Читать книгу Семь поцелуев для недотроги - Селена Стенфилд - Страница 9
Глава 9. Проклятые завтраки
ОглавлениеИвлин
Утром я спускалась в столовую в весьма скверном настроении. Во-первых, потому что долго не могла уснуть, думая о судьбе десятилетнего мальчика, которого просто выкинули из семьи из-за ошибки матери. И ещё страшнее мне было представить, что Оттару пришлось пережить. Меня восхищало то, что он совсем не напоминал сломленного человека. В нем чувствовалась эта необъяснимая мужская агрессия и внутренний стержень.
Во-вторых, я злилась, что все же рассказала Асвальду и о книгах, и о том, что произошло между мной и его братом на корабле… Обо всем кроме поцелуя. И теперь чувствовала себя очень паршиво. Надо было все же этот вопрос решить с Оттаром наедине, как взрослые люди… А я пожаловалась, как… Как настоящая недотрога! Возможно все же Оттар был отчасти прав, дав мне такое прозвище.
А в-третьих, мне было неловко от того, что Оттар утащил мой саквояж. Ведь он определённо украл его не для того, чтобы охранять всю ночь… И сделал это точно при помощи своей магии. Пока я зачарованно смотрела в его глаза, Тар отправил мой саквояж прямиком в гостиную.
Опять нарушил мои личные границы.
И это чертовски злило.
А еще эта проклятая блондинка, с которой он развлекался вчера? И я тоже хороша… Прибежала его спасать! Позор какой… Теперь от его едких шуток по этому поводу не отделаюсь точно.
Но стоило мне открыть дверь в столовую, где обычно меня уже поджидала Ливет, мое настроение испортилось еще больше. Я остановилась в дверях, наблюдая эту картину с долей иронии.
Я нервно пригладила свою темно-синюю юбку и поправила ворот высокой рубашки.
Проклятые завтраки, обеды и ужины…
В центре стола стоял мой саквояж. А за столом, мило беседуя с Ливет, сидел никто иной, как Оттар Рейгар.
Причесан, гладковыбрит и с виду галантен до чёртиков… Правда ворот белой рубашки, как всегда был застегнут не до конца.
– Доброе утро, Ив,– на его лице появилась белоснежная улыбка, и он с интересом осмотрел меня с ног до головы.– Чудесно выглядишь.
Мы встретились взглядом. Я пыталась разглядеть насмешку в его лукавых глазах, но… Не увидела ее.
Неужели Асвальд все же поговорил с ним, и его слова возымели действие?
– Спасибо,– ответила негромко и послала ему лёгкую улыбку.
Я двигалась к столу и не сводила взгляд с Ливет, зачарованно смотрящей на Оттара. Она ловила каждое его слово и, то и дело, поглядывала на расстегнутый ворот его рубашки.
– Это Асвальд передал саквояж?– спросила я, прерывая оживленную беседу этой парочки и понимая, что задала только что самый глупый вопрос.
Ну, конечно же Асвальд! Кто же ещё! А где, к слову, он сам? Передумал присоединяться к нашей чудесной компании?
– Не совсем,– ответил Тар и бегло взглянул на Ливет.
Она, как по приказу, сразу же вскочила с места и направилась к двери, чтобы поскорее убраться из столовой.
– Ливет, ты куда?– спросила удивленно.
– Принесу завтрак, – отрезала она и закрыла за собой дверь.
И я осталась наедине с магом, который вмиг превратился в опасного льва…
– Ну что, Ив, ты мне все сама расскажешь?– Тар кивнул в сторону саквояжа.– Или мне переходить к более жестким мерам?
Я закусила губу, глядя в эти наглые серые глаза.
– Ты спрашивай, а я буду отвечать,– ответила, тяжело вздохнув.– Но хочу сразу предупредить, что Асвальд все знает. Поэтому шантажировать меня у тебя не получится.
Оттар усмехнулся и поднялся на ноги. Он галантно отодвинул для меня тяжелый деревянный стул и жестом пригласил присесть.
Мне, по правде говоря, хотелось сбежать из этой небольшой столовой куда подальше… Но я понимала, что лучше все же решить проблему и забыть о ней, чем бегать от нее постоянно.
Я не спеша двинулась в сторону Тара, нацепив на лицо такую маску печали, словно иду на смертную казнь.
– А где Асвальд?– спросила я, когда уселась на предложенное место, и Оттар задвинул стул.
– Мой младший брат уехал исповедоваться,– раздался над ухом насмешливый шепот.– Ему это необходимо.
