Читать книгу Нежная революция и эволюция словацкого самосознания. От Нитры до площади Гвездослава - Сергей Арлов - Страница 5
КРАТКАЯ ИСТОРИЯ СЛОВАЦКОЙ ГОСУДАРСТВЕННОСТИ ДО РАСПАДА ЧЕХОСЛОВАКИИ
Земли словаков в составе Венгрии и сопротивление мадьяризации
ОглавлениеРаспад Великой Моравии в результате политического кризиса, неспособности противостоять набегам кочевников-мадьяр, откола чехов и лужицких сербов привёл к тому, что территория современной Словакии оказалась поделена на множество мелких единиц. Местная знать начала объединяться с венгерскими племенами для осуществления грабительских набегов. В 20-е гг. X в. венгры стали оседать в стратегически важных местах в юго-западной Словакии, в 30 – 40-х гг. продвинулись до линии Братислава – Глоговец – Нитра – Левице – Крупина – Лученец – Римавска Собота – Турня – Михаляны25.
Несмотря на все последующие войны, в том числе, завоевание части словацких земель польскими и чешскими правителями, воцарение династии Арпадов в Словакии X века можно назвать началом «венгерского времени», продлившегося вплоть до распада Австро-Венгерской империи в 1918 году.
При изучении вопроса обретения независимости Словакией, представляется важным рассмотрение истории зарождения словацкой государственности в XVIII веке, вооружённой борьбы словаков за получение автономии во время венгерской революции 1848—1849 и проведение исторических параллелей с событиями конца XX века.
Прежде всего, необходимо сказать о появлении и развитии самой словацкой национальной идеи. Несмотря на современное признание чехов и словаков двумя разными народами, концепция «чехословакизма», то есть единой нации, появилась раньше момента, когда словаки стали ощущать себя отдельным этносом. Большое влияние на этот феномен оказала религия – вплоть до 1843 года евангелическая церковь отказывалась использовать словацкий язык в качестве литературного, Божественные Литургии велись на «библичтине» – чешском языке Кралицкой Библии, которая была завезена и распространена на словацких землях гуситами26. Словацкие лютеране, сопротивлявшиеся католической реакции, считали своей обязанностью помощь евангелистам Чехии. Постепенно из церковной сферы эта концепция переместилась в область этнологии, где стала набирать популярность идея «чешско-словацкой нации» и использовался «словакизированнный» вариант «библичтины» – на нём была написана значительная часть учебников педагога, историка, географа, евангелического священника Владислава Бартоломеидеса, который стремился ко «взращиванию домашней аудитории» и влиянию на литературные вкусы читателей27. Кроме того, на «словацкой библичтине», то есть смеси слов из словацкого диалекта и чешского литературного языка, в 1783 – 1787 выходила газета «Прессбургские новости», одной из задач которой было освещение политической повестки дня для местного населения, донесение информации о качестве родного языка и мысли о важности его развития28. Редакция газеты, понимая необходимость удовлетворения потребностей людей, говорящих на разных диалектах, попыталась предоставить читателям практические и краткие инструкции по «стандартизированной орфографии»29. Произошло это еще и потому, что словаки не были довольны использованием в словацкой газете «библичтины», которую считали «слишком чешской»: в анонимном письме один из читателей задавал редакции вопрос, не будет ли правильнее писать новости на разговорном словацком?30 Рассматривая споры, возникшие вокруг «Прессбургских новостей», можно сделать вывод о растущих в то время патриотических настроениях в словацкой среде, желании говорить на отдельном о чехов языке, а за счёт отслеживания географии распространения издания – примерно обозначить границы расселения носителей словацкого языка в Венгрии31.
В то же время словацкие католики везде использовали местный западнословацкий диалект, который отличался от «библичтины», однако не применялся в религиозной среде. Первым кодификацией словацкого языка занялся католический священник Антон Бернолак, который после окончания обучения в генеральной семинарии в Братиславе в 1787 году издал «Филологическо-критическое рассуждение о славянских письменах» (Dissertatio philologico-critica de literis Slavorum) с приложением «Орфографии» (Orthographia). Принято считать, что от момента выхода в свет этой публикации начинается история словацкого языка32.
