Читать книгу Влюблённая в рассвет - Татьяна Клеменко - Страница 24
Глава 22
ОглавлениеНикто из моих друзей так и не узнал о происшествии со мной на балконе. Никто из них не поинтересовался, где я пропадала почти целый час, и это было мне только на руку.
Улизнув от разыскивающего меня в толпе Рика, я прямиком отправилась в кафе и вернулась оттуда уже с Моникой и Тедом. Мы долго убирались в коридоре и общей комнате, а затем торжественно вручили и без того счастливому Брайану сладкий подарок, который сами же и умяли за обе щеки…
В общем, довольными оказались все, за исключением Сэнди. Подруга получила от меня по полной программе за свою самодеятельность с вручением флаеров.
За весь день, проведённый сегодня в стенах колледжа, я лишь мельком видела Рика, но он, слава богу, не заметил моего присутствия.
Мало того, что этот болван так и не ответил на волнующий меня вопрос, до смерти напугал своим безумным прыжком со второго этажа, так ещё и самым наглым образом скрыл наличие у себя мобильного телефона. Это уже слишком, такое не прощается! Никогда!
***
Вечером в кафе царит полный ажиотаж. Молодежь атакует столики, и бесконечные заказы следуют один за другим. Я и Джонни летаем по залу, как реактивные самолёты, стараясь максимально сократить для клиентов время ожидания.
Только перед самым закрытием посетителей становится значительно меньше, и мы можем немного передохнуть. Я медленно потягиваю минеральную воду, пока фраза Джона не заставляет меня позабыть о хорошем настроении.
– Не хочется расстраивать тебя, Рокс, но, похоже, твой самый нелюбимый клиент снова здесь и снова уселся именно за твой столик.
С тяжёлым вздохом я поворачиваю голову в сторону и вижу братца в компании какого-то парня.
– Хочешь, я обслужу их вместо тебя? – предлагает Джонни.
– Нет, спасибо, я сама!
Довольно уверенно я направляюсь к пятому столику, в душе радуясь, что хотя бы противных Ибби и Саманты с ними нет.
– Добрый вечер. Что желаете? – подчеркнуто вежливо обращаюсь я непосредственно к Руди.
Его приятель поворачивает голову и пристально вглядывается мне в лицо.
– Пресвятая дева Мария, Рокси? Это ты? – восклицает он, а я не могу припомнить, где раньше могла видеть этого здоровяка.
– Ты что, не узнаешь своих старых друзей? – видя моё замешательство, усмехается парень. – Это же я! Дик…
– Привет, Дик, – изо всех сил стараясь скрыть своё удивление, всё тем же официальным тоном произношу я. – Извини, я не сразу узнала тебя. Отлично выглядишь.
Он действительно сильно изменился с момента нашей последней встречи. Лишний вес, так сильно мешавший ему в детстве, бесследно испарился, и теперь парень подтянут и крепок. Гора мышц говорит о том, что Дик регулярно посещает тренажерный зал. Даже его лицо выглядит более мужественным, и я бы добавила, милым. Но это только видимость! Характер этого непревзойденного хама не изменится уже никогда.
– Как же давно мы не виделись? – покачивает головой Дик.
Кажется, прошло уже около четырех лет с тех пор, как он вместе со своими родителями переехал в другой город. Не думала, что когда-нибудь мне снова придётся встретиться с ним…
– Так что вы будете заказывать? – стараюсь отвлечь его от ностальгических воспоминаний.
– Да погоди ты с заказом! – обрывая меня на полуслове, твердит своё Дик. – Ты стала такой хорошенькой…
– Два кофе и пирожное, – ухмыляясь, делает заказ Руди.
Я быстро делаю пометки в блокноте и мысленно благодарю брата.
– Нет, правда, – никак не унимается Дик. – Чёрт, Рокс, ты стала такой аппетитной! Я не прочь приударить за тобой! Что скажешь, а?
– В следующей жизни! – я разворачиваюсь и иду к раздаточной стойке. – Может быть, в следующей жизни!
Дик громко смеется мне в след, а Руди произносит:
– Остынь, старик! Зачем тебе эта мелюзга? Я познакомлю тебя с первоклассными цыпочками!
***
Два кофе и пирожное для сладкоежки Дика доставляет Джонни, а вот счёт мне приходится относить самой.
Щедрым жестом великодушного господина Руди снова ссыпает в виде чаевых мелочь, а Дик продолжает бросать на меня плотоядные взгляды.
– Ты всё-таки хорошенько подумай на счёт меня, Рокс!
– Непременно, Дики! – кривясь, произношу я.
В ответ он быстрым движением руки легонько хлопает меня по попе. Вне себя от злости, я намахиваюсь схваченной со столика папкой меню. Дик, продолжая смеяться, уклоняется от удара в сторону.
– Какие-то проблемы? – за моей спиной раздается спокойный голос Брайана. – Рокси, у тебя всё хорошо?
– Всё нормально, Брай, – тяжело дыша, отвечаю я. – Молодые люди уже уходят!
– Это что? Твой парень? – сгибаясь от хохота, выдавливает из себя Дик.
– Не твоё дело!
– Да, Рокси, умеешь же ты рассмешить! – успокаиваясь, бросает мне напоследок Дик. – И твой бойфренд тебе под стать. С дороги обмылок!
Он сильно толкает застывшего Брайана плечом, но тот выдерживает его грубый натиск. Наконец-то эти двое покидают кафе и все присутствующие, в особенности я и Джон, облегченно вздыхают.
***
Мы с Брайаном не спеша шагаем по дороге. Если честно, то я просто ошеломлена его поступком. Он пытался защитить меня, хотя страшно представить какие последствия могли ожидать его…
– Что нужно было этой горилле от тебя? – первым нарушает тишину Брай.
– Не обращай внимания на него! Понимаешь, Дик всегда был и останется придурком!
– А тот другой? Рудольф, если я не ошибаюсь? – поправляя свои аккуратные очки, переспрашивает Брайан.
– Да, Руди. Это мой…
– Брат, – перебивает меня парень.
– Откуда? – я замираю на полпути. – Как ты узнал?
– Просто включил свою логику, – улыбаясь, начинает Брайан. – Во-первых, фамилия Морено слишком редкая. Во-вторых, вы бранитесь, как самые настоящие брат и сестра. Ну и, в-третьих, я имел удовольствие наблюдать из окна, как вы мило беседовали со своим дедом…
– Мог бы сразу начать с третьего пункта, – я шутливо толкаю в бок этого всезнайку. – Только мы не совсем родные. У нас общий только отец.
– Это я тоже понял. Слишком уж вы не похожи друг на друга.
– Очень прошу тебя, Брай, держи эту информацию в тайне, хорошо?
– Не волнуйся, Рокси, я – могила! – парень прикладывает указательный палец к своим губам.
Если бы у меня была возможность самой выбрать себе брата, то я без малейшего сомнения остановилась бы только на Брайане!