Читать книгу Время баланса. Сага о Виннфледах 2 - Светлана Бутусова - Страница 11
ЧАСТЬ 1 «ВЕДЬМЫ БАЛАНСА»
Глава 9 «Похищение»
ОглавлениеЭйрик решил, что с него хватит. Он дважды чуть не погиб за последние несколько дней и виной всему – бестолковая семья. Возможно, Эдна действительно мертва, зато Сверр крутится рядом и вешает лапшу на уши доверчивым близнецам. А те его слушают! Верят! И вот этого Эйрик не понимал. Почему всегда рассудительный Морган и эмпат Астрид не видят очевидного?
Младший Виннфлед раздражённо захлопнул ноутбук и пробежался взглядом по маршрутам вылетов, выискивая свой. Вернётся в Кейптаун и больше не поведётся на желания семейства сблизиться. Ведьм от посягательств матери спас, с остальным пусть разбираются сами, либо с помощью близнецов и скучного демонолога.
Размышляя об этом, парень инстинктивно отыскал в памяти мобильного номер Аделаиды. И скептически надломил бровь, когда в трубке голосом оператора сообщили, что девушка «вне зоны доступа». Это озадачило. Разве младшая ведьма не планировала весь день провести на работе или на крайний случай попытать счастье с книгами Вамбери? Куда ей пропадать, когда сестра до сих пор блуждает во мраке собственного подсознания?
Последняя мысль напомнила, из-за чего Эйрик собственно и решил уехать. «Глупая Лив», – беззвучно выругался парень, – «из-за тебя одни неприятности!» Детское желание задеть было сильнее логики. Обливион пообещала Эйрику быть ему другом и держаться вместе, а затем кинула. И не суть, что в итоге сбегает он, бросая всех.
«Телефон абонента выключен или находится вне зоны доступа».
Эйрик повторил набор и снова получил механический безэмоциональный ответ. Это уже напрягало. Виннфлед хмыкнул, постучал трубкой по подбородку.
За завтраком Дели ничего не говорила о заданиях туда, где может не быть сети. К тому же он самолично приносил ей забытый впопыхах мобильный и помнил, что заряд был полный. Не мог же телефон сесть за пару часов?!
Виннфлед в третий раз набрал номер ведьмы и опять нарвался на бездушный голос компьютера.
– Какого чёрта? – раздражённо прошипел брюнет, чувствуя нарастающее волнение. Затем покосился на часы. Если сейчас уйти, билеты сгорят, а Кейптаун станет дальше ещё на дополнительные сутки.
– Если ты просто где-то забыла телефон, я тебя… – Виннфлед недоговорил. Диктор объявил о посадке. Инкуб заколебался, затем сердито выдохнул и поднялся на ноги. Подхватил ручную кладь, покосился в сторону отдела багажа. Хоть что-то от него доедет домой. И приняв решение, парень торопливо зашагал прочь из терминала.
***
Они все сговорились? Морган не отвечал, Астрид молчала в ответ на сообщения, Вамбери и тот пропал с радаров. Эйрик понимал, что все просто могут быть заняты, но интуиция подсказывала: дело – дрянь.
– В смысле ещё не возвращалась с обеда? – Виннфлед уставился на худощавого фотографа, сдерживая ярость. Тот спокойно пил кофе и не спешил устраивать поиск коллеги.
– Я думал, она уехала к сестре, – промычал парень, и Эйрик с трудом подавил желание схватить недотёпу за грудки и тряхнуть. – Дели говорила, что Обливион плохо себя чувствует.
«Идиот», констатировал инкуб и, оставив фотографа в покое, поспешил на выход.
«Астрид, будь ты не ладна, ответь! Не знаешь, где Адель? Она не берёт трубку!», отправил сообщение сестре Эйрик, про себя добавляя, «как и ты…». Затем ещё раз набрал Моргана.
Тишина.
– Сверр, если ты что-то сделал ведьме…
– И тебе привет, – раздался в трубке сонный голос демона. – Ты о чём вообще?
