Читать книгу Маленькая волшебница. Беглянка - Татьяна Гуркало - Страница 7
Глава 6
О торгах и авантюрах
ОглавлениеПисьмо принесла птица. Точнее не так, перед капитаном на палубу опустилась птица и превратилась в письмо – свернутый в трубку лист, перевязанный алой лентой.
Веливера его подхватил, хмыкнул и ушел в каюту читать.
Посылка птицей, с одной стороны, была рисковым делом. Птицу могли попросту подстрелить, после чего письмо бы превратилось в горсть пепла. Волшебная птица не обладала инстинктами настоящих птиц, поэтому могла запросто залететь хоть в шторм, хоть в пасть к демону. Так же она могла залететь в аномальную зону, тянущую энергию, и опять же превратиться в пепел.
Зато с другой стороны, все эти риски окупались одним простым соображением – а кто тех птиц в небесах считать будет? Особенно учитывая то, что даже в существование амулетов, способных превращать бумагу в птиц, мало кто верит. Ладно бы почтовые голуби или какие-нибудь соколы, но птица была обыкновенная, серо-коричневая мухоловка. Таких можно встретить где угодно и в любой момент. Вон селяне их даже стреляют и запекают в глине, когда кур обезглавливать не хотят.
Над океаном мухоловки, конечно же, если и летают, то достаточно редко. Но опять же, кто и на каком корабле станет всматриваться в небо в надежде заметить там птицу? А если заметят, поймут, что именно там летит? Это вряд ли.
Поэтому письмо прислали именно в таком виде.
– Дела, – сказал капитан, дочитав послание. – И, похоже, действительно никому кроме меня не могла это доверить.
– Мама? – спросил Марк, привычно сидевший на койке и державший завесу тишины. Так, на всякий случай. Команда подслушивать вряд ли станет, разве что случайно. Но где-то, достаточно близко, за маскирующе-искажающим щитом, может идти другой корабль. Совсем близко он не подойдет, Марк такую мощную штуку как щит почует. Да и невелик тот корабль, даже очень сильные маги не удержат щит над чем-то большим, чем обыкновенная одномачтовая рыбацкая лодка. Но там может быть маг, духовод, например, или кто-то умеющий управлять животными и насекомыми. Подсадил в порту муху и подслушивай себе сколько угодно.
– Мама, – подтвердил капитан и отдал письмо Марку.
Маг стал читать и с каждой строчкой его брови поднимались все выше.
– Все настолько плохо? – спросил он дочитав.
– Думаю, все еще хуже, – ответил Юмил.
– Вы о чем? – Сидевший на полу в углу возле шкафа Каяр встрепенулся и отложил книгу, которую пытался читать.
– Лучше тебе не знать, – честно ответил Марк. – И как ты туда попадешь? – спросил у капитана.
– Ну, приглашение у меня есть, даже не одно. Они не именные, и их частенько дарят или проигрывают. Так что хозяева действительно не знают, кто к ним пришел, особенно если маска качественная. В этом вся соль.
– В одиночку туда не ходят, это же не бордель, – сказал Марк.
Каяр, успевший опять взять книгу в руки, решительно ее захлопнул и уставился на друзей с большим интересом.
– Да, это игорно-развлекательный дом, туда со своими женщинами ходят, – согласился Веливера. – Но женщину ведь можно просто нанять. Можно в веселом квартале. Можно кого-то умнее и опытнее.
– А потом объявят вознаграждение за сведения, и она с радостью пойдет эту награду получать, – сказал разумный Марк. – Или ты ее убить собираешься?
Капитан поморщился.
– Подождите, вы собираетесь в «Беличий дом»? – спросил неразумный Каяр.
Капитан опять поморщился и вздохнул.
– Каяр, я ведь не шучу о печати на язык.
– Тогда он будет писать, – сказал Марк. – А это еще опаснее. Давай я просто наложу блок на этот разговор. У него их все равно столько, что даже если однажды поймают, ничего толкового все равно не добьются. А снимут блоки, все перемешается в такую кашу, что никто не разберется.
– Накладывай, – решил капитан.
Каяр поморщился, но возражать не стал. С его патологической болтливостью, с которой он ничего не может сделать, несмотря на все усилия, удивительно, что эти блоки не навешивают после каждого разговора. Он бы не возражал, лучше уж блок, чем очередная клятва на крови. Может, их действительно нельзя накладывать слишком часто? Или кто-то некоторые важные разговоры упускает намеренно?
