Читать книгу Эйриния. Пик из Эхтера. Первая книга из цикла «Эйриния» - Сергей Маркелов - Страница 22

XIX «Это все заговорщики!»

Оглавление

– Отец, отец!

Послышался голос виконта Де Себа, который, завидев своего отца, спускающегося с самих верхних этажей по широкой лестнице, кинулся к нему:

– Отец, я всюду вас искал!

– В чем дело сын? Сейчас немного неподходящий момент!

Продолжил идти граф, но заметно сбавил ход, позволяя сыну следовать рядом.

– Отец, я на счет вчерашнего!

– А что такое?!

– Я…Я… позволил себе некоторую вольность, в отношении принцессы!

Сбавил голос Де Себа. Граф совсем замедлился.

– Говори!

– Я вчера вбежал к ней, как разгоряченный мальчишка!

– И?

– И тут же кинулся к ней!

– Что?

– Я позволил обнять ее, и даже поцеловать!

– Это все?!

Крайне удивился граф. Остановился, взглянул на сына, который от стыда опустил очи, перед суровым взглядом отца.

– Нет! А еще мы танцевали!

Граф сдвинул брови, понимая, что сын не лжет.

– Я не вижу здесь ничего непристойного, сын! Поцеловались, танцевали – вы все-таки еще молоды!

– Но отец!

– Оставим это сын!

– Но она уже обручена!

– Во-первых – еще нет! Сегодня она примет решение. Во-вторых, лучше тебе не кричать об этом на каждом углу. А то тебе могут навредить!

– Но, они же!?

– Пусть даже не собственными руками, и не сейчас, но это вполне возможно! Они жутко ревнивы!

– Ты прав отец, я буду молчать! Более того я сейчас же пойду к принцессе и попрошу у нее прошения.

– Это хорошая идея, сын! Ступай!

Проводил его взглядом граф, и сказал вслед:

– А я прослежу, чтобы все шло по-прежнему!

Де Гри быстро продолжил спуск вниз. На нижней ступени первого этажа к графу подошел дворецкий.

– Говори Монри! Прибыл ли груз?

– О да, мой господин! Я уже распорядился дать каждому из принцев по газетке!

– Отлично, отлично!

Потер ладони граф, сверкнув глазами.

– Теперь остается только ждать реакции!

Советник поспешил в свой кабинет. Монри последовал за ним.

Не прошло и пяти минут, как трое принцев один за другим, подбежали к кабинету графа, и с дикими криками ввалились в него.

– Как это понимать!? – завопил Луи.

– Граф, это неприемлемо! Вчера обещание, сегодня – это! – прокричал Ян.

– Предлагаю отыскать наглеца и казнить! Нет! Вначале пытать, затем казнить! – зашипел Тимур.

– В чем дело, милорды!?

Поднял на них удивленные и испуганные глаза граф. В ответ получил брошенные ему на стол листовки, сложенные пополам, в виде газетки.

Взяв одну из них в руки, граф бросил на нее глаза, и принялся читать. С каждым прочитанным словом его лицо мрачнело и бледнело. Когда он закончил, передал газету дворецкому, и тяжело дыша, проговорил:

– Прошу господа, это какое-то недоразумение!

– Недоразумение!? Да всему городу уже стало известно, что ваша принцесса гуляет с другим. Пока мы, троя коронованных ослов, как здесь написано, наблюдали за всем у ее окон! – выпалил Ян.

– Это неслыханная наглость! Тот, кто написал все это, заслуживает смерти! За клевету, как на саму принцессу, так и на вас!

– Но разве вы сами… – хотел было успокоить их граф, но его перебили.

– Какая разница, что мы сказали вчера! Мы могли ошибиться окном! – кричал Тимур.

– Вот именно граф! Дело ни в этом! А в том, откуда этим писакам, стало известно об этом!? Ведь под угрозой теперь наша честь, и честь принцессы – проговорил горячо Луи.

– Я не хотел говорить вам, господа, – тихо начал граф, взглянув на дворецкого, тот тут же вышел, захлопнув двери.

– Но среди слуг есть предатели! – тихо продолжил он.

– Кто?!

– Но зачем!?

– Этот союз может усилить и укрепить вашу власть и понятное дело, некоторым это совсем не нужно! Поэтому, они всячески стараются сорвать помолвку, очернить вас и принцессу!

– Возможно, это правда!? – засомневался Ян.

– Но вчера, мы и вправду видели кого-то с ней!

– Я знаю!

– Знали и ничего не предприняли!?

– Мы должны были убедиться, в том, что они и вправду заговорщики!

– О ком вы!?

– Прошу господа, следуйте за мной!

Вышел из кабинета поспешно граф, за ним трое принцев. Ведомые советником они направились к покоям принцессы.