– Ты где?
– Разве не ты несколько дней назад сказал, что знать меня больше не желаешь? – насмешливо уточнил светловолосый.
Эйрик сильнее сжал руль и сдержал все слова, которые просились с языка.
– Я не могу дозвониться до Аделаиды. Коллега сказал, что она не вернулась с обеда. Ты не видел её?
– Зачем тебе ведьма?
Реакции Сверра выводили из себя. Эйрик был уверен, что демон нарочно тянет время. От этой мысли стало тревожно. Эйрик свернул на улицу, ведущую к дому демонолога, убеждая себя, что переживает понапрасну. Аделаида с Вамбери могли просто зачитаться книжками…
Машина демонолога была в гараже. Этот мерзавец был дома и молчал из вредности!
– Я лишь поинтересовался. Тебе сложно ответить? – уточнил уже менее раздражительно инкуб и здесь увидел на тротуаре Алу.
– Чёрт! – непроизвольно произнёс парень. Интуиция не подвела. – Сверр, мне неприятно это говорить, но понадобится твоя помощь. Ты мог бы переместиться к дому Вамбери?
– Сдались вам эти сёстры! – закатил глаза Сверр, возникнув перед братом. Светловолосого близнеца словно не волновали открывшийся взору труп адской гончей посреди улицы и пропажа девушки.
– Напомнить, что это ты вернул Эдну, которая планировала разобраться с ведьмами? – рыкнул Эйрик, усилием воли подавляя желание въехать кулаком в самодовольное лицо брата.
– Матери была нужна только Обливион, вторая – бесполезная.
– А я думал, ты снова начнёшь заливать про то, что матушка не желала нанести им вред и только позаимствовала бы силу у Тьмы, – скривил губы в презрительной ухмылке Эйрик. Затем ещё раз окинул взглядом пустой дом демонолога и насупился.
Сверр пожал плечами и отозвался почти равнодушно:
– Я ошибся, я это признал. Что тебе ещё нужно?
Эйрик не стал комментировать выпад. Достал телефон и ещё раз набрал младшую Вотэвер.
– Я поищу демонолога, – неожиданно проявил добродушие Сверр. – Этот мерзавец может угрожать семье. Об этом переживал Мо.
«Лучше бы он беспокоился о тебе», подумал, но не сказал вслух инкуб. Вместо этого кивнул. Дождался, когда брат исчезнет и присел около пса.
– Прости, Алу. Ты не представляешь, как я буду ненавидеть себя за это, – касаясь пальцами лба гончей, тихо обронил парень.
Тело собаки дёрнулось. Закопошилось. Затухающее сознание походило на упругий щит, пробиваться сквозь который было чертовски больно. Обоим.
Пробираясь вглубь, натягивая на себя «костюм» гончей, Эйрик ощущал дикую ломоту: от оставшейся предсмертной боли в каждом мускуле собаки, от тесноты размера, от презрения к себе. Несчастное животное не заслуживало пыток после, но… Запах волос Дели ударил Эйрика по носу. Он увидел нечёткий образ девушки. Ведьма шла по тропе к дому охотника, затем замерла, заметив гончую. Нахмурилась.
– Алу, ты встречаешь меня? – её звонкий голосок коснулся ушей пса. – Где Абрахам?
Собака зарычала. Тёмная тень возникла возле младшей Вотэвер и резко огрела по голове чем-то тяжёлым. Ведьма не успела открыть и рта. Её ноги подкосились, и девушка осела на асфальт.
В следующее мгновение гончая прыгнула вперёд. И тут же завалилась набок, сбитая в полёте сильным заклятием.
Эйрик ощутил парализующее действие словесного яда и только сейчас осознал, почему не почувствовал лап при подселении. Беззвучно выругался, отчего Алукард зашёлся в хрипящем лае.
Инкуб смолк. Попробовал сосредоточиться на последнем мыслеобразе, и волна дикого страха захлестнула сознание. Высокий мрачный тип склонился над псом. Схватил его за холку, оттащил голову назад. Мгновение – и острая боль в горле пронзила тело.