– Интриганы, – проворчал Каяр, когда Марк обхватил его голову ладонями.
Марк блоки ставил умело. У Каяра на мгновенье потемнело в глазах, и на этом неприятные ощущения закончились.
– Слушай, а ведь у нас есть женщина, – сказал Марк, отпуская голову Каяра.
– Он? – брезгливо спросил Веливера, дернув подбородком в сторону патологического болтуна.
– Ну что ты, настоящая женщина. И фигура у нее, что надо. Спокойно можно выдавать за дорогую содержанку.
– Ах, эта… – недовольно проворчал капитан. – Она не согласится.
– А мы ее уговорим, – жизнерадостно сказал Марк и, выглянув в коридор, крикнул: – Айдэк, приведи сюда нашу гостью, и сам заходи! Дело есть!
– Ага, будем склонять девушку к блуду, – проворчал капитан.
– На троих, – добавил Каяр, за что получил убийственный взгляд и очередное напоминание о печати на язык.
Лиин лежала на полу и слушала корабль. Всем телом. А корабль звучал музыкой. Гулким барабаном, в который бьют волны. Поскрипыванием сопротивляющихся океану досок. Перестуком человеческих шагов и тихим топотом мелких грызунов, похоже, доедающих что-то в трюме. Гудел толстой струной какой-то трос, за который без устали дергал ветер. И трепетали флаги, много флагов, больше, чем обычно. Видимо, корабль подходил к очередному острову и вывесил послание для береговой охраны. А значит, на этот раз остров большой, с кучей подходящих для пиратов и контрабандистов бухт и очень нервной береговой охраной, которой, как всегда, не хватает для того, чтобы за всеми этими бухтами уследить. Из-за чего на нее вечно кто-то жалуется. Иногда даже те самые чиновники, которые прикормили мерзких пиратов и не менее мерзких контрабандистов.
Потом в корабельную музыку ворвался стук в дверь и та частичка магии, сумевшая пробиться сквозь блокировку, испуганно рассыпалась белоснежными бабочками, разлетелась в разные стороны, а потом упала на пол снегом и растаяла, словно ее и не было.
Блокираторы – мерзкая штука. Но если бы не тот, который притворялся красивым браслетом на запястье, Лиин так бы никогда и не узнала, что бывает такое пугливое волшебство. Оно способно просочиться в любую щель и окутать чем-то похожим на сон. С его помощью невозможно управлять заблокированным даром или разрушить амулет, но зато можно услышать звучание корабля и топот мышей, посчитать всех находящихся на корабле людей и испуганно отпрянуть от чьего-то заклинания, которое девушка увидела сложно сплетенной паутиной-колпаком.
Стук в дверь повторился.
Лиин открыла глаза, с трудом встала, совсем не ощущая затекшую левую руку и понимая, что пролежала так очень долго. Вздохнув и готовясь к неприятным ощущениям в оживающей руке, заковыляла к двери, чувствуя себя столетней старухой. А когда открыла, обнаружила, что в коридоре стоит Айдэк и широко улыбается.
– Что, съесть меня решили? – мрачно спросила Лиин.
– Кто их знает? – невозмутимо отозвался великан. – Вы капитану нужны, у него дело.
Лиин вздохнула. Пригладила складку на юбке и гордо пошла.
В голову почему-то лезли дурацкие мысли о мерзких капитанах, склоняющих беспомощных пассажирок ко всяким непотребствам. Помнится, Анэ с удовольствием читала книжки о таких капитанах. И мерзости в этих книгах описывались красочно и ярко. И бедные трепетные девы сдавались, влюблялись, а потом уплывали с любовниками в закат, нежно держась за руки.
Лиин представила капитана Веливеру, нежно держащего кого-то за руку. Представила его недовольное лицо и явное непонимание в глазах, и хихикнула.
Айдэк посмотрел с любопытством, но спрашивать ничего не стал.
К удивлению Лиин, ее действительно стали склонять к непотребствам.
– Куда пойти? – спросила она, не веря своим ушам.
– В Беличий дом, – жизнерадостно ответил Каяр.
– Зачем? – задала следующий вопрос девушка.
Что такое Беличий дом, она знала, благодаря все тем же книгам Анэ. Место, где мужчины отдыхают от жен и прочих приличных женщин. С неприличными женщинами отдыхают – с любовницами, содержанками и случайными знакомыми. Что именно там происходит, автор книги явно знала только по слухам. Потому что у нее все было описано очень туманно, кавалеры все время играли в карты, пили в непотребных количествах, а девицы частично пытались сбежать через окно в туалете, частично носились по дому с оголенными прелестями и в маске. Маска вообще была обязательным атрибутом при посещении Беличьего дома. Чтобы не узнали. Особенно женщин, среди которых попадались даже вполне приличные в тот момент, когда они находились не рядом с любовником.
