Читать книгу Выйти замуж за американца в 51, или 9 шагов к счастливому замужеству - Таня Роббинс - Страница 6

Глава 1. Моя жизнь в Америке
Адская кухня

Оглавление

Вход в ресторан Мариванна


Знакомых в Нью Йорке у меня не было. В основном, я сидела дома и придумывала себе занятия. Я уже перекрасила стены всех комнат, разрисовала одну стену рисунками, и, так как мои документы были в процессе оформления, а нелегально я работать не хотела, то, в основном, проводила время в четырех стенах.


И вот, в сентябре 2016 я получила разрешение на работу. Конечно, мой муж обеспечивал семью всем необходимым, но я не хотела сидеть у него на шее.


Для того чтобы быть независимой, моим денежным накоплениям требовалась поддержка.


После бурной Москвы и активной, насыщенной жизни, наполненной общением и событиями, жизнь у меня шла медленно, как в фильме на медленном повторе. Замедленные эмоции, действия и мысли. Брррр…


Найти работу кажется чем-то нереальным и недостижимым.


Система поиска работы в Нью Йорке требует железной выдержки и стальных нервов, а это точно не моя сильная сторона. Тем более, после нескольких лет свободы, мне не хочется переходить в состояние «офисного планктона». Да и мой английский не слишком хорош.


И вот, просматривая Facebook, я увидела знакомое лицо, еще из московской жизни. Кажется, моя знакомая тоже сейчас в Америке.


Пишу ей, что ищу работу и, о чудо, она предлагает мне пойти в ресторан помощницей шеф- повара, где ее муж работает управляющим. Мне без разницы куда идти, лишь бы из дома! Ресторан, так ресторан.


Итак, на следующий день я еду на собеседование.


Пенсильванский вокзал, в обиходе Пенн-стейшн, железнодорожный вокзал, кстати один из самых загруженных в мире, выплевывает меня на вместе с плотной толпой приезжающих на улицу.


Вокруг вздымаются стены здания, смотрю вверх и вижу маленький кусочек голубого пространства вверху и цепляющийся за него небоскреб. Сразу становится как-то неуютно, я чувствую себя такой маленькой и беззащитной в этом гигантском городе.


Ресторан русской кухни «Мари Ванна» находится в самом сердце Манхеттена на пересечении 41 Авеню и Ист 20 Стрит. Как говорит реклама ресторана, и это чистая правда: «Как только вы переступите порог, то окажетесь совершенно в другом месте, в другой эпохе, типично-русской квартире с фотографиями родственников, развешанными по стенам, матрешками и фарфоровыми статуэтками в сервантах, хрустальными люстрами, начищенными до блеска, богатой библиотекой, в которой нашлось место и классике, и редкому советскому самиздату.»


Я пришла на собеседование, не представляя, что меня ожидает. Предполагалось, что я буду работать помощником шеф- повара. Моя знакомая не могла объяснить, что я должна буду делать и предположила, что это, что-то, вроде секретарской работы.


Воображение, тут же, услужливо нарисовало картинки моей прекрасной работы, да еще и в центре Нью Йорка. О, святая наивность… Жизнь, однако, оказалась намного прозаичнее и жестче.


Я так изголодалась по общению с русскими сидя на своем Лонг-Айленде в четырёх стенах и общаясь только со своей семьей, то любой русский казался мне лучшим другом.


Много лет я занималась офисной работой. Когда-то я пришла в российско-американскую телекоммуникационную компанию «Спринт» на Центральном Телеграфе на Тверской в Москве и задержалась там на 19 долгих лет.


Работая в одной и той же компании, я развелась, потом вышла замуж, потом родила ребенка, потом опять развелась. И если, в личной жизни меня штормило и бросало по волнам, то в моей профессиональной жизни был полный штиль и спокойствие.