Эйрик с трудом удержался в «костюме» Алукарда, вцепляясь в запах мрази, вонзившей в шею лезвие ножа.
Желание мести придало сил. Лапы отказывались подчиняться, всё ещё пребывая под властью заклятия. Эйрик матерился и пытался перебороть его.
Он не знал, сколько прошло времени, прежде чем удалось поднять мёртвую гончую.
«Только не упускай его запах», приказывал инкуб себе, «накручивая» аромат подонка на нос. Сделал шаг, ещё один. Было непривычно находиться так близко к земле и перемещаться на четырёх ногах. Зато слух улавливал каждый шорох, а глаза подмечали мельчайшие детали.
«Алукард, прости, но тебе это тело больше не нужно, а я обязан её найти. Твой хозяин поступил бы также», Эйрик ощутил потребность «рассказать» о своём плане псу. Затем сделал ещё один шаг и побежал.
3.
Сверр наблюдал за демонологом, прислонившись к раскидистому дереву в глубине аллеи. Отыскать фанатика не составила труда: Вамбери был предсказуем и умостился на самой дальней лавке в парке, что-то бегло строча в блокнот.
Сверр цокнул языком, размышляя, как поступить. Ситуация с Эдной знатно расшатала его влияние над близнецами, в частности Морганом. Он потратил немало часов, доказывая брату свою непричастность к настоящим планам матери. Убеждал, что помыслы чисты и направлены на благо семьи. И хотя Мо всё же сдался и принял слова демона за чистую монету, Сверр понимал: брошенное Эйриком сомнение дало плоды. И с этим нужно было что-то делать…
Меж тем Вамбери отодвинул блокнот и зашарил по карманам брюк. Сверр предположил, что тот пытается отыскать мобильный. И эта мысль подтвердилась, когда на лице Абрахама промелькнула паника, и он мгновенно вскочил на ноги, принявшись изучать участок под лавкой.
Огорчённое лицо демонолога, утратившего бдительность, неожиданно подкинуло Виннфледу идеальный вариант. Кудрявый нагнулся, поднял с земли увесистый булыжник, а затем резко шагнул в сторону Вамбери. Переместился на счет два и возник за спиной мужчины, опуская камень тому на голову. Абрахам не успел разогнуться, рухнув наземь.
Демон несколько томительно долгих секунд разглядывал творение рук своих. Ухмылялся, смакуя вид поверженного противника. Днями ранее он мечтал избавиться от охотника, но теперь Виннфледу предстояло разыграть иную роль.
Он опустился на корточки перед Абрахамом и затрусил того за плечо.
– Вамбери, слышишь меня? – голос звучал встревоженно. – Абрахам!
Охотник медленно возвращался в сознание. Сначала зашевелился, затем застонал и потянул руку к раненой голове.
Сверр отодвинулся, позволяя демонологу осознать происшедшее и сориентироваться в пространстве. Мысленно повёл счёт до…
– Виннфлед? Какого?
– Я переместился, чтобы сообщить новость о гибели Алукарда, и нашёл тебя без сознания, – не удосужившись выразиться мягче, ровным тоном произнёс демон, про себя ухмыляясь с предсказуемости реакций.
– Что? – Вамбери, до этого попытавшийся встать, замер. Испуг, непонимание и ужас медленно сменяли друг друга.
– Эйрик не смог дозвониться до Аделаиды, отправился к тебе и нашёл гончую мёртвой у крыльца. Обратился ко мне за помощью. Я предположил, что ты, как обычно, кропаешь над книгами в тишине. А в этом городке тихих, уединённых мест раз два и обчёлся. Так что случилось? Кто это тебя? – для пущей убедительности Виннфлед покачал головой, обеспокоенно оглядывая потерпевшего. – Вы были с Дели вместе и на вас напали? – предположил демон, подмечая, как в глазах охотника продолжает плескаться ужас.