Тремя годами позднее, в 1790-ом, Антон Бернолак выпустил грамматику словацкого языка (Grammatica Slavica)33, еще через год – «Этимологию словацких слов» (Etymologia vocum slavicarum). Отметим, что «бернолаковщина» использовалась лишь ограниченной частью населения Словакии – интеллигенцией католического вероисповедания, в результате чего так и не стала общенациональным языком, хотя заложила основу для будущих надконфессиональных лингвистических исследований штуровцев. Их работы приобрели особую актуальность в период надвигавшейся опасности «мадьяризации» 20-х – 30-х годов XIX столетия34. Тем не менее, форма литературного словацкого языка, разработанного Штуром, была принята представителями обеих ответвлений христианства лишь спустя полвека после выхода первого труда Бернолака – в 1847 году35.
Следующей проблемой становления словацкой государственности в XVIII веке стало отсутствие хоть сколько-нибудь полной концепции общего прошлого словаков, которая был позволяла им исторически обосновывать свои права на участие в государственном управлении. До периода активизации национального движения в XVIII – XIX веках словаки не создавали собственных органов политической власти или культурных институтов: представители привилегированных сословий отождествляли себя если не с венграми, то точно с Венгрией, разделяя территориально обусловленные патриотические чувства36.
В это время историки-гуманисты создали теорию, согласно которой словаки были потомками людей, населявших Паннонию – южно-дунайскую область римской империи, а в последствие множества войн – Паннонское княжество IX века, просуществовавшее всего несколько десятилетий.
Среди других исследователей, к которым относился создатель «Истории словацкого племени»37 Юрай Папанек, было распространено суждение о том, что первым истинно словацким государством была Великая Моравия. Споры вызывал период окончания существования этого государства: согласно теории преподавателя права Трнавского университета Михая Бенчика, выраженной в 1722 году, словацкий князь Сватоплук продал свою землю венграм за белую лошадь и отрекся от власти38.
Однако ответные произведения, в том числе, знаменитая книга Матея Бела «Notitia Hungariae Novae Historico-Geographica», описывающая историю венгерской власти, опровергли это предположение: согласно аргументам прословацких авторов, в раннем венгерском государстве, созданном путём заключения общественного договора, народности имели равные права и не были подвержены гнёту феодализма39. Таким образом подчеркивалась принадлежность словаков к самому созданию Венгерского королевства, что исключало какие-либо попытки обосновать политическое притеснения словацкого меньшинства с точки зрения истории.
Как чехословацкий социализм в конце XX столетия, еще в 20-х годах XIX века абсолютизм перестал отвечать общественным интересам в Венгрии. Борьба за реформы, попытки ослабить экономический и политический гнёт Габсбургов не приносили венграм успеха40. Недовольство изжившей себя политической системой нарастало и в других странах – об этом свидетельствует кризис неограниченной монархии в Европе – в 1848 году революция началась на Сицилии, в феврале – во Франции. 13 марта был свергнут режим Меттерниха и открыт путь к демократическим преобразованиям.
15 марта 1848 года восстание вспыхнуло в Пеште и принесло результат – в Венгрии появилось собственное правительство во главе с графом Людовитом Батьяни. На заседании венгерского сейма в Прешпорке (Братислава) были приняты «мартовские законы», которые означали установление некоторых демократических свобод41.
Венгерское дворянство стремилось удержать власть в государстве, не потеряв земли. При этом невенгерские народы отвечали сопротивлением42. Лидеры меньшинств стремились предотвратить мадьяризацию, добиться признания и равенства их наций43.
