Читать книгу Squatters and the Roots of Mau Mau, 1905–1963 - Tabitha Kanogo - Страница 10
ОглавлениеGlossary of Kikuyu and Swahili Terms used in Text
| ahoi | landless people among the Kikuyu |
| aruithia | surgeons who performed circumcision ritual |
| baraza | public meeting |
| bibi | wife/woman |
| borna | cattle pen |
| ciama | elders’ councils |
| ciondo | Kikuyu baskets |
| debe | tin container |
| Gigikuyu | the Kikuyu language |
| Gikuyu na Mumbi | mythical founders of the Kikuyu tribe |
| githaka | system under which land was acquired/Land acquired under such a system |
| gituiku | handleless blade often given to surgeon as a circumcision fee |
| guciarwo | adoption |
| gukaywo nyori | to pierce the upper ear lobes |
| gunias | gunny-bags |
| harambee | self-help |
| iganda | temporary huts |
| igweta | high social standing, fame |
| irua | circumcision |
| ithaka | plural of githaka (land) |
| jembe | hoe |
| kamuirigo | killer |
| kanyanga | trespass |
| karani | clerk |
| kiama | singular of ciama |
| kifagio | broom – signifying period when the squatters lost their livestock, i.e. it was swept away, or officials involved in de-stocking |
| kihiu-mwiri | the age-group circumcised between approximately 1914 and 1918 |
| Kikuyu karinga | pure Kikuyu |
| kipande | identification pass |
| kirore | fingerprint in lieu of signature – used on contracts |
| kuna | breaking up virgin land |
| Lumbwa | Kipsigis (in slang) |
| madaraka | affluence |
| maisha | lifetime |
| mashuka | piece of cloth worn wrapped around the body |
| maskini | poverty stricken, poor |
| mathace | skimmed milk |
| mbari | clan |
| migoma | she-goats |
| mubara | toy-wheel |
| muingi | community self-help group |
| muruithia | singular of aruithia (surgeons) |
| muramati | trustee of the land |
| mzungu | white man |
| ndarwa | skins |
| ndigithu | gourd |
| Ndundu Ya Hitho | Inner Secret Council of Mau Mau |
| nduriri | non-Kikuyu, especially from Western Kenya |
| ngoima | ram |
| njahi | black peas |
| nyakiburi | form of sweet potato |
| nyapara | foreman/farm overseer |
| posho | ground maize flour |
| purko | Maasai |
| rutere | frontier |
| saidia | helpers |
| shamba | plot of land |
| siasa | politics |
| siri | secret |
| thenge | he-goats |
| thigari cia bururi | soldiers or guards of the land |
| thu | enemy |
| totos | children |
| uhuru | independence |
| ungumania | hypocrisy |
| utuuro | dwelling place/permanent residence |
| Wamera | Kikuyu slang for Luo |
| wazungu | white men, plural of mzungu |
| weru | pasture-land |