– Очень надо, – сказал Марк.
– Кому? – мрачно уточнила Лиин.
– Всем, – не стал мелочиться Марк.
Лиин хмыкнула и, не мигая, уставилась на капитана. Наверняка ведь именно он придумал эту глупость.
– Мне нужно туда попасть, – сказал он серьезно. – А без женщин туда не пускают.
Лиин опять хмыкнула, а потом сказала:
– Мне туда не нужно.
О том, что она приличная девушка, напоминать уже не стала. Они могли и не поверить, особенно учитывая все обстоятельства.
– Мы вам конфет купим, – великодушно предложил Каяр.
На него все присутствующие дружно посмотрели, как на последнего идиота.
– Ну, женщины же любят конфетки, цветочки… – объяснил болтун, за что заработал убийственный взгляд от Лиин.
– Ладно, – сказала девушка. – Если вам так сильно нужно и мне ничего не грозит, я пойду. Но сначала вы снимете браслет.
– Нет, – сказал капитан.
– Я не буду сбегать, – пообещала Лиин.
– Нет, – повторил капитан.
– Тогда одевайте в любовницу Каяра. У него уже опыт ношения платья есть.
Мужчины переглянулись и стали уговаривать. Каяр обещал конфеты, торт, мороженое, свое трепетное сердце и портрет, нарисованный приятелем-художником. Лиин казалось, что он издевается, хотя физиономия у болтуна была серьезная. Веливера то мрачно молчал, то начинал доказывать, что даже с браслетом ей ничего не грозит, а в то, что она не попытается сбежать, он, увы, не верит. Потому что все бабы дуры, как поняла Лиин. Все, кроме его дорогой мамы.
– Нет, – упрямо твердила Лиин.
– А давайте я вам взамен расскажу, почему борцы с императорской тиранией сидят в болоте, – предложил Веливера, убедившись, что просто так пленница ничего делать не собирается.
Лиин даже подавилась очередным «нет».
– Юмил, объясни ей, зачем тебе нужно попасть в тот дом, – в наступившей тишине предложил Марк, видимо считавший, что после этого Лиин точно отказать не сможет.
Девушка немного подумала, переводя взгляд с одного мужчины на другого. Покрутила на запястье проклятый браслет, а потом решилась.
– И то расскажете, и другое, – сказала серьезно.
Должна же она знать, во что опять ввязывается. А вопрос с болотом ее давно интересовал. Очень уж неподходящее для восстания место.
Капитан вздохнул, потом посмотрел на Каяра и велел:
– Выйди, тебе лучше этого не знать.
Болтун пожал плечами и, к удивлению Лиин, вышел без возражений.
Веливера дождался, пока за ним закроется дверь, и без предисловий сказал:
– Ваши партизаны, точнее те, кто организовал это нелепое восстание, уверены, что в болотах нашли золото.
– Какое еще золото? – удивилась Лиин. Золото – очень дорогой металл просто из-за того, что взять его негде. Все что есть, осталось с древних времен, когда островная империя была чем-то большим. Или у нее были связи с чем-то большим.
– Самородное, как в старых книгах о рудном деле, – сказал Марк.
– Его там действительно нашли? – спросила Лиин.
– Боюсь, что нет, – ответил капитан, но ничего больше объяснять не стал, сославшись на клятву на крови.
Лиин вздохнула, мысленно пожелала Хашену, чтобы его лягушки сожрали, и спросила:
– В Беличий дом вам идти зачем?
– Чтобы не дать организовать на территории империи очередной храм бога Золотых Туманов. Это такая дрянь, на самом деле. Приношение в жертву детей вовсе не худшее, что там происходит. Были прецеденты, еле эту пакость выжгли. А сейчас есть шанс предотвратить, если успею. Понимаете, этим делом занимается моя мама, одна из ее… эм… подчиненных…
– Очень хороших девушек, – сказал Марк. – Умеющих пользоваться своей красотой ради высоких целей.
Лиин фыркнула и задумчиво произнесла:
– Эта хорошая девушка влезла к кому-то в постель и что-то важное узнала.
