Читать книгу Литература. 8 класс. Часть 1 - Т. Ф. Курдюмова - Страница 11
Литература эпохи Возрождения
Мигель де Сервантес Сааведра
(1547–1616)
Хитроумный идальго Дон Кихот Ламанчский[20]. Отдельные главы
Глава VII. О победе, одержанной доблестным Дон Кихотом в ужасном, доселе невиданном приключении с ветряными мельницами
ОглавлениеТут они увидели тридцать или сорок ветряных мельниц, стоявших посреди поля. Заметив их ещё издали, Дон Кихот сказал своему оруженосцу:
– Благосклонная судьба посылает нам удачу. Посмотри в ту сторону, друг Санчо!
Вон там на равнине собрались великаны. Сейчас я вступлю с ними в бой и перебью их всех до единого. Они владеют несметными сокровищами: одержав над ними победу, мы станем богачами. Это – праведный бой, ибо самому Богу угодно, чтобы сие злое семя было стёрто с лица земли.
– Да где же эти великаны? – спросил Санчо Панса.
– Да вот они перед тобой! – ответил Дон Кихот. – Видишь, какие у них огромные руки? У иных чуть ли не в две мили длиной.
– Поверьте, ваша милость, – это вовсе не великаны, а ветряные мельницы. А то, что вы называете руками, вовсе не руки, а крылья, которые вертятся от ветра и приводят в движение жернова.
– Сразу видно, – сказал Дон Кихот, что ты ещё не опытен в рыцарских приключениях. Это великаны. Если тебе страшно, так отойди в сторону и читай молитвы, а я тем временем вступлю с ними в жестокий неравный бой!
С этими словами Дон Кихот вонзил шпоры в бока Росинанта и помчался вперёд, не слушая воплей своего оруженосца.
– Не бегите, презренные созданья! – вскричал он. – Вас много! А против вас только один рыцарь!
В эту минуту поднялся лёгкий ветер, и огромные крылья начали вращаться. Увидев это, Дон Кихот закричал ещё громче:
– Будь у вас рук больше, чем у гиганта Бриарея[21], вам всё равно не избежать вашей участи!
И, поручив душу своей даме Дульсинее Тобосской, Дон Кихот ринулся на ближайшую к нему мельницу и со всего размаха вонзил копьё в её крыло.
Но тут сильный порыв ветра повернул крыло. Копьё сломалось, а рыцарь вместе с лошадью отлетел далеко в сторону.
Увидев это, Санчо во всю прыть поскакал на помощь своему господину. Дон Кихот лежал словно мёртвый, ошеломлённый страшным ударом мельничного крыла.
– Вот видите, ваша милость! – воскликнул Санчо. – Ну, не говорил ли я, что это ветряные мельницы, а не великаны. Ведь это лишь тот не видит, у кого самого мельница в голове.
– Молчи, друг Санчо, – ответил Дон Кихот. – Ты ничего не понимаешь в рыцарских делах. Я уверен, что это новые проделки того самого волшебника Фрестона, который похитил у меня мою библиотеку. Это он превратил великанов в мельницы, чтобы лишить меня славы победы. Так сильна его вражда ко мне. Но не тревожься! Рано или поздно я разрушу его злые чары.
– Всё может быть, – согласился Санчо Панса. Затем он помог Дон Кихоту подняться и сесть на Росинанта, который едва не вывихнул себе передние ноги в этой злосчастной схватке с волшебными великанами.
Наш рыцарь с верным оруженосцем поехал дальше, беседуя об этом приключении.
– Больше всего, – сказал Дон Кихот, – меня печалит утрата копья. Но я вспоминаю рассказ об одном испанском рыцаре, по имени Диэго Перес де Варгас: у этого рыцаря во время сражения сломался меч. Тогда он отломал от дуба тяжёлый сук и с этой дубинкой совершил столько подвигов и перебил такое множество мавров, что его стали называть Варгас – дубинка.
Так вот я последую примеру Варгаса и с первого же дуба, который попадётся нам по дороге, отломаю себе увесистый сук. С этим суком в руках я совершу великие подвиги, и ты будешь счастлив, что удостоился чести быть их свидетелем!
На всё воля Божия, – ответил Санчо. – Я верю всему, что ваша милость изволит рассказывать. Только держитесь на седле твёрже, сеньор мой, а то вы совсем съехали набок: должно быть, вы здорово ушиблись.
– Да, это правда, – сказал Дон Кихот, – и если я не жалуюсь на боль, то только потому, что странствующие рыцари не должны жаловаться на раны, хотя бы у них вываливались все внутренности.
