Читать книгу Si Sólo Fuera Para Siempre - Софи Лав - Страница 5

CAPÍTULO DOS

Оглавление

Emily se despertó la mañana después de Acción de Gracias con una sensación de euforia. Nunca se había sentido tan feliz. El hermoso sol de invierno entraba a raudales a través de las cortinas de encaje, aumentando a su ya sorprendido y entusiasmado estado. Después de un breve segundo de duda, Emily concluyó que no estaba soñando; Daniel le había propuesto matrimonio, y realmente se iban a casar.

De repente, consciente de todas las cosas que tenía que hacer, saltó de la cama. ¡Tenía gente a la que llamar! ¿Cómo se había olvidado de llamar a Jayne y Amy para darles la noticia? ¿Y su madre? Estaba tan envuelta en el momento, en su propia alegría y en la celebración con sus amigos, que ni siquiera se le pasó por la cabeza.

Rápidamente se duchó y se vistió, y luego corrió al porche con su teléfono celular. Su pelo aún húmedo goteaba en su camisa mientras buscaba entre sus contactos. Su pulgar pasó por encima del número de su madre y comenzó a temblar. No pudo encontrar el valor para marcarlo. Sabía que su madre no le daría el tipo de respuesta que ella quería; sospechaba de Chantelle y asumía que Daniel solo se casaba con Emily para convertirla en una madre para su hijo. Así que decidió probar con Jayne. Su mejor amiga siempre se lo dijo directamente, pero nunca con el mismo aire de decepción que su madre.

Llamó al celular de Jayne y escuchó el tono de llamada. Luego la llamada se conectó.

–¡Em!—Jayne gritó—. Estás en el altavoz.

Emily hizo una pausa—. ¿Por qué estoy en el altavoz?

–Estamos en la sala de conferencias. Ames y yo.

–¡Hola, Emily!—respondió Amy alegremente—. ¿Llamas por la oferta de trabajo?

A Emily le llevó un momento averiguar de qué estaban hablando. El negocio de velas que Amy había comenzado desde su dormitorio en la universidad era, más de una década después, de repente floreciente. Había contratado a Jayne y se había esforzado mucho para que Emily entrara en el negocio. Ninguna de las dos podía entender por qué Emily quería vivir en un pueblo pequeño en lugar de vivir en Nueva York, o por qué quería dirigir una posada en lugar de trabajar en una oficina ostentosa con sus dos mejores amigas, y desde luego no podían entender por qué querría hacerse cargo de la hija de otro hombre (¡un hombre con barba nada menos!) sin ninguna garantía de que algún día le daría sus propios hijos.

–En realidad no—dijo Emily—. Se trata de…—trastabilló, perdiendo repentinamente su determinación. Entonces se vio a sí misma. No tenía nada de qué avergonzarse. Incluso si su vida seguía una trayectoria diferente a la de sus mejores amigas, seguía siendo válida; sus decisiones seguían siendo suyas y debían ser respetadas—. Daniel y yo nos vamos a casar.

Hubo un momento de silencio, seguido de gritos estridentes. Emily hizo un gesto de dolor. Podía imaginarse a sus amigas con sus uñas perfectamente cuidadas, su piel hidratada que olía a rosas y camelias, su pelo brillante agitándose mientras saltaban en sus asientos.

A través del ruido, Emily escuchó a Jayne gritando—¡Oh Dios mío!—y Amy gritando—¡Felicidades!

Dejó escapar un suspiro de alivio. Sus amigas estaban a bordo. Había superado otro obstáculo.

El incomprensible griterío finalmente se apagó.

–No te ha dejado embarazada, ¿verdad?– preguntó Jayne, tan inapropiada como siempre.

–¡No!—gritó Emily, riéndose.

–Jayne, cállate—le regañó Amy—. Cuéntanos todo. ¿Cómo lo hizo? ¿Cómo es el anillo?

