Читать книгу Конь ходит буквой «Ч». Приключенческий роман - Светлана Ивашева - Страница 8

Часть первая
Глава 6

Оглавление

***

«Ну вот, Фарли, ты был законопослушным гражданином, известным органистом и добрым малым, а теперь стал преступником. А не заигрался ли ты, приятель?..»

Фарли сидел на травке, в приятной прохладе тени. Проглядывавшие из-за высоких деревьев редкие солнечные лучи играли на ровной зелёной глади озера. Водомерки бегали по воде; слева, в затоне, цвели жёлтые водяные лилии. Фарли вздохнул. У него на коленях лежал конверт, запечатанный королевской печатью. Ещё не поздно было догнать Артура и, снова как-нибудь перехитрив его, вернуть конверт в сумку.

«А вдруг это послание какому-нибудь безобидному знакомому Роана в Люберии, и ничего компрометирующего в нём нет?.. А если там важная информация, которую кто-то ждёт, если она безвредна для Лоуленвиля и для Вэтландии?»

«Если это так, – решил Фарли, – я сам доставлю письмо адресату. Сумею объяснить, почему оно вскрыто. Я могу отвечать за свои поступки!»

С этой мыслью он сломал сургуч королевской печати.

Внутри конверта лежал другой, из плотной велюровой бумаги. Этот конверт был подписан:

«Его Величеству, королю Люберии в собственные руки».

Фарли присвистнул. Королём Люберии ныне был герцог Ч*…

Молодой человек вскрыл второй конверт.

«Приветствую, Ваше Величество, – небрежно писал Роан. – Как и следовало ожидать, сбежавший от вас принц скрылся в Вэтландии. Что прикажете делать с ним? Могу позволить ему пока пожить или забирайте его… Решайте, Ваше Величество, мне всё равно…»

«Не-е-т, не напрасно я украл письмо… Вот подлец! Ведь он обещал бедняге Лоуленвилю полную безопасность!..»

«…Намедни ко мне заходил Ланс. Министры добиваются от меня то ввода войск в Люберию, то вступления в переговоры с Силлоном… Если я не сделаю того или другого, подданные будут обо мне худого мнения. Как правильнее поступить?..»

«Ах, вот оно что: Роан – просто марионетка! А кукловод-то, значит, герцог Ч*…»

«…Очень жду Энель. Когда она приедет, наконец?..»

«Как?! Снова Энель?..»

«…За сим остаюсь,

Роан, король Вэтландии (с Вашей и Божьей помощью)».

…Теперь всё сходилось. Так вот кто посадил Роана на трон! Вот кто убил молочную сестру Фарли, малыша и консорта!! Молодой человек догадывался, но, пока не убедился, не мог поверить… Его друг снова связался с этим негодяем! Как же он мог?! Ведь герцог и его сестра предали графа! Ведь герцог Ч* плюнул ему в лицо, буквально, а не фигурально – плюнул! – Роан сам признавался другу в этом… Значит, Энель снова удалось околдовать бывшего славийского заговорщика, и он простил ей всё… Но как же он мог позволить убить Ильчиэллу и её ребёнка? Допустим, Умари он терпеть не мог, но ведь Ильчиэлла – его сестра? Его первая любовь! А малыш?.. Ведь он сам – отец… Обагрить руки кровью сестры, чтобы стать королём, – пусть игрушкой в чужих руках, но всё-таки – королём? Сколько лет Фарли знал Роана… Всю жизнь! И даже не подозревал, на что тот способен…

Постепенно Фарли осознавал всю чудовищность ситуации. Герцог стал королём Люберии, он идёт войной на Силлона, а Вэтландия ему не мешает – на троне этой, когда-то мощной, державы у него свой ставленник. А министры ещё убеждают Роана помочь Славии! Какое там!.. Он не двинется с места, пока герцог не подчинит себе обе державы: и Славию и Люберию. А что будет потом с Вэтландией?!..