– Да, – подтвердил Веливера с явным облегчением. Похоже, боялся, что пленницу жутко возмущает существование таких девушек. – Но она, при всем своем опыте, справиться с проблемой не сможет. Она маг, но не достаточно сильный. Да и в целом – просто слабая женщина. А травить там нельзя, может не получиться…
– Ага, – сказала Лиин, сообразив, что капитан собирается кого-то убить. – Значит, ваша хорошая девушка заманит любовника в Беличий дом, а вы…
– А я, – мрачно сказал Веливера. – Мама, кроме меня, никому не рискнула доверить…
– А если узнает его отец, будет большой скандал. Он считает, что Юмил не должен сам заниматься столь грязной работой, – добавил Марк.
– А другого выхода нет. Понимаете, эти храмы возникают на пустом месте. В самом обычном доме. Достаточно хозяину этого дома согласиться – и все.
– Согласиться на что? – спросила Лиин.
– На сделку. На несколько сделок, – ответил Марк и, как-то сразу став старше, серьезно объяснил: – Люди не видят грани, за которой уже нельзя вернуться. Легко ее переступают и даже не понимают, что в одно мгновение из не желающего стареть богатого интригана превратились всего лишь в проводник божественной силы, без собственной воли, а зачастую и мыслей. Начинается ведь все довольно просто – они покупают серебряную пластину и становятся моложе. Потом приходится эту пластину заряжать. Потом они узнают, что можно несколько пластин сцепить друг с другом и обрести кое-какую силу, достаточно просто пообещать приносить ежемесячную жертву не во имя своей молодости, а просто богу, потом… ну, много чего еще потом. И так, пока сила бога не вытесняет из омоложенного тела самого человека.
– Всегда знала, что это пакость, – пробормотала Лиин, понимая, что пойдет в проклятущий дом и, если понадобится, поможет капитану убить омолодившуюся сволочь. Просто из-за того, что видела рыбацкую деревеньку, которую приказала вырезать госпожа, якобы из-за помощи пиратам. Очень молодая госпожа и очень красивая. Которая умирала долго, истекая черной кровью. Даже пробитое сердце эту смерть не ускорило.
А потом Валад останки этой госпожи сжигал, а кости разбивал в пыль, словно боялся, что оживет. И даже Хашен, изначально не хотевший вмешиваться в отношения прекрасной госпожи и ее подданных, терпеливо стоял в стороне и ждал, пока маг закончит. Видимо, сообразил, что когда у госпожи закончатся подданные, которых можно убить практически незаметно, она вспомнит, что совсем недалеко существуют острова с болотами, а там засели партизаны, которых точно никто искать не станет. И начнет на них охотиться, как кошка на крыс.
Впрочем, крысы ей попались недостаточно глупые и сожрали беднягу до того, как она заинтересовалась их схроном.
Получив согласие Лиин и причалив в порту очередного острова, мужчины развили бурную деятельность. Айдэка отправили за паланкином. Марк ходил вокруг Лиин, навешивая на нее сначала какую-то хитроумную защиту, настолько хитроумную, что девушка, считавшая себя неплохим магом, вообще не понимала, что он делает. Потом он стал на нее вешать не менее хитроумную маскировку защиты. А третьим слоем навесил сложное плетение, делавшее девушку привлекательнее, чем она есть на самом деле. И те, кто будет проверять Лиин на магию, вряд ли рассмотрят что-то, кроме последнего слоя.
Марк действительно очень сильный и умелый маг. Рядом с ним Лиин почувствовала себя жалкой неумехой. Гусеницей, которая вообразила себя бабочкой.
Капитан же просто и незатейливо ругался, перебирая оружие и разыскивая среди них что-то небольшое. До этого он уже нашел два узких кинжала, которые спрятал в рукавах в специальных ножнах, и меч из необычной стали, чья необычность позволила опоясаться клинком, словно кожаным ремнем.
– Там не обыскивают? – заинтересовалась Лиин. Ей почему-то казалось, что в Беличьи дома вооруженных людей не пускают вообще.
– Не найдут, – мрачно пообещал Веливера и опоясался поверх меча узорчатой кожаной полосой.
После этого вряд ли кто-то мог заподозрить капитана в ношении меча, но Лиин все равно фыркнула. Тем более кинжалы капитан прятать, похоже, не собирался. Видимо принципиально. Или хотел, чтобы их нашли и успокоились.
Потом вернулся Айдэк с паланкином и четверкой здоровенных носильщиков. К удивлению Лиин, сойдя с палубы, где их мог кто-то увидеть, носильщики дружно похлопали по плечам Марка, из-за чего он даже присел и деловито стали рассказывать капитану последние городские сплетни.