Emily contó la historia de la playa, de la declaración de amor en la nieve, del hermoso anillo de perlas. Sus amigas aullaban en los momentos adecuados. Emily podía decir que estaban extasiadas por ella.

–¿Vas a adoptar su apellido?—Jayne sondeó un poco más—. ¿O tendrás ambos? Mitchell Morey es un poco sobrecargado. ¿O será Morey Mitchell? Emily Jane Morey Mitchell. Hmm. No sé si me gusta. Tal vez deberías seguir con tu propio apellido, ¿sabes? Es lo más fuerte, poderoso y feminista que se puede hacer, después de todo.

La mente de Emily giraba mientras Jayne hablaba en su característico modo rápido y acelerado, apenas deteniéndose para darle tiempo a contestar alguna de las preguntas.

–Vamos a ser tus damas de honor, ¿verdad?—Jayne terminó, en su típica forma de hablar franca y directa.

–No he pensado en ello todavía—admitió Emily. Jayne y Amy podían ser sus amigas más antiguas, pero ahora tenía muchas más desde que se mudó a Sunset Harbor: Serena, Yvonne, Suzanna, Karen, Cynthia. ¿Y Chantelle? Era importante para Emily que jugara un papel fundamental en todo esto.

–Bueno, ¿dónde quedamos, entonces?—preguntó Jayne, sonando un poco malhumorada debido a que Emily incluso consideraba a otras personas como sus damas de honor.

–Eso tampoco lo sé todavía—dijo Emily.

De repente se dio cuenta de lo enorme que era la tarea que tenía por delante. Había tanto que organizar. Tanto que pagar. De repente se sintió muy abrumada por todo el asunto.

–¿Crees que tendrás una gran boda o una pequeña?—preguntó Amy. Sus preguntas estaban menos cargadas que las de Jayne, pero aun así tenía un aire de crítica sobre ella. Emily se preguntaba si Amy seguía molesta por su propio compromiso fallido con Fraser. Tal vez estaba resentida con Emily por tener un anillo y un prometido cuando ella misma había perdido ambos.

–Aún no hemos resuelto ninguno de los detalles—dijo Emily—. Es completamente nuevo.

–Pero has estado soñando con esto durante años—añadió Amy.

Emily frunció el ceño. Matrimonio, sí. Eso era algo que ella quería desde hace mucho tiempo. Pero nunca se había imaginado cómo sería su vida. El amor que tenía con Daniel era único e inesperado. Su boda debería ser igual. Necesitaba repensarlo todo para que fuera perfecto para ellos, para esta relación específica, esta vida.

–¿Puedes al menos decirnos la fecha?—preguntó Jayne—. Nuestro calendario está lleno.

Emily tartamudeó—. No lo sé.

–Solo el mes será suficiente por ahora—presionó Jayne.

–Eso tampoco lo sé.

Jayne suspiró con exasperación—. ¿Qué hay del año?

Emily se frustró—. ¡No lo sé!—gritó—. ¡No he resuelto nada de esto todavía!

El silencio cayó. Emily podía imaginar la escena: sus amigas intercambiando una mirada, sentadas en sillas de oficina de cuero en una enorme mesa de cristal, el sonido de su arrebato emanando del teléfono entre ellas y haciendo eco alrededor de la amplia sala de conferencias. Ella se encogió con vergüenza.

Jayne rompió el silencio—. Bueno, asegúrate de que no se convierta en uno de esos compromisos que se prolongan para siempre—dijo de forma práctica—. Ya sabes cómo son algunos hombres; es como si no se dieran cuenta de que una vez que te lo proponen, esperas una boda de verdad. Hacen todo el asunto del compromiso exagerado y luego una vez que te han atraído con un anillo elegante piensan que pueden dormirse en los laureles y nunca firmar en la línea punteada.

–No es así—dijo Emily tersamente.