Невозможно не заметить очевидных сходств между 1848 и 1989 годами: нарастание социальной напряжённости, недовольство самовластными режимами, революции – всё это указывает на две закономерности. Во-первых, любые политические системы, подавляющие природное желание человека быть свободным, будь то диктатура привилегированной группы или отдельно взятого человека, неминуемо терпят крах. Причины стоит искать не столько в политике, сколько в психологии: согласно «пирамиде потребностей» Абрахама Маслоу, желание не испытывать страх или тревогу, а репрессивный аппарат – это ни что иное, как источник страха, – одно из самых глубоких в иерархической модели мотивации44. Во-вторых, подобного рода перевороты, направленные против карательной системы в целом, а не против отдельных правителей, вызывают цепную реакцию: следуя примеру восставших народов, другие нации, ранее не находившие достаточно сил для решительных действий, присоединяются к сопротивлению, которое уже выходит за рамки одной страны и становится делом международной политики.
Еще до 1848 года активность начали проявлять словацкие деятели национального возрождения, ощущавшие потребность в обновлении нацполитики и общественного сознания. Лидерами словацкого движения стали Людовит Велислав Штур, Йозеф Милослав Гурбан и Михал Милослав Годжа. Их последователи во главе с Яном Францисци и Стефаном Дакснером 10 мая 1848 года в Липтовском св. Микулаше опубликовали документ под названием «Требования словацкого народа45.
В нём словаки признавали землю Венгрии, на которой они проживают, святой и родной, призывали все народы Венгрии к равенству и братству, требовали от властей следующего:
– собрать Сейм народов, живущих под венгерской короной, в котором будет представлена каждая нация, разрешить создать национальные собрания;
– дать возможность проводить собрания в государственных органах на родном языке, использовать словацкий язык в школах, судах, органах местного самоуправления;
– разрешить избирать словацкий парламент на основе всеобщего избирательного права;
– признать равенство наций, отказаться от верховенства одного народа над другими;
– создать словацкие народные, средние и профессиональные школы, университеты и политехнические школы;
– ввести полную свободу печати, выражения мнений и собраний.
Таким образом, «Требования словацкого народа» были основаны на демократических принципах, причём, во многом тех же, что нашли отражение в документах конца XX века. Как пример – программное заявление гражданской инициативы «Общественность против насилия», в котором говорилось46:
– Требуем в создать из Словацкого национального совета парламент Словацкого народа, в котором будут иметь представительство все части нашего общества;
– Требуем гарантировать полную свободу печати.
– Требуем гарантировать свободу предпринимательства, собраний, объединений, перемещения, совести и другие гражданские права и свободы.
– Требуем отметить ведущую роль КПЧ, указанную в Конституции, и тем самым изменить Конституцию.
– Требуем разидеологизировать образование и культуру, и отделить культуру от системы государственного управления.
– Требуем гарантировать независимость судов и прокуратуры и создать правовое государство.
– Требуем последующего отделения церкви от государства.
– Требуем свободного профессионального движения и независимых студенческих организаций.
– Требуем уравнять все формы собственности.
– Требуем последующую демократическую федерацию чехов и словаков, регулируемые законом права и статусы национальностей на принципе полной и фактической равноправности.
– Требуем реально гарантировать право на здоровую окружающую среду.
– Требуем гарантировать равные шансы для всех при выборе жизненного пути.
Не составляет труда найти сходства с ныне действующей Конституцией СР, где написано о47:
– Гарантиях прав и свобод «независимо от пола, расы, цвета кожи, языка, веры и религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, национальности или принадлежности к этнической группе, имущественного положения, рода и других обстоятельств».
– Праве «свободно определять свою национальность» и запрете «оказывать какое-либо влияние на это решение и любое давление, направленное на лишение национальности».
– Гарантированном праве «выражать свои мнения устно, письменно, в печати, посредством изображения или иным способом, свободно собирать, воспринимать и распространять идеи и информацию независимо от границ государства».
– Гарантированном праве «свободно объединяться в союзы, общества и иные сообщества».