– Алу мёртв? – глухим тоном произнёс Вамбери, с кряхтением поднимаясь с асфальта. Нашарил рукой лавку и сел на неё, переводя дыхание.
Сверр кивнул. И тут же добил, повторив сказанное.
– И Аделаиду, скорее всего, похитили. Пёс мёртв, на тебя напали… Не случайно это. Я позвоню Эйрику, расскажу. А потом закину тебя в больницу, – и Сверр достал мобильный, быстро набирая младшему брату смс.
– Дели пропала? – Абрахам меж тем уставился на парня, пытаясь понять смысл уже этой фразы.
Сверр одарил его долгим взглядом и дописал в сообщении, что охотник не в курсе, где ведьма. Затем убрал телефон и повторил вопрос насчёт происшедшего. Ответом остался доволен: охотник не только не видел нападавшего, но легко провёл параллель с пропажей Дели.
– У тебя скорее всего сотрясение. В таком состоянии ты не помощник в поиске, – вынес вердикт Виннфлед и уложил руку на плечо мужчины, игнорируя возражения последнего. – Вспомни ситуацию с Обливион. Но её проблему решила Тьма внутри, а ты человек. Ваши тела такие хрупкие, – на этих словах демон вместе с Вамбери растворился в воздухе.
***
Её запах был везде. Чуткий нос адской гончей улавливал присутствие ведьмы в каждом порыве ветра. Аделаида умудрилась за короткий срок обойти Даунхиллз вдоль и поперёк, чем сейчас сбивала Эйрика с нужного маршрута. Парень в обличие пса метался по городу, с каждым мгновением свирепея всё сильнее. Время неумолимо бежало вперёд, а поиски не приносили результата.
Лишь под вечер, когда ноги мёртвого Алу гудели от усталости, Эйрик вдруг уловил сильный поток ведьминского запаха. И рванул в нужном направлении, через полчаса выбираясь к заброшенному помещению бывшей больницы.
От здания пахло страхом. Её страхом.
Эйрика захлестнула ярость. Могучие лапы исполинской гончей легко преодолели препятствие в виде забора и столь же просто пёс взобрался на второй этаж через разбитое окно. Припал к полу, вслушиваясь в дыхание здания. Мразь была внизу. Адский страж слышал биение его сердца, чувствовал раздражение, заполняющее коридоры. Эйрик ощутил, как гнев буквально разливается по венам и толкает могучее собачье тело вперёд.
Пёс влетел в подвал, мощной тушью снеся дверь. Боль отдалась в боку спустя секунды после схватки и утонула в ненависти. Алу, а точнее Эйрик, оттолкнулся от пола и приземлился на грудь не успевшего ничего сообразить похитителя. Вылетел из сознания пса и стремительной пулей прорвался в голову преступника. Всё произошло молниеносно, лишая чужака возможности сопротивляться.
Инкуб победил. Сломил врага и запер в собственной голове. Неожиданность сыграла на руку. Однако глядя на мир чёрными глазами похитителя и чувствуя в венах клубящуюся магию, Эйрик осознал: эмоции сыграли с ним злую шутку. И это неприятное понимание на миг раздавило парня.
Он мог продолжать жалеть себя, если бы образ связанной ведьмы не промелькнул в мыслях. А потом неприятным сальным порывом отдался в паху. От мерзости момента Эйрика чуть не вывернуло.
Виннфлед заставил себя собраться. Пришлось приложить немало сил, дабы сбросить с груди массивный труп зверя и потом заставить чужое тело шевелиться. Похититель был в несколько раз шире Эйрика и чуточку выше. Из-за этого держаться на ногах оказалось труднее, особенно после хождения на четырёх лапах. Парню опять пришлось привыкать к новому для себя «костюму». Параллельно он прокручивал в мыслях последние часы мрази и несколько раз с трудом сдерживал себя, дабы не начать материться. Мерзопакостное желание и грязные мысли ощутимо владели этим телом.
Можно было и дальше изучать полученный в пользование мозг, если бы не картинка на мониторе. Неподвижно сидящая фигура ожила и предприняла попытки избавиться от оков на руках.
