Читать книгу Сыщики-любители - Тамара Гайдамащук - Страница 6
ТАЙНА ПЕРВАЯ
5. РАССЛЕДОВАНИЕ НАЧАЛОСЬ
Оглавление– Майкл, видишь, она во дворе. Ты подойдёшь к ней и начнёшь расспрашивать её об удобрениях, которые необходимы для роста клубники.
– Вот так, ни с того ни с сего я подойду и спрошу об удобрениях? Да она решит, что я не нормальный.
– Ой, Майкл, ну насмешил. А ты начни разговор с погоды, а потом перейди на фрукты, ягоды, а потом скажешь – ой, давно Вас хотел спросить – ну, и так далее. А я изображу, что иду в маркет и проникну к ней в дом.
– Дорогая, поставь телефон на виброзвонок. Это на всякий случай, если у меня с ней не получится долгая беседа, и она захочет вернуться в дом.
– Уже поставила. Ну, вот, чуть свою продуктовую сумочку не забыла. – Сара и Майкл вышли со своего двора и направились к дому Мэри, которая уже спустилась во двор и возилась в палисаднике. Она сидела на корточках и взрыхляла землю вокруг своих цветов.
– Доброе утро, Мэри. – В один голос поздоровались с ней Майкл и Сара. Мэри взглянула на них своим тяжёлым взглядом и тихо поздоровалась.
– Дорогой, я пойду в маркет. – Специально громко говорила Сара. – А ты проконсультируйся, пожалуйста, с милой Мэри о цветах. Я быстро. – Сара отошла, а Майкл, откашлявшись, обратился к женщине.
– Хорошая погода сегодня, правда? – Майкл оставался на своём месте, с которого ему хорошо было видно, как Сара завернула за угол дома и стала ждать, когда Майкл отведёт Мэри вглубь сада, чтобы самой быстро пробраться в её дом. Сара подавала мужу тайные знаки, которые он не понимал и морщился. Хорошо, Сара показала на часы, и тогда он догадался, о чём ему сообщала жена.
– Мэри, такая погода очень хорошо влияет на рост ягод, фруктов. Правда? – Мэри продолжала работать с цветами и даже не отвечала Майклу. Майкл продолжал.
– Я всё хотел у Вас спросить, как Вам удаётся выращивать клубнику такой крупной. У Вас, наверное, своя методика ухаживания за ней. Было бы здорово, если бы Вы поделились со мной. Наша клубника не такая крупная, а, ведь мы живём на клубничной улице и не должны ударить грязью в лицо, ээээ, т. е. наоборот, лицом в грязь. – Майкл очень нервничал.
– Майкл, что Вам нужно? – Мэри отвлеклась от цветов, поднялась во весь свой рост и внимательно посмотрела на него.
– Что мне нужно? – Переспросил Майкл. – Мэри кивнула головой.
– Мне нужно, чтобы Вы показали мне свои грядки с клубникой и научили бы, как выращивать её такой крупной.
– Хорошо, пройдёмте, я покажу Вам свою клубнику. – Мэри и Майкл направились вглубь двора, где были клубничные грядки. – «Фу, наконец, она сдвинулась с места». – Подумал Майкл. – Сейчас надо её задержать здесь как можно дольше». – Сара, увидев, что они ушли, быстро прошла в дом.
– Ну, вот моя клубника. – Мэри указала рукой на грядки. Майкл посмотрел и обомлел, такой мелкой клубники он ещё никогда не видел.
– Вы удивлены? Я тоже очень удивилась, когда Вы настойчиво просили меня показать Вам мою крупную клубнику и требовали, чтобы я Вас привела в эту часть двора, не видную с улицы. Как же Вам не стыдно, Майкл! – Мэри от возмущения даже раскраснелась.
– Мне? А почему мне должно быть стыдно? – Майкл недоумевал.
– Вы женатый человек, имеете такую замечательную жену. Что же Вам от меня нужно?
– Я же сказал. Я хотел услышать Ваши советы по уходу за клубникой. Но, похоже, я ошибся, ухаживать за клубникой Вы не умеете.
– Вы решили, что за мной можно приударить? – Мэри прищурилась и пристально посмотрела на Майкла.