– Праве «Участвовать в управлении публичными делами непосредственно или путем свободных выборов своих представителей».
Исходя из вышесказанного, можно сделать вывод, что основа словацкой демократии была заложена во время Венгерской революции. Традиции народовластия позднее стали главной опорой, благодаря которой демократическая идеология оказалась сильнее социалистической, что в конечном счёте привело к распаду Чехословакии – процесс борьбы за независимость словацкого народа, продлившийся несколько веков, не мог завершиться на промежуточном этапе.
Большое влияние на словацкое возрождение оказал выпуск газеты «Словацкие народные новости»48 – первого издания, повествовавшего об экономической и политической ситуации в стране, национальных вопросах, образовательных и культурных проблемы. Газета позволяла продвигать новокодифицированный Штуром словацкий язык как язык официальной литературы.
В середине XIX века продолжилось политическое сближение чехов и словаков, направляемых одной целью – противостоянием австрийцам и венграм для защиты собственных прав. Несмотря на отклонение «Требований словацкого народа» властями королевства, политики из славянских стран начали путь к объединению усилий.
2—12 июня 1848 года в Праге под председательством известного чешского политика Франтишека Палацкого прошёл Славянский конгресс. Заседание проходило в трех секциях – чешско-словацкой, польско-русинской и сербско-хорватской. Самой многочисленной была чешско-словацкая секция, которую возглавил словацкий этнограф, славист, историк и поэт Павел Йозеф Шафарик49.
Текст его выступления был опубликован в «Народных новостях» в 1895 году50. Шафарик заявлял, что славянам пора самостоятельно определять своё будущее, так как власти лишь угнетают самосознание народов, за их счёт обеспечивая собственное процветание: «Что нас здесь собрало? Движение наций трех племён, движение, которого не было в истории человечества, от которого дрожит земля, от которого бегут могущественные великаны, власть штыков и шпионов падает на землю, нация требует наследства, которое она получила от Бога – это движение затронуло нас и собрало нас здесь.
Хочет ли и может ли наш славянский народ изо всех сил отстаивать свои права, добиваться их на основе справедливости к себе и другим народам – это великая священная задача наших собраний! Из рабства нет пути к свободе без боя: или победа и свободная нация, или достойная смерть и посмертная слава».51
«Наша ли цель – сохранить Австрийскую империю? Наша цель – сохранить нас. Мы должны сначала служить себе, а потом другим. Пока существовала Австрия, мы гнили», – соглашался с Шафариком на заседании чешско-словацкой секции Людовит Штур52.
Славянский конгресс стал одним из важнейших событий, благодаря которым решение словацкого вопроса вышло на международный уровень. Сначала к борьбе против венгров присоединились русины, вместе с которыми словаки составили новые «Требования словаков и русинов венгерских». Документ, по сути, содержал те же требования, что и манифест от 10 мая 1848 года, но теперь касался сразу двух народов53.
В сентябре 1848 года был создан первый словацкий политический представительный орган – Словацкий национальный совет во главе с председателем Йозефом Милославом Гурбаном, Людовитом Штуром и Михалом Милославом Годжей. СНС возглавил вооруженное сопротивление против венгерского правления и попытался установить словацкую власть в той части Венгрии, которая исторически была населена словаками54.
Описанный период примечателен еще и непосредственным военным взаимодействием словаков и чехов: чехи, сербы и хорваты пообещали словакам военную помощь на случай вооруженной борьбы, после чего к словацким повстанцам присоединились бывшие австрийские офицеры-чехи Бедржих Блоудек и Франтишек Зак – они руководили отрядами добровольцев55. Чехи, поляки, хорваты и сербы действительно оказали словакам помощь в борьбе против венгерских войск, однако восстание не увенчалось успехом.