Эйрик припал к экрану, силясь сориентироваться на местности. Адель могла быть в любой из палат. И хотя теперь по времени ограничений не было, Виннфлед ощутил беспокойство. Прикрыл глаза, пытаясь подчинить новое тело и заставить переместиться.
Ведьма испуганно вскрикнула, когда перед ней материализовался колдун. А затем с отчаянной яростью кинулась на него, ногтями впиваясь в лицо похитителя.
– Я понимаю, что не в твоём вкусе, но не надо портить лицо! – Эйрик зашипел от боли. Перехватил руки девушки и ловким движением закинул её саму на плечо.
Адель заколотила противника конечностями, пытаясь вывернуться из цепкой хватки. Эйрик решил не спешить со снятием верёвок (которые, скорее всего, блокировали магию) до момента, пока не объяснится. Зашагал прочь из комнаты, придерживая добычу.
Всю дорогу девчонка рычала, царапалась и ругалась. Посылала проклятия, но соскользнуть на пол так и не смогла. Эйрик искренне изумился бойкости подруги, но в голове гудело, а образы из жизни колдуна мельтешили перед глазами, так что остановиться и прояснить ситуацию не получалось. Пришлось молча продолжить шествие с перепуганной извивающейся ведьмой.
Машина мага стояла у крыльца. Тот даже не соизволил укрыться от посторонних глаз, видимо, не находя причин переживать. В нынешней ситуации Эйрик даже поблагодарил за это.
А ведьма, приметив автомобиль и, видимо, осознав, что это последний шанс вырваться, пребольно лягнула похитителя ногой в пах, а затем извернулась и впилась зубами в шею.
Эйрик от неожиданности дёрнулся и выронил девушку. А она подскочила и попыталась бежать. Не успела, но целеустремлённостью Дели Виннфлед восхитился.
– Аделаида, чёрт тебя побери, уймись! – парень не хотел повышать голос, но сорвался. И видимо новый образ был настолько угрожающий, что девушка вся сжалась и испуганно уставилась на мужчину. – В машину, – скомандовал Эйрик, наблюдая, как покорно ведьма выполняет приказ.
– Что вам от меня надо? – тихо спросила Дели, когда машина медленно тронулась с места. – Кто вы? Я ничего не знаю и не несу никакой пользы…
– А вот это сущая ложь, – отозвала Эйрик и обернулся к Дели. Ужас в её глазах раздражал. Она не знала, кто скрывается под личиной, но… Некстати всплыли слова матери о том, насколько он, Эйрик, мерзок и что люди должны всегда смотреть на него только так – с отвращением. Воспоминание неприятно резануло сознание. Парень насупился, а ведьма невольно сжалась. Отогнать мысль и вернуться к прерванной фразе Виннфледу оказалось непросто. – Если бы ты была бесполезна, то я был бы мертв уже дважды.
Во взгляде девушки промелькнуло недоумение. Она озадаченно уставилась на водителя, но объясняться Эйрику резко перехотелось. Он развернулся к окну и молча повёл машину к дому сестёр.
В салоне повисла давящая тишина, которую Аделаида робко решилась нарушить спустя томительно долгое количество времени.
– Эйрик?
Виннфлед сильнее впился пальцами в руль и беззвучно кивнул.
– Но… как?
– Я хотел попрощаться с тобой и звонил из аэропорта несколько раз. Ты не брала трубку, – спустя ещё целую вечность отозвался инкуб.
– Попрощаться?
Этот вопрос парень проигнорировал, продолжая начатый рассказ.
– Тогда я бросил всё и отправился в редакцию, где твой коллега сообщил, что с обеда ты не вернулась. И тогда я рванул к Вамбери, но там застал лишь труп Алукарда.
– Алу мёртв?!
Эйрик кивнул и резко выругался, вспомнив, что оставил телефон у дома демонолога. Несколько секунд колебался, а затем свернул к охотнику, пояснив ведьме ситуацию.
