Читать книгу Чайки за кормой (сборник) - Сергей Шапурко - Страница 15

ЧАЙКИ ЗА КОРМОЙ
Глава 15

Оглавление

Несмотря на все злоключения, судно добралось до Сингапура. Обойдя остров справа, Николаич, поднаторевший в управлении кораблем за время перехода, провел его по проливу Джохор до северного района Симбован. Там им предстояло произвести небольшой ремонт, забункероваться и взять груз.

Представитель греческой компании, владелицы судна, мистер Лигрис ожидал на причале. Не успели завести все швартовные концы, как он уже был на борту.

– Как добрались? Без происшествий? – смуглое лицо грека было хмуро, и он не мог этого скрыть.

– Все нормально, господин суперинтендант, – ответил капитан. Он решил и предупредил об этом команду, не распространяться о произошедших инцидентах.

– Вы ничего не скрываете? – слащавым голосом протянул на плохом английском Лигрис.

– Нет, что вы! – Николаич был непреклонен, – необходим лишь небольшой ремонт.

Грек был явно недоволен. Немного подумав, он сказал:

– Хорошо, я пришлю инженера, он осмотрит судно и подготовит ремонтные ведомости. Визы для экипажа я заказал. В этом конверте деньги – зарплата за текущий месяц. Вот моя визитка, в случае необходимости звоните. В Сингапуре вы пробудете примерно неделю.

Истосковавшаяся по земле команда была отпущена на берег.

Те, кто не побывал в Сингапуре, многое потеряли. Особенно те, кто не верит, что на маленьком клочке суши, лишенном хоть каких-нибудь полезных ископаемых, под палящим солнцем можно создать чудесный город с великолепными зданиями, тенистыми парками, современными магистралями, метро, огромным портом и даже со своим Ботаническим садом, где особенно выделяется Сад Орхидей.

Забывшие про ссору Мелкий и Скала, первыми ушли в город. На метро доехали до центра и там, гуляя по Очароуд, они заметили двух привлекательных европеек, блондинку и брюнетку, идущих впереди.

Мелкий, оценив формы женщин, со вздохом произнес:

– Вот бы я той белобрысой вдул!

Та, к удивлению Андрея, незамедлительно повернула голову и с угрозой произнесла на чистом русском:

– Мал еще вдувать!

Андрей не растерялся:

– О, да вы русские! Какими судьбами?

Олег, призадумавшись, сказал:

– Вот это да! Мы же где-то далеко в Азии, а тут русские бабы. Что-то люди наши из страны расползаются, как тараканы.

В дальнейшем оказалось, что землячки рады встрече и совсем не против вспрыснуть ее шампанским, либо еще чем-нибудь подходящим. Из центра решили уехать – слишком шумно.

– Экзотики хочется, – сказала блондинка.

Сели в такси и поехали в Чайна-таун. В кафе, где они остановились, было очень душно. Пахло бог весть чем, но не противно. Заказали морепродукты и пиво «Тайгер».

Сближение ментально родственных людей в чужом окружении происходит быстро. Пиво и беседа лились легко и непринужденно, и все катилось к приятному финалу, но случилась одна маленькая неприятность. Скала, изрядно пьяный, видимо решив окончательно очаровать спутниц, захотел показать свое искусство танца. Музыка в кафе не играла, но это нисколько не смутило Олега потому, что алкоголь в его организме уже действовал вовсю. Тема его танца была навеяна полустершимися в памяти воспоминаниями, когда он, еще молодой кузнец, уронил себе на ногу раскаленную железную болванку.

Неуклюже изображая танцевальные движения, он нещадно давил ноги маленьких китайцев. Те терпеливо сносили выходки большого человека, но Олег все же нарвался на конфликт. Когда подошла официантка и обратилась к Мелкому по-китайски, он взревел:

– Ты это что, моего друга за китаеза приняла?! Он хоть и маленький, а не чета вам, косорылым!

Скандал развивался со скоростью пожара в летнем лесу. Азиаты, предпочитающие уходить от конфликта, резво разбегались, не доев свою еду, щедро сдобренную острыми соусами. Олегу пришлось, в отсутствие реального врага, крушить мебель. Соотечественницы, увидав, что события развиваются не так, как они предполагали, незаметно исчезли.

Мелкий, вначале пытался утихомирить приятеля. Но получил в нос и, растеряв пыл, молча брел за все более входящим в раж Олегом.

Скала, выйдя из кафе и выдернув шест, на котором была укреплена реклама, двинулся на Чайна-таун. Бумажные фонари, бамбуковые занавески, хиленькие деревянные заборчики превращались в хлам после мощных ударов русского кузнеца. Несколько китайцев, чтобы остановить продвижение Олега, пытались применить каратэ, но Скала лишь отмахнулся от них, как от надоедливых комаров.

– Получайте, гады! Это вам за «Варяг»! – ревел Бугаев, весьма ловко для пьяного человека орудуя своим импровизированным копьем.

– Олежек, да это же не японцы, а китайцы, – вновь попытался утихомирить друга Мелкий.

– Один хрен – косорылые!

Погром продолжался, и складывалось ощущение, что он закончиться только тогда, когда иссякнут силы у русского бугая. А это предвиделось нескоро.

Но на каждый «Титаник» есть свой айсберг. Когда масштаб разрушений достиг уровня стихийного бедствия, один из китайцев завел минигрузовик, и, хорошенько разогнавшись, въехал на нем в Скалу. Битву с железом Олег проиграл. Этим не замедлили воспользоваться азиаты. Они тут же впихнули Большого Белого, пребывающего в нокдауне, и Мелкого в такси. О какой – либо компенсации речь не шла – жители Чайна-тауна и так были рады, что живой тайфун покинул пределы их территории.

В такси Скала ненадолго пришел в себя и тут же заснул богатырским сном. На борт судна его пришлось грузить лебедкой, поскольку по трапу его пронести не смогли.

Вечером мистер Лигрис позвонил в Грецию президенту «Адриатика».

– Мистер Николаидис! Эти гребаные русские спасли «Оушен хоп»! Вся наша подготовительная работа пошла на смарку. Не видать нам теперь страховку, как своих ушей!

Последовала пауза. Через полминуты глава фирмы медленно проговорил в трубку:

– Спасли, говоришь. Ну раз спасли, пусть и дальше работают. Грузы возить тоже надо.

Чайки за кормой (сборник)

Подняться наверх