать Владыка.
И то, что в его руках сейчас была Лиса, Дэвиан почти не сомневался. Еще в своих покоях он уловил этот стойкий аромат пыли, что исходил от его переодетой в пажа бестолковой девчонки, и стоило сейчас ему подойти поближе, как он сразу учуял его снова.
Однако, чтобы наверняка подтвердить свои догадки, а не только полагаться на обоняние, он едва заметно поддернул подол ее сорочки, как бы флиртуя собрав ее на округлых бедрах. И этот необдуманный поступок едва не выбил из его головы первоначальную цель сего бесстыдного действа, когда он почувствовал, как изменилось дыхание Лисы…
«Да она с ума меня сведет… – мелькнула обреченная мысль. – Эта девчонка кажется никакого стыда не знает! Со всеми ее не увязывающимися с привычными нормами морали выходками, я уже было подумал, что она какая распутница, что бежала из своего королевства в связи с поруганной репутацией! Но ведь тогда бы дракон непременно бы заморозил ее? В этом вопросе исключений не бывает. А значит это бесстыжая девчонка еще чиста…»
Ох, как же эта мысль разогревала кровь ледяного дракона. Он уже было и забыл, зачем вообще так провокационно касался ее бедер. Стиснул девушку в объятиях покрепче и, уткнувшись в ее макушку затянулся запахом ее волос, что к его удивлению довольно ярко пахли полевыми цветами, а вовсе не пылью. И этот нежный запах так подходил Лисе, что вынуждал его опомниться и вспомнить, что за девушка в его объятиях.
Нехотя отстранил ее, делая их близость менее тесной:
«С ней так нельзя, – будто напомнил самому себе. – Я хотел лишь удостовериться, что не принял желаемое за действительное. Не более».
Чувствуя неловкость за то, что потерял контроль над своими желаниями, Дэвиан опустил взгляд к стройным ножкам, и наконец отпустил горемычный подол сорочки. Но еще прежде, чем юбка вернулась на место, он успел заметить туфельки с пестрым бантом, что являлись последним веяньем моды среди королевской прислуги, с подачи Советников, конечно же. Однако ни одна придворная дама, даже под страхом смерти не согласилась бы такое надеть. Но что для чопорных леди дурной тон, то для Лисы счастье. Не зря ведь она с самого начала казалась Дэвиану не такой как все.