– Но тела нет, – когда они притормозили, Дели выглянула в окно. Затем обернулась к Виннфледу. Тот коротко пожал плечами и без слов выбрался наружу, сразу погружаясь в полумрак ночи.
– Везёт, что у меня отличная память, – распахивая дверь автомобиля через несколько минут, раздражённо выдал Виннфлед, сжимая в руке трубку. – Я воспользовался Алукардом, чтобы найти тебя, – рухнув на сидение, буркнул брюнет. Непроизвольно покосился на Дели. Та инстинктивно сжалась. Эйрик закатил глаза и захлопнул дверцу. – Тебе не нравилось моё прежнее тело, не по вкусу это. Тебе вообще можно угодить? – с кривой улыбкой поинтересовался инкуб, заводя мотор.
– Этот придурок меня похитил, – хмуро произнесла Дели. – Мне сложно испытывать к нему симпатию.
Эйрику лишь покачал головой. Тогда Аделаида вернулась к другой болезненной теме.
– Почему ты планировал уехать?
Эйрик наморщился, не желая отвечать, но Дели продолжила выпытывать.
– Ты ведь хотел найти общий язык с семьёй. Я думала, вы работаете над этим!
– Я ошибся. Близнецам, как обычно, нужны лишь они, Обливион жалеет себя, а ты… – он недоговорил. Прикусил болтливый язык и одарил девушку насмешливым взглядом: умеет, чертовка, разговорить; сразу видно – журналистка!
– Понятно, – неожиданно легко приняла новость ведьма. Подождала, пока Виннфлед притормозит на светофоре и протянула руки, кивая на верёвки. – Магия мне сейчас не нужна, но всё равно неудобно и натирает.
– Даже не спросишь, как Вамбери?
– Если бы с ним что-то случилось, ты бы уже сказал.
Эйрик покосился на Дели и вздохнул.
– Он в больнице. На него напали в парке, и Сверр переместил ручного демонолога к врачу.
Аделаида хмуро восприняла эту информацию. Подождала, пока Эйрик расправится с оковами и сразу отвернулась к окну, потирая запястья.
Остаток пути оба провели в гробовом молчании. Эйрик копался в «файлах» колдуна, пытаясь определить ответственного за похищение, и даже не сразу сориентировался, когда дом сестёр возник перед носом.
– Мы приехали, – напомнила Дели, и только тогда инкуб вынырнул из воспоминаний. – Ты искал в памяти лицо главного? – предположила девушка, и Эйрик в очередной раз мысленно подивился сообразительности Аделаиды. Кивнул.
– Руководителя пока не увидел, но однозначно этот тип, – Эйрик указал на своё новое лицо, – замешан в похищении Обливион. Так что на глаза старшему братцу мне попадаться пока не стоит, – со смешком подытожил инкуб и невольно покосился в сторону распахнувшейся двери дома. На крыльце показалась Лив, следом торопился Морган. Эйрик развеселился. – Не повезло. Любопытно, этому типу пойдёт поломанный нос?
– Идиот, – фыркнула Адель и первой покинула салон. – Ливи, ты вернулась?!
Эйрик наблюдал за объятиями сестёр, слегка прищурившись. Затем перевёл взор на брата. Мо окружала такая красноречивая аура, что младший Виннфлед не смог сдержаться. Он выскочил на улицу, забывая об осторожности. Губы растянулись в ухмылке.
– Монах Мо, каково это – нарушать целибат?
Аделаида еле успела встать между Виннфледами.
– Это Эйрик! – запричитала она, пытаясь достучаться до изменившегося в лице Моргана. И воспользовавшись заминкой, поспешила в минуту вложить весь сегодняшний день.
***
Эйрик сидел на диване в гостиной, когда в комнату вошла Лив.
– Дели спит. Она так вымоталась, что вырубилась, только дойдя до кровати. Спасибо тебе, – помолчав минуту, добавила девушка. Осторожно присела около парня, сложила руки на коленях. И хотя Обливион молчала, Эйрик буквально ощущал вопросы, крутящиеся в мозгу ведьмы.
