Читать книгу Брат мой, Одо - Светлана Гершанова - Страница 11

Глава 10

Оглавление

Назавтра Бимола снова ждала их под старой акацией. На коленях у неё были книги.

– Давай заниматься, у нас не так много времени, в сумерки я должна быть дома. Я принесла свои первые учебники, будем учиться с самого начала читать, писать, говорить по-английски.

– Здорово. И ты дашь мне эти книги?

– Конечно, мне они уже не нужны.

Дома у Йори не было книг. И отец, и мама, и дедушка с бабушкой – все были неграмотными.

Но мама часто рассказывала ему мифы и предания, говорила о богах и героях, пересказывала отрывки из великих индийских книг – «Рамаяны» и «Махабхараты». Любой индиец знает их наизусть.

Да сами эти великие книги и создавались народом, передавались из поколения в поколение, рассказчики добавляли что-то, приукрашивали, и так они дошли до наших дней. А настоящих книг Йори не видел никогда.

Бимола раскрыла первую книгу для чтения с большими буквами и цветными картинками на гладкой белой бумаге.

Книга была, как новая, видно, Бимола бережно обращалась с ней. Йори посмотрел на свои ладони, вытер их о штаны и осторожно взял книгу.

Бимола оказалась хорошим учителем. Скоро Йори уже читал по складам и с каждым днём прибавлял несколько английских слов. Он учил их на ходу по дороге в Заповедник, когда чистил загон и ухаживал за Одо. Ему нравилось учиться! Как-то Бимола сказала:

– Ты очень способный. Тебе бы окончить школу, учиться дальше. Неужели ты всю жизнь будешь только махаутом?

– Это моя карма, судьба. Может, в следующей жизни я буду учёным брахманом… А ты? Ну, окончишь школу, разве тебя пошлют учиться в Дели?

– Нет, конечно. У меня тоже своя карма. Может, я и школу не окончу – выдадут замуж раньше. Много ли в Индии женщин занимаются чем-то, кроме своей семьи? Когда-нибудь, может, моя дочка или внучка будет учиться, если захочет, станет учительницей или врачом…

А сейчас давай заниматься. Я принесла книгу на английском и словарь. Читай, непонятные слова смотри в словаре. Мы уже давно так учим язык. Ну, и говорим, конечно, по-английски. Скоро и мы с тобой сможем разговаривать не только на своём языке!

Йори и вправду уже понимал какие-то простые фразы.


Брат мой, Одо

Подняться наверх