Читать книгу Записки из Срединного царства - Татьяна Жяудятовна Калинина - Страница 13
День девятый, медицинский
ОглавлениеКитайская медицина – отдельная песня. Впервые оказавшись в китайской поликлинике-больнице (а в Китае то ли повсеместно, то ли как правило, больницы и поликлиники не разделены), я была шокирована смешением быстрого и качественного медицинского обслуживания и общей антисанитарией, неприкрытостью страдания больных, спящими на металлических креслах посетителями в ожидании, видимо, анализов или больных родственников, затерявшихся в лабиринтах лечения.
Наша заболевшая девочка Маша, с наклеенным на лоб антитемпературным пластырем, механизм действия которого так и остался для меня неразгадкой, как, собственно, и результативность, тоже прикорнула поперек нескольких сидений и благополучно проспала до получения результатов анализа. Хорошо хоть ей не втетерили капельницу. Люди в капельницах, люди с малышами на руках в капельницах – это, наверное, самый острый культурно-шоковый момент. Для русского сознания капельница – это уже определенно серьезное лечение, такое, которое назначают, если инъекции уже не действуют. Хотя, впрочем, я не знаток медицины, это мое обывательское представление. Но китайцы капельницами явно злоупотребляют.
Впервые я встретила капельницу в Китае… на дереве. Конечно же, я поинтересовалась, почему каждая сосна в аллее закапывается. «Это лечение для деревьев, витамины, удобрения. А что у вас такого нет?» – «Есть, конечно, только в больницах – людям делают…» И чуть не сказала, «…когда они при смерти». Какое расточительство капельниц! Как надо любить утраченную и вновь воссозданную природу, чтобы систематически лечить каждое дерево в городе, подводить к нему поливные шланги, сажать вокруг травку, обставлять подпорками, чтобы не покривилось от ветра…
Хочу, чтобы все люди в России стали китайскими деревьями! Трах-тибидох! Жаль, не работает…
Медицина в Китае платная, бесплатной нет, как, собственно, и у нас. За две тысячи рублей Машеньку осмотрел терапевт, направил ее на анализ крови и УЗИ, потом осмотрел результаты ее анализов и назначил лечение. Представляя, какова китайская очередь, я уже заранее, стиснув зубы, настроилась на многочасовое ожидание. Но не тут-то было. Кровь отняли буквально за минуты, а УЗИ сделали за полчаса. Анализ крови пришел в течение часа, половину из которого мы прождали УЗИ. И только наше неумение пользоваться технологиями двадцать первого века заставило нас в бессмысленном ожидании битый лишний час дремать на лавочке, поскольку в Китае результаты анализов выдает не врач, а автомат-анализодатель.
Знакомые китайцы над нашей медицинской паникой посмеялись и предложили в следующий раз самолечением по больницам не заниматься, а обратиться к традиционной чудодейственной китайской медицине. От такого пустячного диагноза, как расстройство пищеварения, сопровождающееся сильным жаром, было предложено поставить травяную клизму. Благо, Машенька поправилась. Думаю, причина скорого выздоровления была не в лечении, а в перспективе его замены на традиционный подход.
Второй поход в медицинские учреждения Китая связан с тамошним медосмотром в Международном центре здравоохранения. Осмотр проходят все иностранцы, приехавшие работать. Не буду отрицать, что очереди поражают, и настолько же поражает скорость их рассасывания. Давление, которое зашкаливало; окулист, установивший у меня наличие глаз, ЭКГ, УЗИ, рентген, конвейер по высасыванию крови, моча в пластиковой крышечке, беспардонно облапанной снаружи и изнутри медицинским работником без перчаток, грязный туалет без унитазов, в котором нужно, балансируя, умудриться окончательно не потерять чистоту анализируемого материала.