Несмотря на то, что именно с венгерской революции начинается движение словаков в сторону объединения с чехами, в Меморандуме словацкого народа 1861 года56 о «чехословакизме» речи не идёт – этот программный документ, принятый Словацким национальным собранием 6—7 июня 1861 года в Турчанском св. Мартине, признавал целостность Венгрии и дипломатический характер венгерского языка, но, как и предыдущие версии программных заявлений, отвергал превосходство венгров над другими нациями и призвал к отмене законов, которые дискриминировали невенгерские народы и их языки. Словаки требовали признания политической независимости, создания словацкой автономии, которая управлялась бы словаками через избранных ими представителей, использования словацкого языка в государственных учреждениях, судах и школах, создания национального культурно-просветительного общества «Матица словацкая»57.
Меморандум был отвергнут венгерскими властями, а после создания Австро-Венгерской империи в 1867 году зависимость словаков от Пешта только увеличилась, активно проводилась политика мадьяризации: закрылась Матица и словацкие высшие учебные заведения, словацкий язык был разрешен только в начальных классах школ58.
Следующий этап национального подъёма пришёлся на годы Первой мировой войны. Важно отметить, что время распада империй стало, возможно, единственным периодом максимального «слияния» словаков и чехов.
Сначала представители Чешской национальной ассоциации Людвик Фишер и Йосеф Твржицкий-Крамер вместе с членами Словацкой американской лиги Иваном Дакснером и Альбертом Павлом Маматейем подписали 22 октября 1915 года Кливлендское соглашение, а затем Томаш Масарик, Йозеф Дюрих, Милан Растислав Штефаник, Эдвард Бенеш и другие деятели «заграничного сопротивления» 13 февраля 1916 года создали в Париже Чехословацкий национальный совет с целью разработки и предприятия шагов для выхода собственного государства из состава Австро-Венгерской империи. Все перечисленные государственные деятели считали «чехословакизм» оптимальной идеологией для будущей страны обоих народов.
Соглашение, подписанное в Кливленде, включало пять положений:
– Провозглашение независимости Чешских земель и Словакии.
– Объединение чешского и словацкого народов в федеративном союзном государстве с полной автономией Словакии, включая собственный парламент, собственное государственное управление, полную культурную самостоятельность, широкое использование словацкого языка и собственную финансово-политическую систему на словацком языке.
– Всеобщее, прямое и тайное избирательное право.
– Форма правления: персональная уния с демократической системой права, как в Англии.
– Эти пункты составляют двустороннее соглашение, и могут быть изменены, дополнены или расширены при согласии обеих сторон59.
Позднее Кливлендское соглашение было заменено на Питтсбургское соглашение, датированное 30 мая 1918 года. 31 мая того же года его подписали 28 членов чешской и словацкой эмигрантских организаций (Чешского национального объединения, Союза чешских католиков, Словацкой лиги) и председатель Чехословацкого национального совета Т. Г. Масарик. В документе содержался призыв к образованию федеративного государства чехов и словаков. Новая страна должна была стать республикой с демократической конституцией, Словакия получала собственные государственные органы, словацкий язык становился официальным языком в образовании, политике и всей общественной жизни Словакии.60
На протяжении XIX—XX веков прослеживаются две тенденции, оказавшие непосредственное влияние на распад Чехословакии после «Нежной революции» 1989 года. Первая – желание словаков иметь собственное, абсолютно независимое государство, при этом поддерживая связь и дипломатические отношения с другими славянскими народами. Практически во всех программных документах до 1915 года мы видим требования словаков о признании автономии, при этом чехи в этих заявлениях никак не фигурируют – они представляются стратегическими военными, идеологическими и культурно близкими партерами во время антивенгерского восстания, но речь не ведётся об объединении как таковом.
После 1915 года, когда становится понятно, что крупнейшие государства скоро распадутся и мир начнёт перекраиваться заново, в словацком обществе царят уже другие идеи – возрождается «чехословакизм», подразумевающий неотделимость двух народов. Невозможно однозначно ответить, было ли это сделано искусственно, для повышения шансов на обретение или восстановления государственности после уничтожения Австро-Венгрии, или политики действительно верили даже не в общие корни, а в идентичность словаков и чехов. Представляется, что каждый государственный деятель стремился к своим целям через чехословацкий проект, иначе как объяснить принятие Мартинской декларации при содействии Словацкой национальной партии, значительная часть которой выступала за самостоятельность словацкой этнической группы61.
