Читать книгу Храбрая сердцем. В поисках волшебства - Судипта Бардхан-Кволлен - Страница 4

Судипта Бардхан-Кволлен
Храбрая сердцем. В поисках волшебства
Глава 2

Оглавление

– Прости меня, – сказала девушка. Она спрыгнула на землю, покачивая длинными косичками. Подняв сбитое яблоко, она краем плаща вытерла его.

– Вот, – сказала она, протягивая угощение Ангусу.

Конь понюхал, аккуратно взял яблоко из её рук и принялся жевать.

– Боже мой! Какой отличный выстрел! – изумилась Мерида.

На лице девушки заиграла радостная улыбка.

– Благодарю! Я так рада, что ты не рассердилась!

– Сердиться? – фыркнула Мерида. – Вот ещё! – Спрыгнув на землю, она подошла к незнакомке. – Хочу, чтобы ты как-нибудь показала мне, как ты это делаешь.

– Пожалуйста, в любое время! – хихикнула девушка.

– Я принцесса Мерида из клана Данброха, – торжественно объявила Мерида. Мама ведь всегда учила её манерам. Но потом она засмеялась: – Но ты можешь звать меня просто Меридой.

– А меня зовут Катриона, – представилась незнакомка. – Называй меня Кэт. Очень рада встретить человека, который, как и я, тоже любит стрельбу из лука.

Прежде чем Мерида успела что-то сказать, она вдруг услышала гулкий топот. Ангус встрепенулся, и Мерида схватила лук. К ним приближался конный отряд. «Едва ли мама с папой отправили за мной столько людей, – подумала Мерида. – Да и зачем? Забеспокоились, что я так поспешно исчезла? Нет, не может быть…»

– Кэт! – крикнула Мерида. – Скорее в седло! Мы ведь не знаем, кто к нам пожаловал!

Но было уже поздно. Через считаные секунды из-за деревьев показались всадники. Ангус раздул ноздри и подошёл поближе к девушкам. Мерида покрепче сжала свой лук.

Один из всадников отделился от отряда и направился к Мериде и Кэт. Одеждой он заметно отличался от других. Остальные его спутники были одеты в простые чёрно-белые туники. А на этом был килт. Но вот его тартан был Мериде незнаком. Он не принадлежал ни одному из известных ей кланов.

– Вот она! – крикнул всадник.

Мерида натянула тетиву. Но Кэт протянула руку и схватила её лук.

– Что ты делаешь? – прошипела Мерида.

– Не стреляй! – закричала Кэт. – Он приехал за мной!

– Так и есть, госпожа, – кивнул всадник. Голос у него был звучный и глубокий. Повернувшись к остальным, он крикнул: – Стойте там! Я сам разберусь.

Ни один из его спутников не двинулся с места. Видимо, они были у него в подчинении.

– Достопочтенная госпожа, – обратился он к Мериде. – Я никоим образом не хотел потревожить вас. И явился я сюда с добрыми намерениями.

Произнесённые слова несколько успокоили девушку, но ещё не до конца уняли её дрожь. Мерида отступила в сторону. Кэт взяла её за руку и подвела поближе к всаднику.

– Это принцесса Мерида, – сказала Катриона.

Мужчина спешился и поклонился. Мерида заметила у него на шее сверкающий медальон. В этот момент она вдруг ощутила, как по спине у неё пробежал холодок. Почему так произошло, объяснить ей было трудно…

Возможно, мужчина почувствовал неловкость Мериды. Он улыбнулся и протянул руку, повернув ладонь вверх. Другой рукой он взялся за медальон. Пока Мерида, словно заворожённая, наблюдала за ним, в его ладони что-то блеснуло. А потом, откуда ни возьмись, появился цветок!

– Это вам, принцесса Мерида…

– Чудеса! – прошептала она.

Какое-то время она колебалась, но Кэт схватила цветок и протянула ей. Мерида заставила себя расслабиться.

– Позвольте же и мне представиться, – продолжал незнакомец. – Я лорд Падрайк. Я присягнул на верность лорду Кардонагу.


– Кардонагу! – выдохнула Мерида. Теперь до неё дошло, что её могут ждать неприятности. Если все гости приехали, а её всё нет, то мама наверняка рассердится!

– Мне нужно обратно в замок! – крикнула Мерида. Она повернулась к Кэт: – Ты не говорила, что приехала из Кардонага.