– Скорее это нужно вам, Оттар… Хотя ни один священник не в силах совладать с вашими демонами.
– А ты способна?
– Даже не хочу узнавать,– ответила я, чувствуя, как от его близости тело пробирает лёгкая дрожь… – Так Асвальд уехал проверять версию о священнике?
– Угу,– протянул Тар и, наконец, отошёл от меня.– И после нашего поцелуя на корабле мы вполне можем перейти на «ты». Тем более скоро породнимся.
Я плотно стиснула челюсти и попыталась совладать со своими эмоциями. Ведь так и знала, что он будет об этом вспоминать!
Тар неспешной походкой обошел обеденный стол и уселся напротив меня.
Столовая погрузилась в тишину. Оттар внимательно смотрел на меня и молчал. И под этим пронзительным взглядом я снова почувствовала себя голой.
Но стойко выдерживала этот огонь, горевший в глазах напротив.
– Вы меня рассматривать будете, Оттар?– поинтересовалась я, бегло взглянув на саквояж.
– Хотелось бы, но твоя одежда мешает,– красивые губы скривились в усмешке.
– В вас вообще нет ничего святого? Я– невеста вашего брата!– воскликнула, ощущая как пылает мое лицо.
– Сдается мне, что святости в тебе и в моем брате ещё меньше, чем во мне…
– Не судите всех по себе…
Оттар шумно вздохнул и вальяжно откинулся на высокую спинку стула, закинув руки за голову.
– Давай я сразу объясню тебе правила нашей маленькой игры.
– Игры?!
– Да.
– Я не собираюсь играть. А особенно с вами. Вы хотите знать о книгах? Я купила их в Глоувере, чтобы попытаться разгадать эти неизвестные символы, которые Тень оставил рядом с телами девушек.
– Не лги, Ив.
– Я не лгу,– процедила сквозь зубы, глядя прямо в серые глаза.– Я хотела помочь в расследовании.
– Не лги,– снова произнес Тар.– Скажи мне правду. В противном случае я сожгу магией твою одежду, и дальше ты будешь вести со мной беседу полностью обнаженная. Заодно и рассмотрю все.
– Вот мерзавец…
– Говори, Ив… Зачем ты привезла книги в Алеан? И кто отправил тебя за ними?
– Никто меня не отправлял!– закричала в гневе и вскочила с места.– Я же рассказала все Асвальду! Ну почему ты привязался ко мне?! Хочешь свести меня с ума?!
Оттар приподнялся и оперся на стол, наклонившись в мою сторону.
– Если бы я захотел, то непременно бы это сделал, милая… – в его голосе звучала опасность, а глаза напоминали мне сейчас две холодные льдины.– И я не Асвальд. Свои невинные сказки будешь рассказывать ему. Откуда ты узнала об этих редких книгах, Ив?
Я глубоко вздохнула и закрыла глаза.
Теперь я понимала, почему Асвальд вызвал в город своего брата… Лучший сыщик, черт бы его побрал…
– Нашла письмо,– произнесла негромко и опустилась обратно на стул, чувствуя себя поверженной…
9.1
Наверное, я заболел… Хотя маги, даже слабые, не подвержены обычным человеческим болезням. Но другого объяснения почему мне так хочется раздеть эту маленькую недотрогу – я не находил.
Всю жизнь держался подальше от таких девиц. А тут… Возможно все из-за ее огромных карих глаз, и…
Да что же это такое?!
Я сжал руку в кулак, чувствуя, как мои пальцы зудят от желания использовать свою магию и избавиться от каждой маленькой пуговицы на рубашке Ивлин.
– Какое письмо?– спросил, глядя на ее аккуратный подбородок…
И прямо под ним находилась первая пуговичка. Белая. Перламутровая.
Четыре пуговицы вниз – и я увижу ее грудь. Хм… А может к черту эти расспросы? И Асвальда тоже к черту? Допрошу ее более приятным для себя способом?
– Я… Ох… Проклятье,– взволнованно прошептала Ивлин и запустила руку в свои темные волосы, испортив укладку.
Боги… Что же ты делаешь, маленькая соблазнительница? Мой взгляд скользнул по ее красивому личику, и я снова улыбнулся.
Она в этот момент казалась мне такой чистой и непорочной, что мне хотелось ее хоть немного испортить.
Все демоны внутри меня умоляли сделать это.
И я все же поддался порыву, и едва заметно шевельнул рукой, применяя магию…
Маленькая перламутровая пуговица с ворота аккуратно скатилась по высокой груди и полетела на пол.