– Спрашивай, – не выдержал брюнет, одарив Тьму угрюмым взглядом.
– Я слышала тебя. И да, я убегала от ужаса, который испытала, поняв, что сотворила. Я убила вашу мать, Эйрик! Она зло во плоти, но чем теперь я лучше? Я убийца!
Повторяться Виннфлед не планировал.
– Но ты и сам бежишь от проблем! – мгновенно среагировала Обливион, пойдя в наступление. – Чуть что пошло не по-твоему, и Эйрик Виннфлед улетает. Куда, кстати? Где твоё тайное логово?
– На то оно и секретное, чтобы о нём не знал кто попало, – огрызнулся инкуб.
Лив хмыкнула, поджала губы. Помолчала мгновение.
– Значит, я кто попало? Спасибо за уточнение, а то я полагала, что могу называться твоей подругой…
– Ты знаешь, что я не это имел в виду, – виновато отозвался Виннфлед, но ведьма пожала плечами.
– Откуда? Пока я знаю только то, что трусиха.
– Ты не имеешь права принимать решения за нас! Я рад, что Эдна мертва. И, полагаю, Морган тоже, раз даже подарил тебе свою невинность, – последнюю фразу без ухмылки произнести не удалось.
Обливион покраснела.
– Идиот!
– Тебе понравилось?
Ведьма смутилась ещё больше, чем только раззадорила инкуба.
– Мне нужны подробности. Как всё случилось, если ты была без сознания? Надеюсь, что всё было по обоюдному согласию? – тут же уточнил парень и еле успел увернуться от летящей в голову книги. – Эй, я спас твою сестру, а ты решила испортить это милое личико?!
– Кстати, о нём. Почему ты до сих пор не вернул своё? – ухватилась за новую тему Лив.
Эйрик пожалел, что заговорил об этом. Нахмурился.
– Я не собрал ещё всей информации.
– Ты в курсе, что Тьма чувствует ложь?
Виннфлед поморщился.
– Неужели вам этот симпатяжка не по нутру?
– Эйрик, что не так? – резко серьёзно произнесла Обливион и приблизилась к парню. Заглянула в глаза, пытаясь увидеть ответ, и почти мгновенно отшатнулась. Испуганно прикрыла рот рукой.
– А ты весьма ладно умеешь обращаться со своим даром, – съёрничал инкуб и надулся. – В любом случае в этом обличие лучше общаться с теми, кто стоит за всем. А там, может, и всё восстановится.
– Ты планируешь выйти на след заказчиков? – на пороге появился Морган и уставился на брата.
Эйрик мысленно закатил глаза. Морали от монаха Мо не хватало. Но старший Виннфлед удивил.
– Я думаю, это разумно. Хотя и хотел предложить тебе сначала с нами решить проблему братства.
– Кстати, зачем ты отпустил Астрид?! А если с ней что-то случится? – в ответ задался волнующим вопросом Эйрик. Отъезд сестры, которым объяснилось её молчание днём, сбил парня с толку.
Но Морган не растерялся, растолковывая важность для Астрид урегулирования рабочих моментов.
– Она прибудет через два дня.
– И Сверр? – уточнил сразу Эйрик.
Мо кивнул.
– Я попросил его присмотреть за Вамбери. А затем они вдвоём присоединятся к нам.
Эйрику хотелось съязвить насчёт небывалой доброты братца-демона, но под пристальным взглядом Лив, сдержался.
– И куда вы едете?
– Сан-Фло. Выезжаем завтра. И я буду рад, если ты составишь нам компанию.
Спешить с ответом Эйрик не стал. Дождался, покуда брат выйдет и обернулся к Лив.
– Кажется, вам придётся ещё потерпеть это лицо.
– Или ты вернёшь своё, а я позабочусь, чтобы о твоей проблеме никто не узнал, – предложила ведьма, подходя к Виннфледу и протягивая руку, – Друг.