– Что?! Приударить за Вами? – Майкл с трудом сдержал смех. – «Приударить за этой долговязой уродливой женщиной? С какой радости. Вот, Сара обхохочется, когда я ей расскажу об этом». – Мэри, я повторяю, мы с Сарой не знакомы с жизнью в деревне, вот я и решил узнать от Вас, как ухаживать за огородом, грядками с клубникой и решил спросить у Вас. А Вы напридумали Бог знает, что.
– А почему именно у меня Вы решили спросить? – Не унималась Мэри.
– Да потому, что именно Вы сейчас были во дворе, когда мы с Сарой решили пройти в маркет.
– Вы всегда так дружно ходите за покупками? – Ехидно спросила она.
– Да, мы очень дружная пара. Ну, так Вы мне расскажите, как надо ухаживать за клубникой?
– Видите, у меня клубника крупнее этого размера не вырастает, значит, я не очень хорошо за ней ухаживаю, поэтому я Вам ничего не скажу, поучитесь у других соседей. У Вас совсем другое было на уме, а сейчас выкручиваетесь. Стыдно, Майкл Вам должно быть. Всё, уходите, мне надо вернуться в дом.
– Ну, я Вас очень прошу, хоть несколько небольших советов, умоляю Вас. – Майкл не знал уже, что говорить Мэри, как её задержать. Он лихорадочно достал мобильный и незаметно дал звонок Саре. – Я запишу на мобильный Ваши драгоценные советы. Ну, пожалуйста. – «Какой-то он странный, может, болен?» – Думала Мэри, глядя на него. – Хорошо, слушайте. Самое важное, это вовремя поливать и добавлять удобрения. Я всегда так делаю. – Мэри рассказывала прописные истины и внимательно смотрела на Майкла. Со стороны улицы донёсся голос Сары, она звала мужа. – Что сейчас подумает Ваша жена, когда увидит нас здесь? – Спросила Мэри Майкла.
– Абсолютно ничего не подумает, вернее, что она должна подумать? Сара же знает, что я у Вас и мне очень интересно узнать, как выращивают клубнику. Я, Мэри, так благодарен Вам за эти советы, Вы даже не представляете. Сегодня последую им. Спасибо Вам большое. Вы мне и Саре очень помогли. Ещё раз благодарю Вас. – Майкл быстренько попрощался с Мэри и направился в сторону улицы.
– Майкл, Вы не туда идёте, улица с другой стороны.
– Спасибо. До встречи. – «Определённо не здоров он. Надо держаться от них подальше. Странный какой-то. Что же ему надо было?» – Мэри подождала некоторое время, чтобы они ушли, и вернулась в дом.
– Сара, на тебе лица нет. Что-то случилось? Тебя кто-то напугал? – Майкл остановился и внимательно стал разглядывать жену. – Дорогой, не здесь, пошли скорее в дом. Я его видела. – Кого, дорогая? – Того, кто скрывается в доме долговязой Мэри. – Что, правда? – Нет. Вру! Конечно же, правда.
Они вошли в дом, и Сара в изнеможении бросилась на диван, стоявший на балконе. – Майкл, умоляю, свари мне, пожалуйста, чашку кофе.
– О, ты сегодня не ходила пить кофе. Соседки, наверное, удивились, что тебя не было.
– Нет, не удивились, я их предупредила, что меня не будет. Майкл, ну, давай же, вари и я тебе всё расскажу. Теперь уже могу рассказывать. Ну, страху же я натерпелась.
– Дорогая, и я тебе что-то расскажу, умрёшь с хохоту. Кофе тебе сюда принести, дорогая?
– Нет, выпьем на кухне, а то ещё кто-нибудь придёт и отвлечёт нас. У меня просто от страха ноги подкосились, и потому я рухнула прямо здесь.
Через несколько минут они пили кофе на кухне, и Сара рассказывала Майклу всё в мельчайших подробностях.
