Читать книгу Красный Маскарад. Роман о любви, зависимости и рок-н-ролле - Софи Цой - Страница 11

Глава 6
Эрик

Оглавление

Никаких особых надежд на этот день я уже не возлагал. После долгожданного, но абсолютно бесполезного, на мой взгляд, сеанса с Рейчел Моэм и нелепой прелюдии с Челси в чулане, а также после не увенчавшейся успехом попытки найти зарядку от телефона, я просто сидел на полу с гитарой и пытался подыгрывать тупому радио.

После поцелуев с Челси я очень тщательно почистил зубы и теперь чувствовал себя глупо из-за этого. Она ведь не девушка по вызову, в конце-то концов. Когда я успел стать моралистом и осуждать свободное проявление женщинами своей сексуальности? Когда я, черт подери, в последний раз даже думал об этом? Да никогда. Если кто-то тебя хочет и это взаимно, то никаких проблем. Но я не хотел Челси, в том-то все и дело. Она довольно привлекательна на мой вкус, и где-то в глубине души я чувствовал к ней симпатию, но ее поведение выводило меня из себя.

Мои пространные рассуждения в голове и подыгрывание на гитаре не в такт радио прервал санитар Колин. Этот парень ничего не знал о правилах приличия, и запирался в мою комнату, когда вздумается!

– Мистер Кейн, пора пить таблетку. И еще мисс Моэм просила передать, чтобы после ужина вы зашли к ней в кабинет.

– Какого черта ей от меня надо? – огрызнулся я.

– Потише, мистер Кейн. Надеюсь, вы не забыли, что находитесь здесь на лечении. Сеансы с мисс Моэм для вас обязательны, их время и количество она назначает по собственному усмотрению.

– Просто замечательно! Передайте ей, что я приду.

За ужином я сел спиной к столику Челси, не желая встречаться с ней глазами. Вел я себя, конечно, как трусливый мальчишка, но на сегодня у меня был уже Челси-передоз.

Я прямо чувствовал, как Челси прожигает мне спину. В конце ужина мне в голову прилетел комок свернутых салфеток. Я обернулся, но Челси в это время резко встала из-за стола и вышла из столовой. Я развернул салфетки, на одной из них было написано: «Сегодня в полночь, в библиотеке. Приходи. Надо поговорить». Она что решила закончить начатое?

Раздумывая над тем: идти или не идти сегодня ночью в библиотеку, я направился на сеанс к психологу. На этот раз она уже ждала меня. В кабинете горело два светильника: один висел на стене, другой стоял на столе. Но света от них все равно не хватало для освещения этого аквариума. Я бы назвал такое освещение интимным, если бы посмел, но при виде сурового лица Рейчел Моэм, у меня язык отсох. С утра изменилась разве что ее прическа. Она распустила волосы и теперь походила на Медузу Горгону. Ну у меня и фантазия! Видимо, я действительно побаиваюсь эту женщину. Но от меня также не ускользнул тот факт, что с распущенными волосами она выглядела гордо, я бы даже сказал величественно. Она походила на мраморную скульптуру, с ее идеально ровными контурами лица цвета первого снега. На ее губах по-прежнему была ярко-красная помада, и в полумраке кабинета, казалось, будто она только что пила кровь у младенцев. Какая чушь приходит мне на ум! Смотри, Эрик, сейчас она высосет и твою кровь!

– Наслышана о ваших похождениях, Эрик, – заявила она, как только я сел в кресло.

Черт! Мне кажется, я бы продал душу дьяволу за то, чтобы оказаться сейчас в любом другом месте, но только не один на один с этой женщиной.

– Не понимаю, о чем вы? – как можно увереннее спросил я.

– Прекрасно понимаете, но я не собираюсь вас стыдить. Вы взрослый мужчина и сами решаете с кем заниматься сексом, но не могли бы вы воздержаться от любовных утех, пока находитесь в клинике? И довольно опрометчиво вступать в связь с мисс Эванс. Вы не можете не видеть, что у нее, как и у вас есть нерешенные проблемы, которые и заставляют ее вести себя подобным образом. Поощряя ее, вы делаете только хуже. Не будьте эгоистом, Эрик.