–Claro—dijo Jayne con ligereza—. Pero para estar segura, deberías atarlo a una fecha real. Si parece que va a alargar el compromiso, corre.

Emily apretó su puño. Sabía que no debía dejar que Jayne, una fóbica del compromiso que nunca había tenido una relación a largo plazo, dictara lo que debía sentir sobre la situación, pero su amiga tenía el talento de sembrar la duda en su mente. A pesar de lo ridículo que era, Emily ya podía decir que iba a rumiar las palabras de Jayne durante días.

–Tengo una idea—Amy irrumpió, haciendo de diplomática—. ¿Por qué no vamos allá a brindar por ti? ¿Visitarte? ¿Ayudarte a planear algunas cosas?

A pesar de su irritación con Jayne, a Emily le gustaba la idea de que sus amigas vinieran a quedarse y se involucraran en los preparativos de la boda. Una vez que estuvieran aquí, en su territorio y en su dominio, podrían ver el amor que ella y Daniel compartían con sus propios ojos. Verían lo feliz que era y empezarían a ser un poco más comprensivas.

–Eso sería realmente genial—dijo Emily.

Encontraron una fecha que funcionaba para todas y Emily terminó la llamada. Pero gracias a Jayne, su cabeza estaba girando y la llama de la emoción dentro de ella se apagó un poco. Sus sentimientos se vieron agravados por el hecho de que todavía tenía que hacer la temida llamada a su madre, que sin duda no le iría tan bien. Había intentado invitar a su madre a Acción de Gracias, pero la mujer había actuado como si fuera un insulto. Nada de lo que Emily hacía era lo suficientemente bueno para Patricia Mitchell. Si se sentía acosada por Amy y Jayne, se sentiría totalmente atacada por su madre.

¡Y eso era solo su familia! Cuando añadía a Daniel a la mezcla, sus miedos se intensificaban. ¿Por qué tenía que existir el resto del mundo? Todo en Sunset Harbor se sentía perfecto para Emily. Pero afuera había amigos que la desaprobaban y madres problemáticas. Había padres ausentes.

Por primera vez desde la propuesta, Emily pensó en su padre, que había estado desaparecido durante veinte años. Había descubierto recientemente un alijo de cartas en la casa que probaban que aún estaba vivo. Entonces Trevor Mann, su vecino de al lado, confirmó haber visto a Roy en la casa unos años atrás. Su padre estaba vivo, pero incluso sabiendo eso, nada había cambiado. Emily aún no tenía forma de contactarlo. Las posibilidades de que él estuviera allí para llevarla al altar eran prácticamente inexistentes.

Emily sintió que sus emociones se apoderaban de ella, amenazando con extinguir la alegría que había estado sintiendo. Miró la pantalla de su teléfono móvil, donde había seleccionado el número de su madre, pero aún no había reunido el valor para marcarlo.

Antes de que Emily tuviera la oportunidad de dar el salto y llamar a su madre, escuchó el sonido de unos pasos que venían de las escaleras detrás de ella. Se dio la vuelta y vio a Daniel y Chantelle trotando hacia ella. Daniel había vestido a la niña con uno de sus magníficos trajes vintage, un vestido de pana de pino color óxido con un cárdigan blanco y negro con estampado floral y medias a juego. Se veía adorable. Él mismo llevaba sus habituales vaqueros y camisa desaliñada, su pelo oscuro desgreñado, su rastrojo enmarcando su fuerte mandíbula.

–Queríamos salir a desayunar—dijo Daniel—. Hacer algo especial. Un desayuno de celebración.

Emily escondió su móvil en su bolsillo—. Gran idea.

Salvada por la campana. La llamada a su madre tendría que esperar. Pero Emily sabía que no sería capaz de posponerla para siempre. Tarde o temprano ella estaría en el extremo receptor de la afilada lengua de Patricia Mitchell.

