Читать книгу Гессида и доспехи короля - Суло Танова - Страница 8
Глава 7. Принцесса Гессида
ОглавлениеНе помню, сколько я спала. Очнулась от того, что кто-то заботливо положил мне на лоб влажную прохладную тряпочку. В окно бил утренний свет. Рядом сидела Полинка. Она с тревогой смотрела на меня. Ее глаза были бесконечно печальны.
– Ты меня так напугала! Я думала, ты не проснешься!
– Полина, – строго сказала я, – скажи мне правду, это был сон? Или я схожу с ума?
– А какой сон ты видела? – попыталась схитрить девчонка.
– Что у тебя за компания? Одни кошки и ни одного приличного человека? Ну-ка давай рассказывай, что это был за спектакль?!
– Ну ладно, – грустно и как-то по-взрослому сказала Полина, – давай дождемся ночи, я снова к тебе приду, и ты все увидишь сама. Я чувствую, что тебе можно доверять. Ты не такая, как все взрослые. Они никогда меня не слушают и все время отмахиваются. Только дождемся ночи!
С этими словами девочка вскочила и ускакала к себе домой. А я осталась томиться в догадках и подозрениях. И в первую очередь, мне подумалось, а был ли среди тех кошек наш Тайсон? День, казалось, никогда не кончится. Из головы не выходила странная сцена. Я еще раз сходила к заброшенной конторе. При дневном свете она выглядела еще более уныло. Я обошла здание кругом и не обнаружила ни одной лазейки. Двери, хоть и старые, но довольно крепкие, закрыты на внутренние замки. Двойные рамы окон тоже целые, и чтобы проникнуть внутрь пришлось бы разбить стекла.
Оставался еще чердак. Но здание хоть и одноэтажное, но высокое – метров шесть. Без лестницы не залезть. И лестница здесь нужна большая, длинная, десятилетней девчонке такую не приволочь
Мне ничего не оставалось делать, как смиренно ждать ночи. Начало смеркаться. Полинки все не было, я чувствовала себя обманутой. « Ах ты, хитрая девчонка, так ловко ускользнуть от объяснений. Ну, куклачев, берегись тетушкиного гнева. Завтра, завтра я с тобой разберусь, если не умру от любопытства» – думала я, расстилая постель.
От переживаний и неопределенности я чувствовала себя разбитой и подавленной. И уже почти засыпая, почувствовала, как кто-то взял меня за руку.
– Пойдем же, пойдем со мной, – прошептал этот кто-то.
Я открыла глаза, передо мной стояла Полина. Это была вроде она и не она. На Поле был костюм, плотно облегающий тело ярко-синего цвета, такого я у нее не видела. Волосы были аккуратно заплетены в косы и красиво уложены на затылке.
– Это не сон, – улыбнулась Полина, – вставай и постарайся ничему не удивляться.
Она взяла меня за руку и подвела к стене напротив кровати. Мы молча стояли так минуты три, и когда происходящее начало мне казаться глупой шуткой, стена вдруг заколыхалась, словно тяжелая портьера и медленно растворилась. Мы сделали шаг вперед. Я ощутила, как мое тело стало легким. Я подумала, что если подует ветер, меня понесет, как какой-нибудь листик. И вдруг, подул ветерок, и нас понесло, но только не вперед, и не вниз, и не назад, и не в сторону. Мы, как – будто, зависли в воздухе. А сердце сжалось, как бывает, когда на американских горках на какое-то мгновение зависаешь наверху, а потом летишь вниз с бешеной скоростью.
Это длилось какие-то минуты, а мне показалось, что прошло много времени. Мы оказались в очень красивом зале, похожем на дворцовое помещение. Полина отпустила мою руку, и я огляделась. Мы стояли на пушистом красном ковре. Стены были обиты шелковистой переливающейся тканью. Огромные полукруглые окна впускали в комнату яркий дневной свет, который слегка скрадывали мягкие полупрозрачные занавеси, обрамленные золотистой каймой. Все в этом зале поражало королевским великолепием и изысканным вкусом. Но еще больше поражало то, что Полина выглядела так, будто ничего не случилось, и она здесь живет давно и никого это не должно удивлять.
Она вдруг расхохоталась, посмотрев на меня. Девочка подвела меня к огромному, от пола до потолка, красивому зеркалу, в резных узорах из белого металла по краям. Из зеркала на меня глянуло круглыми испуганными глазами взлохмаченное чучело. И, о боже, я была в ночной сорочке, которая была мне великовата и кое-где зашита грубым швом. Я совершенно не вписывалась в эту роскошную обстановку. Но, слава богу, я не зациклена на собственной внешности, и меня не смутить осуждающими взглядами. Так что, стряхнув с себя первую растерянность, я взялась за старое:
– Полина, я жду объяснений!?
– Как ты думаешь, Люлечка, где мы находимся? – Полина подошла к окну.
Я тоже посмотрела туда, куда указывал взгляд девочки. А за окном была небольшая лужайка, огражденная забором из железных прутьев, за забором – дорога. А за дорогой небольшой одноэтажный домик из красного кирпича – мой дом. Выходило, что я смотрю на свой дом из окон старой заброшенной конторы. У меня опять закружилась голова, но на этот раз я смогла взять себя в руки. Полина положила руку мне на плечо:
– От вашего дома до моего дворца, да-да, это мой дворец, метров пятьдесят. Но это в твоем мире. В моем – это расстояние, которое не перевести в метры, мы просто преодолели его со скоростью света. Мой дворец и твоя комната соединены между собой коридором, ходом, лазом, – называй, как хочешь – это путь из одного измерения в другое. И я должна защищать этот ход от проникновения чужаков из той и другой стороны, – она улыбнулась, – ты – исключение. Таких ходов много. И мне помогает в этом моя армия, мое войско. Мои друзья – хранители домашнего очага, уюта и домашних духов. Кошки – верные стражи ворот. До сих пор они всегда справлялись со своими обязанностями. Но в этот раз что-то пошло не так. И те ворота, что выходят в твою комнату, оказались незащищенными. Или кто-то целенаправленно оставил их без присмотра. И я теряюсь в догадках – Тайсона похитили, или он устал? Я не могу найти его ни в том измерении, ни в этом. Или он прячется, или его прячут. Единственное место, которое я не обследовала – царство Тлена, Озеро Собак.
– А в каком измерении? – деловито спросила я, – вроде в нашем такого озера нет.
– Да, верно. Это озеро находится в долине Гроз. Примерно там, где у вас находятся большой пустырь и свалка. Там моя власть теряет силу. Там – владения короля Тлена. Я расскажу тебе о нем попозже. Ну, добро пожаловать в страну Подлунье. А я – принцесса Гессида, ваша покорная слуга и верный провожатый, – с этими словами Полина присела в реверансе.
Я смотрела на нее с восхищением – настолько изящна и великолепна она была – настоящая Принцесса!