– Так, – сказала Лиин, но ей никто ничего не стал объяснять. А потом вообще, под прикрытием паруса, который якобы неудачно закрепили и он удачно свалился, затолкали в паланкин и велели молчать.
Капитан сел рядом, и выражение лица у него было такое, словно он собирался победить полуторатысячную армию, отдав за эту победу свою жизнь.
Носильщики ловко пробежались по сходням и почти галопом помчались неизвестно куда – отодвигать занавеску и что-то рассматривать Веливера тоже запретил. А когда разрешил, оказалось, что находятся они уже за высоким забором, рядом с белоснежным домом.
– Бегом! – велел капитан и, подхватив Лиин под руку, потянул ее к двери.
Остановился он, только захлопнув дверь за собой.
– Так, – сказал мрачно, и из полумрака выскочил толстенький мужичок.
– Все уже готово! – жизнерадостно закричал он и галопом умчался обратно.
– Что происходит? – спросила Лиин.
– Сейчас, – сказал Веливера и повел ее следом за толстячком.
Дальше все закрутилось каруселью. Лиин завели в большую светлую комнату, со стульев повскакивали девушки и, ничего не спрашивая и не говоря, стали прикладывать к ней платья, одно за другим. Потом, выбрав одно из синих, они начали его на нее натягивать со сноровкой профессиональных горничных. Лиин даже ничего возразить не успела.
– А мы где? – спросила Лиин, когда с нее стащили платье и унесли его подшивать.
– В доме дядюшки Батака, – ответила одна из оставшихся девушек. Она ловко раскладывала на тумбочке перед большим зеркалом какие-то баночки, кисточки и коробочки.
Еще одна девушка разложила прямо на полу маски и пристально на них смотрела. Маски были и женские, и мужские, все, как одна, с цеховыми знаками амулетчиков. Но наверняка на них кроме стандартных защитных чар от узнавания были и посильнее, что-то вроде тех, которые легко и непринужденно развешивал Марк.
– Хм, – с явным намеком произнес капитан Веливера, появляясь в дверях, как мстительный призрак. – Поспешите! – велел он и исчез.
– Я его когда-нибудь убью, – пообещала своему отражению Лиин.
Девушка с баночками-кисточками только задумчиво улыбнулась.
Подшитое платье принесли довольно быстро, натянули его на Лиин, полюбовались. Добавили к платью перчатки-паутину и удобные туфли без каблука, заявив, что под подолом все равно видно не будет, что-то в нем настроено нужным образом. Девушка с кисточками сделала прическу, посыпая расческу чем-то блестящим из одной из коробочек. И волосы Лиин стали пронзительно-рыжими, с золотыми искрами. Жуткий цвет, по заверениям девушки, должен был исчезнуть сразу же после мытья головы, поэтому и под дождь попадать она не велела.
Глаза Лиин из светло-карих стали голубыми, благодаря какой-то пакости. Цвет глаз поменяться на родной должен был со временем сам, но сколько этого времени надо, девушка либо не знала, либо не хотела говорить.
Потом Лиин отбелили шею и декольте, нанеся кисточкой зеленый порошок, который почему-то при соприкосновении с кожей переставал быть зеленым. Полюбовавшись результатом, девушки расправили бантики на рукавах платья и вручили Лиин маску, синюю с золотым узором. Ее следовало прижать к лицу и подержать немного, чтобы она закрепилась в таком положении и не отвалилась даже во время разговора. Лиин вздохнула, но послушно приложила. Сама же согласилась.
И вообще, утешало ее только одно: опять появившийся как призрак Веливера щеголял похожей маской, только черной с серебряными узорами.
На этом издевательства не закончились. Потому что выбираться из дома следовало не через парадную дверь и даже не через черный ход. Там мог следить кто-то неизвестный. Так что шла Лиин вместе с капитаном по темному подземелью и тихо радовалась, что у туфель нет таких модных каблуков.
Потом они вышли в саду, где их, к удивлению Лиин, ждал еще один паланкин с еще одной четверкой здоровяков-носильщиков. Девушка даже спрашивать ничего не стала. Молча села и сложила руки на груди, намекая, что с ней сейчас лучше не разговаривать. Хорошо, хоть на этот раз можно было любоваться пейзажем – видом на порт и разгоравшимся над морем закатом.