*

El olor del jarabe impregnaba el aire caliente en Joe's Diner. La familia se deslizó en una de las mesas de plástico rojo, notando las miradas y los susurros mientras lo hacían.

–Todo el mundo ya lo sabe—dijo Emily en voz baja a Daniel.

Él puso los ojos en blanco—. Por supuesto que lo saben—añadió, sarcásticamente—. De hecho, me sorprende que haya tardado tanto. Después de todo, dimos la noticia hace doce horas, y estoy seguro de que Cynthia Jones solo tarda una hora o dos en recorrer la ciudad y difundir sus últimos chismes.

Chantelle se rió.

Al menos los susurros y las miradas eran alegres, pensó Emily. Todos parecían estar contentos por ellos. Pero Emily se sentía un poco avergonzada de ser el centro de atención. No todos los días se entra en una casa de waffles y haces girar todas las cabezas. Su propia mente seguía girando con preguntas después de su llamada a Amy y Jayne y se preguntaba si ahora sería un momento apropiado para abordar algunas de ellas con Daniel.

Joe, con el pelo gris, se acercó a la mesa, sosteniendo su libreta con sus manos arrugadas.

–Escuché que hay que felicitarlos—dijo, sonriendo, palmeando a Daniel en la espalda—. ¿Cuándo es el gran día?

Emily vio a Daniel vacilar. Él parecía tan desconcertado como ella. Todos querían respuestas a preguntas que ni siquiera se habían hecho a sí mismos.

–No estoy seguro todavía—balbuceó Daniel—. No hemos resuelto ninguno de los detalles.

Ordenaron sus waffles y panqueques, y una vez que Joe se fue para prepararles el desayuno, Emily se atrevió a hacerle algunas preguntas a Daniel.

–¿Para cuándo crees que deberíamos fijar una fecha?—preguntó Emily.

Daniel la miró con los ojos abiertos—. Oh. No lo sé. ¿Quieres hacerlo ya?

La advertencia de Jayne resonó en la mente de Emily—. No necesitamos fijar una fecha específica pero, ¿pensamos en meses o en el próximo año? ¿Quieres una boda de verano? ¿O en otoño, ya que estamos en Maine?

Ella sonrió pero se sintió tensa. Por la mirada en la cara de Daniel, ella pudo ver que él no había pensado tan lejos.

–Necesito pensarlo—dijo sin compromiso.

–Quiero una boda de verano—dijo Chantelle—. En el puerto. Con el barco de papá.

–¿Pensar en qué?—preguntó Emily, ignorando a Chantelle y centrándose en Daniel—. Solo hay cuatro opciones. Sol, viento tempestuoso, nevada o brisas cálidas. ¿Cuál prefieres?

Daniel parecía un poco sorprendido por el tono algo brusco de Emily. Chantelle también parecía confundida.

–No lo sé—balbuceó Daniel—. Hay pros y contras para todos ellos.

Emily sintió que sus emociones se arremolinaban dentro de ella. ¿Jayne tenía razón? ¿Daniel le había propuesto matrimonio sin pensar en el hecho de que se suponía que habría una boda al final?

–¿Se lo has contado a alguien?—Emily sondeó más allá.

Aparecieron pliegues de frustración en la frente de Daniel—. Han pasado menos de veinticuatro horas—dijo claramente, ocultando la irritación que Emily sabía que le había provocado. Entre sus dientes añadió—¿No podemos simplemente disfrutar del momento?

Chantelle miró de Emily a Daniel con preocupación en sus ojos. No era frecuente que discutieran y la escena claramente la alarmaba.

Ver a la pequeña niña pareciendo preocupada golpeó algo dentro de Emily. No era justo dejar que Chantelle se viera envuelta en cualquier preocupación que ella misma pudiera tener. Este asunto era para que lo resolvieran entre ella y Daniel.

–Tienes razón—dijo Emily, exhalando.