– Ну, коли так, мне нечего возразить, – ответил Санчо, – а что касается меня, то я заору от самой пустячной царапины, если только рыцарские правила не запрещают кричать от боли и оруженосцам странствующих рыцарей.
Дон Кихот посмеялся простодушию Санчо и сказал, что он никогда не читал в рыцарских романах, чтобы оруженосцам запрещалось стонать от боли. Поэтому Санчо может кричать, стонать и жаловаться, сколько ему вздумается.
Тут Санчо поглядел на солнце и заявил, что не мешало бы закусить.
Дон Кихот ответил, что он ещё не чувствует голода, но если Санчо хочется есть, то пусть не стесняется.
Получив это милостивое разрешение, Санчо устроился поудобнее на своём осле, достал из котомки провизию и принялся закусывать. Каждый проглоченный кусок он запивал глотком вина из бурдюка с таким удовольствием, что ему позавидовал бы любой хозяин постоялого двора. Плетясь шажком и попивая винцо, Санчо размышлял о том, что странствовать в поисках приключений, хотя бы и самых опасных, вовсе не труд, а одно удовольствие.
Тем временем совсем стемнело, и наши путники, свернув с дороги, расположились на ночлег. Дон Кихот отломил от ближайшего дерева огромный сук и прикрепил к нему железный наконечник от сломанного копья. Желая во всём подражать славным героям своих излюбленных романов, Дон Кихот решил всю ночь провести без сна в мечтах о своей даме Дульсинее.
А Санчо, плотно закусив, как мёртвый проспал до утра. Если бы Дон Кихот не разбудил его, то он не проснулся бы ни от лучей солнца, ударявших ему прямо в лицо, ни от пения множества птиц, радостно приветствовавших наступление нового дня. Поднявшись, он первым делом взялся за бурдюк и очень опечалился, заметив, что винца в нём порядком поубавилось. Он боялся, что эту убыль ему не скоро удастся пополнить. Но Дон Кихот отказался от завтрака, ибо, как мы уже сказали, он питался одними сладостными мечтами.
Они поехали дальше к ущелью Пуэрто Лаписе и часам к трём дня добрались до него.
– Здесь, братец Санчо, – сказал Дон Кихот, – нас ждут необыкновенные приключения. Но помни: какие бы опасности ни угрожали мне, ты не должен обнажать меча на мою защиту. Оруженосцу дозволяется помогать своему господину только тогда, когда на него нападает простая чернь – какой-нибудь сброд. Но если это будут рыцари, то по законам рыцарства тебе строжайше запрещается вмешиваться в бой, пока ты сам ещё не посвящён в рыцари.
– Можете быть спокойны, сеньор, – ответил Санчо, – я не ослушаюсь ваших приказаний: я от природы человек миролюбивый и первый никогда в драку не полезу. Однако скажу прямо, – если мне придётся защищать собственную шкуру, то тут уж я не посмотрю ни на какие рыцарские законы и буду обороняться от обидчиков, как сумею.
– Ну, это твоё дело, – сказал Дон Кихот, – я только хотел предупредить тебя. Никогда не вмешивайся в мои схватки с рыцарями. Постарайся сдерживать свой пыл и отвагу.
– На этот счёт будьте спокойны, ваша милость. Обещаю исполнять ваше приказание так же свято, как заповедь праздновать в воскресные дни!
Вопросы и задания
1. Почему Дон Кихот принял ветряные мельницы за великанов?
2. Что заставило Дон Кихота вступить в бой с этими великанами?
3. Как он оценил результаты своих усилий? Почему суровая действительность была бессильна открыть ему глаза?
1. Какие приметы «могучих противников» сумел разглядеть в крыльях мельниц Дон Кихот? Почему то, что он видел, не разрушало его веру в подлинность противников?
2. Удалось ли Дон Кихоту вести себя как подобает рыцарю в этом поединке? Какую роль в нём играла наивность, какую – вера в достоверность описаний рыцарских романов?
3. Какие детали помогают читателю увидеть причины заблуждений героя?
4. Как поведение верного спутника – Санчо Пансы – помогает точно воспринять и оценить поведение бедного странствующего рыцаря?
1. Помогла ли вам эта глава романа разглядеть и оценить заблуждения героя и их причины?
2. Какую роль играет в романе образ верного оруженосца Санчо Панса?
21
Бриаре́й – по верованиям древних греков – сын бога морей Посейдона и богини Фетиды. Это сторукий великан, изрыгающий пламя.