Беличий дом Лиин разочаровал. Учитывая, что приличные женщины если и знали о таких местах, то отзывались как о гнездах разврата, она ожидала несколько иного. Хотя бы такого, как в книжке Анэ. А тут и охрана на входе почти не обыскивала, даже капитанских кинжалов не нашла. И девиц с оголенными грудями не наблюдалось. Да и мужчины в большинстве своем чинно играли в карты, разве что некоторые – сидя в одном кресле с женщинами и время от времени отвлекаясь на тисканье их прелестей.
Веливера вручил Лиин бокал вина, взяв его на маленьком столике и не дав отпить, бросил туда мгновенно растворившуюся желтую горошину.
– Что? – раздраженно спросила Лиин.
– Антидот.
– Что?!
– В вино подмешивают афродизиак, чтобы веселее было. Сильный.
– Ага, – только и смогла сказать Лиин. – И они об этом знают? – кивнула на игравших в карты.
– Конечно. За этим и приходят. Остроту ощущений повышают.
– Понятно, – сказала Лиин и тихонечко пробормотала: – Идиотизм.
Дальше веселее не стало. Хотя людям вокруг, без видимых на то причин, веселее становилось. Карты вскоре были заброшены и начались танцы. Женщины залихватски трясли подолами, мужчины пытались их ловить то за руки, то, падая на пол, за ноги. Кое-кто вообще ушел на второй этаж, как догадывалась Лиин, в отдельные комнаты.
– Наверное, в вине не только афродизиаки, – пробормотала она, понаблюдав немного за весельем.
Веливера загадочно улыбнулся, а потом наклонился и интимно прошептал в ухо:
– Пора.
Лиин чуть не подпрыгнула. Как-то она позабыла, что пришли они сюда вовсе не для того, чтобы понаблюдать за всеобщим беспричинным весельем.
Не успела девушка настроиться на то, что вот, почти свершилось то, зачем они пришли, как змей одним ловким движением взвалил ее на плечо и потащил к лестнице.
– Эй! – возмутилась Лиин.
– Лучше молчите, – ласково промурлыкал капитан, и девушка задумалась о том, а не забывал ли он бросать желтые горошины в свои бокалы? Вспомнить не получалось, она слишком мало уделяла ему внимания, пытаясь понять, почему же большая часть знакомых мужчин мечтали попасть в Беличий дом?
Веливера тем временем практически взлетел по лестнице под одобрительные восклицания снизу. На мгновенье замер, дождавшись пока какая-то парочка закроет за собой дверь одной из комнат и решительно потащил Лиин в соседнюю. Там он сбросил ее на кровать и стал расстегивать пуговицы пиратской куртки.
– Проглотите несколько желтых горошин, – сказала Лиин.
– Зачем? – полюбопытствовал капитан, окинув ее отстраненным взглядом.
– Ага, – только и смогла сказать девушка, почувствовав себя не очень умной.
Веливера стянул расшитую серебром куртку, оставшись в неприметной серой рубашке. Поверх валявшейся на полу куртки бросил кожаную полосу, скрывавшую под собой пояс-меч, и пошел открывать окно.
– А я? – спросила Лиин. – Что делать мне?
– Стонать, – коротко ответил Веливера и добавил: – Дверь заперта, и никто сюда ломиться не станет.
– Как стонать? – не поверила своим ушам Лиин.
– Страстно, – сказал капитан и исчез за окном, оставив Лиин сидеть в маске и шикарном платье на кровати, и ошарашенно хлопать глазами.
Нет, она вовсе не думала, что Веливера возьмет ее с собой убивать зло. Да она бы и не согласилась на это, сейчас она бы смогла разве что муху убить, да и то не гарантированно. Но бросать ее вот так одну, беззащитную, когда в доме полно мужчин, напившихся вина с возбуждающим зельем – как-то совсем уж неожиданно.
– Змей, – зашипела Лиин. – Убью. Нет, отравлю, вот выйду за него замуж и отравлю в первую брачную ночь. Или кастрирую, его же мечом. Или…
Об дверь стукнулось что-то большое, а потом заскреблось и подергало ручку. За дверью визгливо засмеялась женщина, а мужчина громогласно заревел:
– И тут занято!
И Лиин протяжно застонала, подозревая, что сейчас они поднатужатся, войдут, а она тут совсем одна, беззащитная.
Дергать ручку перестали и, похоже, вообще ушли. А Лиин стукнула по кровати кулаком и стала мысленно придумывать кары для змея. Но все они казались мелкими, жалкими и недостаточными для удовлетворения проснувшейся жажды мести.