– Вот проклятье… Пуговица оторвалась,– заключила Ив заглянув под стол, и тут же проверила наличие остальных.
– Ты отвечать будешь, Ив? Не отвлекайся, пожалуйста.
– Я наткнулась на это письмо случайно… Оно лежало в одной из книг в библиотеке Дариуса Трези,– созналась наконец она.
– Это твой любовник?– поинтересовался, уже отличная зная, какой эффект произведет мой вопрос.
– Что?! Нет!– фыркнула моя милая мышка и выскочила из-за стола. – Это друг моей матери!
Я снова шевельнул рукой – и вторая пуговица благополучно оказалась на мягком ковре, не издав ни звука при падении. Ивлин даже не обратила на нее внимания. Как и на то, что ее тоненькая шейка уже отлично мне видна.
– Что было в письме, Ив?
– Там сообщалось, что в Глоувере есть редкие книги по черной и белой магии и символизму.
– От кого было письмо?
– От моей мамы. Она отправила его Дариусу незадолго до смерти,– тяжело вздохнув, ответила моя недотрога.– Все свои знания я получила именно от нее. Она тоже увлекалась символами и изучением магии. И часто делилась своими находками с мистером Трези.
Я смотрел на то, как Ивлин петляет по столовой, нервно заламывая руки. Ее длинная юбка покачивалась из стороны в сторону от каждого движения бедер, и это было завораживающим зрелищем… И чем дольше она бродила – тем больше в моем воображении исчезала и эта темно-синяя юбка и вся остальная одежда.
Нет, я точно заболел. Или меня прокляли.
– А кто знал, что ты поехала за книгами?
– Никто. Я никому не говорила. Даже мистеру Трези,– отчиталась она и в ее глазах застыла немая мольба.– Я клянусь. Я рассказала всем, что просто еду навещать свою подругу.
И я поверил ей. Нутром почувствовал,что она не лжет. И это осложняло ситуацию ещё больше.
Но это были не все вопросы, на которые я хотел узнать ответ.
– Ну, хорошо, Ив… Я верю тебе.
На красивом личике отразилось облегчение, и она грустно улыбнулась, а я снова решил развлечься со своей магией.
– Спасибо,– прошептала она как раз в тот момент, когда третья пуговица оказалась на полу и, ударившись о край ковра, покатилась по полу.
Вот дьявол…
Взгляд карих глаз тут же обратился вниз, разглядывая маленькую перламутровую пуговицу… А женская ручка сразу же коснулась выреза рубашки, который я благополучно создал.
Эх, а ведь оставалась всего одна до того, как мне открылось бы чудесное зрелище.
– Вы мерзкий тип, Оттар Рейгар,– прошипела Ивлин, придерживая рубашку руками. – В вас нет ничего святого!
– А я на святость и не претендую. Если хочешь можешь пожаловаться Асвальду на мое поведение. И раз мы прояснили эту небольшую деталь по поводу саквояжа, пора начинать настоящий допрос.
– Д-допрос?– ее глаза расширились от ужаса, а рука крепче сжала рубашку.
– Угу…– улыбнулся я и поднялся на ноги, боясь того, что Ив сейчас бросится прочь из столовой.– Я хочу понять, какую игру ты ведёшь, Ивлин Мортис?
– Игру?! Вы издеваетесь?! Знаете что, Оттар… А проваливайте-ка из моего дома!– рявкнула Ивлин и быстрым шагом направилась в сторону выхода.
Но убежать ей не удалось. Я ловко перехватил ее почти у дверей и потянув в сторону, придавил своим телом к стене.
– А ну, отпусти!– пыхтела она, пытаясь вырваться.– Противный! Похотливый! Как же я тебя ненавижу!
– Тш… Недотрога. Тихо,– прошептал успокаивающе ей на ухо.– Просто расскажи мне, какую игру ты затеяла? И эти наряды, и общение с Асвальдом… Видишь ли, мне кажется, что это все – фальшь.
– Вам кажется,– буркнула она, глядя мне в глаза.– То что я воспитана, в отличие от вас, это не порок.
Я шумно вдохнул, улавливая легкий аромат розы, исходящей от моей красивой жертвы и улыбнулся.
– Тут как посмотреть… Значит не лжешь?
– Нет.
– Хм… Видишь ли, моя маленькая Ив,– я склонился к ней и наши носы соприкоснулись.– Я очень доверяю своему внутреннему голосу. А он упорно твердит мне, что ты лжешь…