Меня поразило насколько изменился тон ее общения. Если с утра она разговаривала со мной, как с провинившимся ребенком, то сейчас она будто бы беседовала со старым другом.

– Я сорвался, я это признаю. Возможно, дело в том, что я как обычно не заливаю каждый день глотку. А эта девушка, понимаете, она, как красная тряпка для быка. Она постоянно провоцирует.

Не знаю, за каким чертом я стал рассказывать Рейчел про свое отношение к Челси, но мне стало заметно легче, когда я высказался.

– Ее провокация всего лишь способ быть замеченной и оказаться в центре внимания, а что может быть проще, чем провоцировать мужское желание? Я не имею права вдаваться в подробности истории болезни своей пациентки, но прошу вас не вестись на ее уловки, чтобы не усугубить ее состояние.

– Я вас понял. Вы позвали меня только за тем, чтобы сделать это внушение?

– У нас сеанс, Эрик. Но отступление от вашей проблемы в сторону проблем мисс Эванс было необходимым.

– Почему сейчас? Уже довольно поздно.

– К вечеру творческие люди становятся более откровенными.

– Неужели?

– А вы не замечали за собой особого подъема жизненных сил ближе к ночи? Концерты ведь обычно проходят вечером и после них так сложно уснуть. Эмоции и адреналин со сцены переносятся в реальную жизнь, поэтому так трудно успокоиться в первые пару часов после выступления.

– Да, замечал. Все так и есть. Но со временем привыкаешь, наверное. Правда, я пока не привык. Концерты еще не стали для меня рутиной.

– Надеюсь, что никогда и не станут, – сказала Рейчел, и мне показалось, что на ее лице мелькнуло некое подобие улыбки.

– Не знаю, что мы сегодня сможем прояснить насчет моей проблемы, ведь я не успел поменять свои желания, как вы посоветовали.

– Этот сеанс имеет другую цель.

– Какую же?

– Я хочу знать, что вас тревожит прямо сейчас?

– Меня пугает стерильная обстановка вашего кабинета. Не слишком-то уютно.

– Вас пугает не это.

– Разве?

– Вас пугает тот факт, что пустота ничего не говорит. Вы не можете разглядеть за ней мою личность. Люди любят думать, что знают о других все, просто посмотрев на то, какие картины висят у них на стенах, и какие книги, стоят в их шкафу. Но личность это намного больше, чем внешняя оболочка, это то, что внутри. Самое главное всегда скрыто от глаз.

– А вы умеете заинтриговать, – попытался пошутить я.

– Я это к тому, мистер Кейн, что проблема вашей привязанности к крепким напиткам лежит не на поверхности. И мы не найдем ее, если вы не позволите мне глубже изучить вас. Вы сопротивляетесь внутренне, не хотите меня впускать.

Если бы речь шла не о моем алкоголизме, я бы подумал, что Рейчел Моэм меня соблазняет. Глубже изучить? Это что-то новенькое. Ее слова звучали так сладко, но в тоже время ядовито. Я не мог избавиться от ощущения, что меня загоняют в ловушку.

– Это неудивительно, Рейчел, извините, мисс Моэм. Вы не внушаете мне особого доверия.

– Это потому что вы меня боитесь.

И тут я понял, что меня давно раскусили! Вся моя показная бравада была ни к чему.

– Это не совсем так, но…

Заиграла одна из стандартных мелодий звонка на смартфонах. Рейчел достала мобильник из кармана медицинского халата и ответила на звонок. Где-то с минуту она внимательно слушала, что ей говорят на том конце трубки, а потом как-то особенно нежно произнесла: «Да, милая, конечно». И закончила разговор.

– Извините, мистер Кейн, но сеанс придется завершить.

Наша беседа прервалась так же неожиданно, как и с утра. Я опять чувствовал себя глупо, но уже не злился. Я просто не понимал, что эта Моэм пытается из меня вытянуть, если и так видит меня насквозь.

Красный Маскарад. Роман о любви, зависимости и рок-н-ролле

Подняться наверх