Через пару минут, еще издалека они увидели юношу, пытающегося прорваться через стражников внутрь в покои принцессы.

– Вы видите его!? Это был он? – тихо спросил граф.

– Да, да это точно он!

– Его шляпа!

– Плащ! Это безусловно он!

Закивали принцы, и все ускорили шаг.

– Впустите меня, именем графа Де Гри! – кричал на стражников парень.

– Схватить его! Задержать!

Завопил граф, не своим голосом. Не успел виконт понять, что к чему, как его хорошенько огрели древком алебарды по голове. Он рухнул на пол. Стражники тут же подняли его, и представили взору графа и принцев.

– Кто он!?

– Откуда!?

– Не волнуйтесь, господа! Мы заставим его говорить! Уведите его!

Кивнул он стражникам, и те под локотки уволокли парня, так и не пришедшего в себя.

– Прошу граф, отдайте его нам! Мы все узнаем своими методами! – предложил Ян.

– Рад бы вас порадовать, но дело здесь государственной безопасности! Мы должны узнать, кто еще в этом замещены!

– Уж постарайтесь!

– Не беспокойтесь, мы сделаем все, чтобы он заговорил!

– И хорошенько помучался перед смертью! – зашипел Тимур.

– А пока, сделаем вид, что ничего не было. Я сейчас же поговорю с принцессой. Все ей объясню, а этим газетчиков я накажу по-своему! Будьте уверены, мы изъем весь тираж у жителей города, прежде чем поползут слухи!

– Мы надеемся на вас граф!

– Спасибо! Никто, ни ценит это превыше меня, и короля! А теперь ступайте, увидимся вечером, в тронном зале, при обращении принцессы к вам милорды!

Низко поклонился граф. Принцы, отвесив ему кивками, ушли, немного успокоенные его словами, в чьей доброжелательности, ни кто уже не сомневался.

Как только принцы удалились, к графу из-за угла направился Монри, с газетой в руках. Граф опередил его, кинулся к нему первым. Вырвал из его рук газетенку, снова быстро ее прочитал, и вне себя от гнева, скомкал, и швырнул на пол.

– Да как они посмели! – зашипел граф, весь покраснев от гнева.

– Прошу мой господин, успокойтесь, ошибки и вправду исправили, но все же сама статья возымела свое действие на принцев.

Попытался успокоить графа Монри.

– Я эту чертовку, отправлю в такую яму, из которой ей и никогда не выбраться!

– При всем моем уважении, господин, думаю, она здесь не причем!

– Что!? А кто еще мог!? Какой умник осмелился бы на такое?

– С вашего позволения, я прошу разрешения узнать для вас, кто это сделал! И привести этого наглеца в кандалах, на ваше дельнейшее усмотрение!

– А-а! – начал успокаиваться граф.

– Возможно, ты прав! Мне нельзя сейчас волноваться, только не сейчас! Когда так все хорошо складывается!

Глубоко вздохнул граф, стал приходить в свое обычное спокойное состояние.

– Сделай все, что потребуется! Но найди и приведи его!

– Позвольте взять стражников!?

– Нет! Бери солдат! Так будет эффективнее!

– Вы хотели сказать эффектнее!?

Подмети Монри, чуть подмигнул графу, поспешил исполнять порученное.

Граф взяв себя в руки, поправил на себе одежку, пригладил волосы на холке, подошел к дверям в опочивальню принцессы.

– Здравствуй, принцесса!

Прошептал граф, входя в комнату принцессы.

– Вы куда-то собрались?

Заметил крыс небольшой тюк, что принцесса поспешила задвинуть ножкой под кровать.

– О-о, граф, рада вас видеть! – поклонилась она, выйдя в центр комнаты.

– Вы правы, я собиралась провести сегодняшний чудесный день в библиотеке, за своим любимым занятием – прочтением романов! Ох, как они прекрасны! Какие там рыцари, приключения, сражения, любовь!

Замечталась принцесса, скрестив руки на груди, закатив глазки к небу, и даже томно вздохнула, вся горя желанием кинуться читать.

– Боюсь вас огорчить, ваше высочество!

Прервал ее полет грез граф, и стал надвигаться на нее.

– Но сегодня до самого вечера, мы с вами снова и снова будем репетировать вашу речь!

– Какую еще речь?!

– Ту, которую вы произнесете, перед всем двором, по поводу замужества!

– Что!? Но я не хочу! – вздорно запротестовала она, задрав носик.

– Поэтому мы и будем репетировать, чтобы другие не поняли этого!

Сурово прохрипел граф, и со злости захлопнул дверь. Хлопок эхом пронесся по всему замку, растаяв в бесчисленных коридорах, закоулках, комнатах, прекрасного дворца.

Эйриния. Пик из Эхтера. Первая книга из цикла «Эйриния»

Подняться наверх