Исходя из анализа перечисленных событий, можно сделать вывод, что конец 10-х годов XX века ознаменовался для словаков высвобождением из-под иностранного владычества и обретением собственного государства, присутствие в котором дружественных чехов никак нельзя назвать «попаданием в зависимость». Переход к полному суверенитету, как представляется, на тот момент был невозможен, вероятно, даже вреден: Первая Чехословацкая Республика дала словакам необходимый опыт «страностроительства», включающий создание и развитие политических, экономических и социальных институтов, заложив первый камень в фундамент будущей независимости.
25
История Словакии. М.: «Евролинц», 2003. – с. 55
26
Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона, том XXX: Сим – Слюзка. с. 388—390
27
Bartolomeides, L. (1990). O slovanskej literatúre v Uhorsku, jej osudoch a výtvoroch v r. 1780 – 1800. In: C. Kraus, Kritika v slovenskom národnom obrodení (1780— —1817). Bratislava: Veda., s. 59
28
Presspůrské nowiny, 3. März 1784; 15. November 1786.
29
Presspůrské nowiny, 3. März 1784
30
Presspůrské nowiny, 4. Oktober 1786
31
Eva Kowalska. Die erste slowakische Zeitung Presspůrské nowiny zwischen Journalismus und Patriotismus. Media and Literature in Multilingual Hungary 1770—1820. Budapest, 2019. s.62
32
Смирнов Л. Н. Словацкий литературный язык эпохи национального возрождения. – М.: Институт славяноведения РАН, 2001. – С. 11.
33
Grammatica Slavica [Электронный ресурс] Режим доступа: http://mi.memoria.sk/, свобод- ный. Яз.: словацк.
34
Смирнов Л. Н. Словацкий литературный язык эпохи национального возрождения. – М.: Институт славяноведения РАН, 2001. – С. 12.
35
История Словакии. М.: «Евролинц», 2003. – с. 227
36
История Словакии. М.: «Евролинц», 2003. – с. 224
37
Georgius Papanek. De Regno, Regibusque Slavorum Atque Cum Prisci Civilis, Et Ecclesiastici, Tum Hujus Aevi Statu Gentis Slavae [Электронный ресурс] Режим доступа: https:// play.google.com/books/reader?id=acVYAAAAcAAJ&hl=af&pg=GBS.PA11, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: лат.
38
Stanislav J. Kirschbaum. Historical Dictionary of Slovakia. Slovaks and magyarization. p.7 [Электронный ресурс] Режим доступа: https://books.google.ru/books? id=wzefAgAAQBAJ&lpg= PA8&ots=5RyjOqPXbV&dq=Ben%C4%8D%C3%ADk%20 trnava%20 1722&hl=ru&pg=PA7#v=onepage&q=Ben%C4%8D%C3%ADk%20 trnava%201722&f=false, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: англ.
39
Notitia Hungariae Novae Historico-Geographica [Электронный ресурс] Режим доступа: http:// mi.memoria.sk/, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: лат.
40
Р. А. Авербух. Революция и национально-освободительная война в Венгрии 1848—1849. М.: Наука. 1965 [Электронный ресурс] Режим доступа: http://istmat.info/node/28171, свободный
41
N. Jurčišinová. Slováci v revolučných rokoch 1848—1849 a východné Slovensko& oč. 13, č. 2. – Prešov, (2018), s. 92
42
Dejiny Slovenska. Dátumy, udalosti, osobnosti. Bratislava: Slovart, spol. s r. o., 2007, s. 221.
43
Pramene k dejinám Slovenska a Slovákov. Zv. X. Od revolúcie 1848 – 1849 k dualistickému Rakúsko-Uhorsku. Bratislava: Literárne informačné centru, 2009, s. 13.