И вот, после многих лет стабильности, офисного благоденствия и отсутствия стрессов, в связи с поиском работы, я иду в ресторан в центре Нью Йорка на собеседование.


Меня встретил хмурый Борис, управляющий ресторана. Мужчина средних лет с бородой, который не проявил ко мне никакого особого расположения. Я для него была очередной русской безработной, которых в Нью Йорке – толпы.


Я потом поняла, почему он был неприветлив со мной. Как раз, в этот момент он завел интрижку на стороне, а меня пригласила его жена, с которой он вскоре развелся, оставив ее с двумя детьми.


Шеф-повар Галина, приятная женщина около 40—45 со светлыми волосами и стрижкой была более дружелюбной и объяснила, что нужен специалист по приготовлению холодных закусок.


В общем, терять мне было нечего, я решила принять это предложение.


Испытательный срок начинался со следующего дня.


Я никогда в жизни не была в кухне ресторана. Все было интересно, все было в первый раз. И там было столько русскоговорящих, самое главное, с ними можно было общаться на русском языке.


Восторг улетучился через несколько дней. Атмосфера в ресторане была напряженная, люди были раздраженные. Когда, Галина входила на кухню, все замирали в ожидании на кого падет её праведный гнев, а если повезет, то просто замечание. Для неё еда была или недосоленная или пересоленная. За все время, которое я проработала в ресторане, не помню, чтобы она кого-то похвалила.


Возможно, такое поведение – обычное дело в управлении работниками кухни, а возможно, и личные особенности Галины.


Мне говорили, что люди долго здесь не задерживались, так как, не выдерживали большой физической нагрузки и психологического давления.


Моя работа заключалась в том, чтобы нарезать салаты оливье, чистить сельдь для «Селедки под шубой». Чистить, резать, чистить, резать. Не слишком интеллектуальная работа.


Так как я перфекционист по жизни, то первые дни старалась делать все идеально, записывать рецепты, делать фото блюд и запоминать, как укладывать веточку петрушки на салат оливье или делать нарезку из сала.


Однако, через несколько дней мой энтузиазм улетучился. Работа была тяжелой, изматывающей и однообразной, процесс обучения новых сотрудников не был налажен. Так как, нужно было торопиться и делать все очень быстро, огромные и острые ножи, оставляли на моих руках отметины в виде многочисленных порезов.


После двенадцати часов на ногах, измождённая и измученная, я возвращалась домой, чтобы рано утром опять идти на поезд, ехать до Пенсильванского вокзала и там ещё 35 минут идти пешком до ресторана. Хотя, этот маршрут мимо легендарного Дома Утюга был самой приятной частью рабочего дня.


Однажды, официантки ресторана очень оживились. Оказалось, на ланч пришел Брэдли Купер и все старались выйти в зал, чтобы увидеть знаменитого актера. Конечно, всем было интересно, что заказал селебрити. Тут же, всеобщим достоянием стало то, что актер заказал борщ и пельмени и все, кто в это время «случайно» оказались в зале, восхищались небесно голубыми глазами актера.


Каждый день, за все время работы в ресторане, я пыталась выловить Бориса и узнать и сколько же мне заплатят, однако Борис ссылался на занятость и избегал разговора.


После недели работы я отказалась от этой почетной должности специалиста по холодным закускам, а Борис мне так и не заплатил.


За свой первый опыт работы в Америке я заплатила своим временем, силами, потраченными нервами, 100$ на проезд от Беллмор до Нью Йорка, потом 2 недели отсыпалась и приходила в себя.


Вот такое было у меня приключение. Это сейчас я называю это приключением, но тогда это было весьма неприятное испытание.


Когда я переехала в Америку, то оказалась в другой реальности, в прямом смысле этого слова. Спустя 4 года я опять изменила свою реальность, но это будет уже другая история. Я расскажу об этом в конце книги.

Выйти замуж за американца в 51, или 9 шагов к счастливому замужеству

Подняться наверх