Катриона пожала плечами.

– Я как раз собиралась рассказать об этом.

– Вот именно, – добавил Падрайк. – Она и в самом деле из Кардонага. Лорд Кардонаг отправил меня на поиски своей наследницы. – И он укоризненно посмотрел на Кэт. – Ваш дядюшка будет недоволен, леди Катриона.

У Катрионы было такое выражение лица, как у ребёнка, которого взрослые застали за очередной проделкой.

– Я… просто не хотела никакой шумихи, – пробормотала она.

Мерида на время потеряла дар речи.

– Так, значит… ты и есть наследница Кардонага? – наконец спросила она.

– Конечно, – вмешался Падрайк. – И если я в ближайшее время не доставлю принцессу в целости и сохранности её дяде, то это будет стоить мне головы.

Кэт слабо улыбнулась. Но улыбка Мериды, казалось, разорвёт ей щёки.

– Вот так новости! – воскликнула она. – Лучше и не придумаешь! Нам нужно поскорее возвращаться в Данброх! Хочу, чтобы ты со всеми там познакомилась!

– Прекрасная мысль, – кивнул Падрайк.

Мерида снова почувствовала, как по спине пробежал холодок, но предпочла не думать о нём.

– Будем признательны, если вы покажете нам дорогу, принцесса Мерида, – сказал Падрайк.

Через несколько минут процессия уже направлялась к игровому полю. Во главе отряда, беспрерывно болтая, скакали довольные Мерида и Кэт.

– Мама с папой готовят пир в твою честь, – сказала Мерида. – Честно говоря, все уже несколько недель только и твердят об этом!

– И ты тоже?

– Ну… мама-то точно, – призналась Мерида.

– Я очень переживала по поводу этого визита в Данброх, – призналась Кэт. – Боялась, что дядюшка выдаст меня за одного из королевских сыновей. – Щёки её слегка зарумянились. – Я слышала, у него их трое…

– Ты про тройняшек, что ли? – фыркнула Мерида. – Да это просто несносные мальчишки! Они ещё маленькие.

И обе рассмеялись.

– Стесняюсь признаться, – проговорила Мерида, – но я тоже была очень этим озабочена. Потому что и сама пока совершенно не готова выходить за кого-то замуж.

– Я тоже, – согласилась Катриона.

– А почему ты здесь с дядей? – спросила Мерида. – Где твои родители?

Впервые с момента их знакомства Кэт опечалилась. Она опустила глаза.

– Родители умерли. Давно, когда я была ещё ребёнком. Поэтому из родных у меня остался только дядя Брейден.

Мерида прикусила губу. Ну кто её тянул за язык? Сама, что ли, не могла догадаться? Некоторое время они ехали молча.

– Расскажи мне о своих братьях, – попросила потом Катриона.

– Ах, не говори! – фыркнула Мерида. – Настоящее наказание! Хэмиш, Хьюберт и Харрис. Сущие чертенята, вот они кто. От них только и жди беды. Но им всё сходит с рук. А мне вот – нет.

– Мне – тоже, – вздохнула Кэт.

Мерида снова принялась рассказывать про тройняшек, и вскоре девушки уже заливались весёлым смехом. Прошло совсем немного времени, и вдали показалось игровое поле.

– Ну, наконец-то, – устало проговорил Падрайк. – Катриона, вижу знамёна вашего дядюшки. Следует поторопиться!


Просигналив остальным, он направил коня вниз по склону холма.

Спешившись, девушки немного замешкались.

– Гляди! – крикнула Мерида, показывая в сторону. – Вон моя мама!

– Она красивая! – вздохнула Катриона. Мерида кивнула.

– Идём. Хочу представить тебя своей семье, – сказала Мерида. Но Кэт удержала её за руку.

– Погоди. – Она сняла с платья брошь. – Это тебе подарок в знак нашей дружбы. – А потом скромно добавила: – Я чувствую, что мы уже подружились…

Мерида повертела украшение в руках.

– Она прекрасна! – улыбнулась она. – Мне очень нравится!

– Позволь, – с этими словами Катриона прикрепила брошь к плащу Мериды. – Вот, отлично!

– Конечно! – кивнула Мерида, размышляя уже не о красивом подарке, а о том, что теперь у неё есть замечательная новая подруга.

Храбрая сердцем. В поисках волшебства

Подняться наверх