44
A. H. Maslow. A Theory of Human Motivation. Originally Published in Psychological Review, 50, 370—396. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://psychclassics.yorku.ca/Maslow/ motivation.htm, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: англ.
45
Dokumenty k slovenskému národnému hnutiu v rokoch 1848 – 1914. Ed. František Bokes. 1. vyd. Zväzok I 1848 – 1867. Bratislava: Vydavateľstvo SAV, 1962. 476 s. S. 23 – 26.
46
Programové vyhlásenie občianskej iniciatívy Verejnosť proti násiliu a Koordinačného výboru slovenských vysokoškolákov. 1989. Slovenský národný archív [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://1989.sng.sk/verejnost-proti-nasiliu, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз. словацк.
47
Конституция Словацкой Республики, 1992 [Электронный ресурс] – Режим доступа: https://legalns.com/download/books/cons/slovakia.pdf, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз. рус.
48
Людовит Штур. Slovenskje národňje novini, Словацкая национальная библиотка. Липтовски Микулаш, 1846. [Электронный ресурс] Режим доступа: http://mi.memoria.sk/#, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: словацк.
49
N. Jurčišinová. Slováci v revolučných rokoch 1848—1849 a východné Slovensko& oč. 13, č. 2. – Prešov, (2018), s. 96
50
Reč Pavla J. Šafárika na slovanskom kongresse v Prahe 1848. (Z príležitosti 10. augusta 1895.) In Národnie noviny, roč. 26, 1895, č. 91, s. 2.
51
Там же.
52
Pramene k dejinám Slovenska a Slovákov. Zv. X. Od revolúcie 1848 – 1849 k dualistickému Rakúsko-Uhorsku. Bratislava: Literárne informačné centru, 2009, s. 45.
53
Dokumenty slovenskej národnej identity a štátnosti I. Bratislava: Národné literárne cen- trum – Dom slovenskej literatúry, 1998, s. 310 – 311.
54
História NR SR. Stručná história slovenského parlamentarizmu (do roku 1992) [Электронный ресурс] Режим доступа: https://www.nrsr.sk/web/?sid=nrsr/historia, сободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз.: словацк.
55
N. Jurčišinová. Slováci v revolučných rokoch 1848—1849 a východné Slovensko& oč. 13, č. 2. – Prešov, (2018), s. 99 [Электронный ресурс] Режим доступа: http://dejiny.unipo.sk/PDF/2018/ Dejiny_2_2018.pdf, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: словацк.
56
Memorandum národa slovenského. [Электронный ресурс] Режим доступа: http:// www.just.wz.cz/view.php?cisloclanku=2005010148, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: словацк.
57
Výročie | Memorandum národa slovenského. [Электронный ресурс] Режим доступа: https:// www.slovakiana.sk/newsfeed/5, свободный. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: словацк.
58
Словакия. Журнал «Военная литература». [Электронный ресурс] Режим доступа: http:// militera.lib.ru/common/show/05_41.html, свободный. Дата обращения: 15.12.2020
59
CLEVELANDSKÁ DOHODA (22. – 23. 10. 1915) [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.moderni-dejiny.cz/clanek/clevelandska-dohoda-22-23-10-1915. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: чешск.
60
Česko-Slovenská Dohoda, uzavretá v Pittsburghu. Pa., dňa 30. mája 1918. [Электронный ре- сурс] Режим доступа: http://www.moderni-dejiny.cz/clanek/pittsburska-dohoda-31-5-1918/. Дата обращения: 15.12.2020 – Яз: чешск.
61
Hlinkova slovenská ľudová strana. Encyclopaedia Beliana, [Электронный ресурс] Режим до- ступа: https://beliana.sav.sk/heslo/hlinkova-slovenska-ludova-strana, свободный. Дата обраще- ния: 15.12.2020 – Яз.: словацк.