К кому же теперь бежать – со всеми этими открытиями? Скорее предупредить об опасности Лоуленвиля – пускай он тихонько, прямо с охоты, уезжает куда-нибудь подальше от Лавэнны! А потом? К Силлону? Сообщить ему, что Роан – заодно с герцогом Ч*? Или рассказать своим: да, Лансу, Мэлиоту… Блэйку? О, нет, только не ему… Посоветоваться с Астором?..

Фарли растерянно и беспомощно смотрел на конверты, лежавшие у него на коленях.

«Скорее отсюда, – вдруг подумал молодой человек. – Не дай Бог, Артур хватится письма раньше, чем домчится до Валиона…»

Он вскочил на Спарка и полетел в Лавэнну.


Сперва он примчался во дворец, но концертмейстер, с десяти утра ожидавший его, был обескуражен: органист извинился и сказал, что репетиции сегодня не будет. Потом Фарли отправился разыскивать господина Астора. Он знал, что старый придворный теперь редко появляется во дворце: только на протокольных мероприятиях, – Роан в его советах не нуждался и ему не доверял.

Фарли поехал в город и отыскал особняк, где проживал Астор. Тот, как обычно перед обедом, совершал променад по тихой улочке возле дома. На топот копыт Спарка он обернулся. Фарли спешился и побрёл рядом со стариком, ведя коня в поводу.

– Как поживаете, мой юный друг?

– Господин Астор, я узнал такое! Мне очень нужен ваш совет. Я боюсь говорить на улице…

– Ну что же, – ничуть не удивился старик, – идёмте ко мне.

Слуга Астора принял коня Фарли; дворецкий проводил хозяина и гостя в уютную гостиную. Окна в этой зале были почти вплотную зашторены: дома Астор предпочитал прохладу и полутьму. Гостеприимный хозяин, попросив лакея принести для Фарли кофе, пригласил молодого человека сесть в мягкое кресло.

– Вот, – молодой человек достал из кармана своей охотничьей куртки добытый им конверт.

– О, Боже! – воскликнул Астор. – Ведь это – сломанная королевская печать! Вы с ума сошли, мой юный друг?!

– Прочтите это, господин Астор.

Тот, качая головой, велел слуге раздвинуть шторы, вставил в глаз стеклышко, позволявшее старику читать вблизи, со вздохом достал из первого конверта второй.

– Однако… – пробормотал он, увидев имя адресата.

Прочтя письмо Роана, Астор обернулся к Фарли, который тихонько пил кофе, и, показывая оба конверта, коротко спросил:

– Вот это всё – в камин?

– Ну что вы, господин Астор! – Фарли даже поперхнулся. – Это же улика против Роана!

– Кто, дорогой мой мальчик, будет обращать против Роана эту улику? – Астор тяжело вздохнул и сел напротив Фарли:

– Я догадывался об этом, и не только я. Уже почти ни у кого при дворе не осталось сомнений, что Роан связан с герцогом Ч*. Он ведёт себя осторожно, но не нужно считать министров за дураков.

– Господин Астор, что же нам делать? – спросил Фарли в отчаянии, чувствуя, что обличающее Роана открытие, кроме опасности для него самого, иных результатов не принесёт. – Ведь он погубит Вэтландию! Почему министры не объединятся и не…

– Сложные вопросы вы задаёте, Фарли, – глубокомысленно произнёс Астор. – Неужели вы не видите, какие непримиримые баталии ведутся при дворе? Карьера Мэлиота висит на волоске… Стоит войску герцога перейти нашу границу – а это случится, как вы сами понимаете, рано или поздно, – виноват будет Ланс и тоже уйдёт в отставку…

– А Стельп?

– Ну, Стельп, я думаю, удержится. Он достаточно опытен, мудр, кроме того, гибок, – это не Ланс. К тому же Стельп нужен Роану… А посмотрите, как король приблизил и обласкал Блэйка! Департамент охраны служит ему, как церберы! Он не так глуп, как считает Мэлиот… Вернее… у него мудрый наставник – это видно из его письма…

– Ну а вы-то, господин Астор?

– Милый мой, через год мне исполнится девяносто! Ну какой из меня борец?!..

Конь ходит буквой «Ч». Приключенческий роман

Подняться наверх