– Я уже начинала нервничать, что мне не удастся проникнуть в дом. Ведь, как всё удачно сложилось, все соседушки были на кофепитии, а их мужья на рыбалке и никто нас не мог увидеть. Потому я очень нервничала, что вдруг сорвётся наш план. Я тебе показывала знаки, но ты не понимал. – Я понял их, ты, дорогая не права. – Ну, знаешь, если бы ты и тогда не понял бы, когда я указала на часы, то ничего у нас не вышло бы. – Ладно, не отвлекайся, продолжай. – Слушай. После того, как ты и Мэри ушли, я быстро прошмыгнула в дом. У неё очень уютно, чисто. Я быстро стала переходить из комнаты в комнату, нигде никого не было. Вдруг в одной комнате, когда я в неё вошла и, увидев, что никого в ней нет, повернулась, чтобы выйти, вдруг медленно, со скрипом стала открываться дверь платяного шкафа. Майкл, меня пригвоздило к полу. Я решила, что сейчас оттуда кто-то выйдет и нападёт на меня. – Сара посмотрела на Майкла. – Знаешь, у меня было, примерно, такое же выражение лица, как у тебя сейчас. Когда дверь шкафа полностью открылась, на внутренней её стороне было зеркало, и в нём я увидела кроме себя лицо мужчины. Он стоял за мной и отражался в зеркале. Майкл, ты не представляешь, как мне стало страшно. Я даже сдвинуться не могла. Он тоже не двигался, пристально смотрел на меня. Потом приложил палец к губам. Я стала постепенно приходить в себя и тихо, тихо направилась к выходу. Он за мной не пошёл. Я осмелела и уже быстрее пошла и тут я почувствовала, что звонит телефон, я же специально держала его в руках. Я быстренько стала уходить, и опять разволновалась, что вдруг встречусь с Мэри. Но, слава Богу, всё прошло хорошо. Майкл, как же я испугалась.
– Сара, дорогая, может, бросим изображать из себя сыщиков?
– Что? После того, как узнали, что долговязая Мэри кого-то прячет? Ни за что. Теперь ты расскажи. Как же тебе удалось её удержать?
– Милая, ты не поверишь. – И Майкл рассказал жене о своём приключении.
– Что? Мэри подумала, что ты пришёл к ней? Ой, не могу. – Сара засмеялась, а потом вдруг прервала смех. – Майкл, надеюсь, она тебе не нравится? – Сара пристально посмотрела на мужа.
– Сара, я тебя умоляю. Лучше скажи, что теперь будем делать дальше? Надо узнать кто он. А, может, он замешан в отравлении мужа Норы?
– Не знаю. Завтра утром на кофепитии заведу опять разговор о празднике. Может, кто-то что-то вспомнит. А сейчас я приму ванну, надо снять стресс.
Пока Сара принимала ванну пришла Сьюзи узнать, как прошла поездка Сары. Майкл чуть не спросил, а куда Сара ездила, но вовремя спохватился.
– Всё хорошо, Сьюзи. Спасибо, что спросила. – А сам подумал – «Ох, Сара, Сара, забыла предупредить. Интересно, куда это мы с ней ездили утром? И чего только не выдумает». – Сьюзи, присядьте, Сара в душе, сейчас выйдет, пойду, скажу ей, что Вы пришли.
– Только не торопите её. Я подожду. – Сьюзи села на диван, стоящий на балконе и стала ждать Сару.
– Любимая. – Майкл прошёл к Саре. – К тебе пришла Сьюзи, она ждёт тебя. – Что ей надо? Так неохота вылезать из ванны. – Она не сказала, а я её не спросил. Кстати, куда это мы с тобой ездили с утра пораньше? Могла бы предупредить.
– Ой, совсем забыла, я им сказала, что тебе очень хочется посмотреть деревенский восход солнца на природе, и я сказала, что мы с тобой утром рано отправимся встречать рассвет.
– Да, это, конечно, очень романтично. Если опять будешь что-то подобное сочинять своим подружкам, не забудь меня предупредить. – Не забуду. Передай Сьюзи, что я сейчас уже приду.
Минут через десять Сара сидела и беседовала с соседкой.
– Сара, я хочу с Вами поделиться. Я кое-что вспомнила. – Сьюзи перешла на шепот. – На празднике, я видела, как муж Норы посыпал чем-то кусок торта и при этом оглядывался по сторонам. – Сара очень внимательно посмотрела на Сьюзи и надолго задумалась.