Extendió la mano a Chantelle y la tomó para tranquilizarla. En ese momento, Joe llegó con pilas de panqueques. Todos comenzaron a comer en silencio.

Emily se sintió frustrada consigo misma por dejar que las palabras de Jayne y Amy le arruinaran la alegría. No era justo. Ayer mismo estaba en las nubes.

–¿Dejarás que Bailey sea la chica de las flores?—preguntó Chantelle—. ¿Y yo sería una dama de honor?

–Aún no lo sabemos—explicó Emily, manteniendo sus emociones bajo control.

–Pero quiero caminar por el pasillo contigo—añadió Chantelle—. Habrá un pasillo, ¿no? ¿Te vas a casar en una iglesia?—la niña hurgó en su mochila y sacó un bloc de notas rosa y un bolígrafo brillante—. Escribamos una lista—dijo.

A pesar de su angustia subyacente, Emily no pudo evitar sentirse animada al ver a Chantelle en modo organizador. Siempre se veía tan seria, tan madura y más allá de sus años.

–Lo primero que hay que organizar es el lugar—dijo Chantelle con una voz muy eficiente que hizo que Emily se imaginara a ella dirigiendo la posada un día.

–Tienes razón—dijo Emily, mirando a Daniel—. Pensemos primero en el lugar y luego trabajemos desde allí. —Se sintió decidida a no dejar que su entusiasmo se arruinara—. No nos apresuremos a tomar decisiones.

Por primera vez desde que ella empezó a molestarle por respuestas, Daniel parecía relajarse. Las líneas del ceño fruncido en su frente desaparecieron. Emily se sintió aliviada.

Por la ventana de la cafetería, Emily pudo ver que se estaba levantando un árbol en el centro de la ciudad. Con toda la emoción, se había olvidado por completo del árbol de Navidad del pueblo; se levantaba el día después del Día de Acción de Gracias todos los años. Lo había ido a ver de niña cuando la familia había estado en Sunset Harbor durante las vacaciones de invierno. Recordó que también había un encendido anual del árbol que tenía lugar por la noche.

–Deberíamos ir a ver el encendido del árbol esta noche—dijo Emily.

Chantelle levantó la vista de su cuaderno de notas, que ahora estaba lleno de una larga lista de notas escritas con su letra garabateada—. ¿Podemos?—se veía emocionada.

–Por supuesto—dijo Emily—. Pero primero debemos conseguir nuestro propio árbol. Si el pueblo tiene uno, la posada también debería tenerlo. ¿Qué piensas de eso, Chantelle?

Emily sintió que su propia emoción crecía al darse cuenta de que la posada albergaría un enorme árbol de Navidad. De niña, su padre solo había conseguido uno pequeño para la sala de estar, ya que solo estaban de vacaciones en la casa. Pero ahora que era su casa podía poner un enorme árbol de dos metros en el vestíbulo. ¡Quizás incluso de tres metros! Ella y Chantelle podían decorarlo juntas, usando una escalera de mano para alcanzar las ramas superiores. El pensamiento la llenó de una expectativa infantil.

–¿Podemos, papá?—Chantelle le preguntó a Daniel, que estaba sentado en silencio mientras masticaba sus panqueques—. ¿Podemos tener un árbol de Navidad?

Daniel asintió—. Claro.

–¿Y luego ir al encendido del árbol en la ciudad?

–Ajá.

Emily frunció el ceño, preguntándose qué pensaba Daniel, por qué la idea de una salida familiar tan encantadora no le llenaba de alegría como a ella y a Chantelle. Daniel era tan misterioso para ella como siempre, a pesar de que ahora tenía un anillo en su dedo y estaba más que lista para comprometerse con él para siempre. Se preguntaba si alguna vez sabría realmente lo que estaba pasando por su cabeza, o si incluso, cuando se convirtiera en la Sra. de Daniel Morey, se quedaría preguntándose.

Si Sólo Fuera Para Siempre

Подняться наверх