Читать книгу Лавка «Любовные снадобья» - Татьяна Ма - Страница 13

Глава 12

Оглавление

Лиза быстренько прикрылась платьем и заорала:

– Да какого лешего вы постоянно без спроса врываетесь в мой дом!

Нагота Лизы Ричарда Файергарда, кажется, ни капельки не смутила, отчего девушка разозлилась сильнее:

– Еще и пялиться вздумал!

– Да не пялился я. Что я, голых девиц не видел, что ли?

Однако огнеборец все же отвернулся, а Лиза натянула на себя лежавшую тут же сорочку и начала натаскивать через голову платье. Получалось у нее плохо: юбка огромная, рюшей много, складочек-кружавчиков не счесть.

– Как вы вошли, закрыто же было, – сопела Лиза, пытаясь вынырнуть из платья и просунуть руки в рукава. – Господи, кто ж это придумал. Как же это надевать-то? Что же это?

– Шел я к вам, чтобы поставить противоогневцовый замыкатель, а то опять начудите что-нибудь. – Сквозь складки платья голос огнеборца доносился приглушенно. Лиза никак не могла увидеть, где же уже там горловина, через которую можно вынырнуть на свет божий. А Ричард Файергард тем временем продолжал: – Дврь и правда была закрыта. Я стучал, а потом услышал, что вы визжите. Ну я через окно и перемахнул. Окна-то у вас нараспашку.

И правда! Она совсем забыла на ночь ставни закрыть. Вот теперь и лазают всякие огнеборцы. Лиза наконец-то почувствовала, как платье сдвинулось с мертвой точки и легонько скользнуло вниз, поверх пышной нижней юбки. Руки влезли точно в рукава, и ее головушка выскочила-таки наружу.

– Что ж вы за колдовница такая, что даже платье сами надеть не можете. – Ричард одернул на ней подол, и Лиза поняла, что это он помог ей проскочить-таки внутрь одеяния. – Корсетиной себе чуть ребра не переломали. И как вы только собрались лавку снадобий держать, если колдовать совсем не умеете.

– Чего это я не умею? – заартачилась Лиза. – Я, может, новое колдовье пробовала, а вы мне… вы мне все испортили.

– Да-да, рассказывай сказочки кому-нибудь другому, – усмехнулся Ричард.

Какой же он огнеупертый, этот огнеборец Файергард! Все-то он знает. Ничем-то его не проймешь.

– Ну, раз спасать вас больше не надо, то я пошел.

– А как же этот? Замыкатель? – спохватилась Лиза. Замыкатель ей был нужен. Она не знала, как он работает, но наверняка лучше, чем болотная жижа.

– Сначала дом прибери, а то того и гляди грибы-плесневуны со всех углов полезут да мушины-букашины. Как в такой грязи можно жить. Да что с вас взять, – махнул рукой огнеборец. – Кортни они и есть Кортни.

Он ушел, а Лизе сделалось обидно до слез. Она, конечно, не суперчистюлина, но и грязнулей никогда не была. А тут являются всякие огненепробиваемые хамы и учат ее жизни. Как там писала бабка Кортни? От мужиков одни неприятности. Так и есть. Особенно вот от этого.

Лиза, однако, решила не отчаиваться. Для начала она сходит за продуктами, а потом продолжит с уборкой.

В шкафу она нашла красивые туфельки, из такого же зеленого шелка, как и платье. Они оказались Лизе как раз впору.

– Большого зеркала мне не хватает, – вздохнула она. – Надо наколдовать.

На пороге спальни показалась кошка и призывно взглянула на Лизу.

– Чего тебе? – Кошка покрутилась на месте. – А, – поняла Лиза, – обратиться хочешь? Чего это вдруг?

Та мяукнула.

– Ладно. Бабушку твою за ногу.

Всполох. Дым. И вот перед ней уже Корнелия.

– В город собралась? – мурлыкнула рыжая.

– Да, по магазинам. Хочу посмотреть, что у вас тут к чему.

– Возьми меня с собой, – попросила Корнелия, пропев нежным голоском.

– Нужна ты была сто лет, – отказалась Лиза, с подозрением поглядывая на рыжую.

– Пригожусь. Ты ведь не знаешь, как у нас тут что устроено. Могут и обмануть.

– Что, и тут есть ушлые торговцы?

– А ты думала, что в сказочку попала? – хмыкнула Корнелия.

– Хорошо, пойдем, – сдалась Лиза. – Только обещай, что ответишь на пару моих вопросиков.

– Только если шоколадину купишь, – начала торговаться рыжая нахалка.

– Какую тебе еще шоколадину? Ты же кошка! Тебе бы рыбки.

– Рыбку я и без тебя поймаю, а шоколадину – нет, – облизнулась Корнелия, и глаза ее заблестели от предвкушения.

Значит, и у нее были слабости. Что ж, пригодится!

– Ладно, куплю я тебе шоколадину, – согласилась Лиза. – Ты как, кошкой побежишь?

– Зачем же кошкой. – Корнелия томно потянулась и погладила ладошками бока и тонкую талию. – Пусть народ на красу невиданную полюбуется. Глядишь, кому приглянется, – засмеялась она.

– И многие у вас тут до кошек охочи? – засмеялась Лиза.

– Фу, – фыркнула Корнелия. – Ты слишком плохо обо мне думаешь.

– Потому что ты ведешь себя слишком плохо. Знаешь, – прищурилась Лиза, – я ведь нашла письмецо от бабули, и она там многое про тебя писала.

– Неужели, – нахмурилась Корнелий. – И что же?

– Пишет, что если будешь себя плохо вести, то можно тебя сдать куда полагается и завести нового фамильяра.

– Бабкины сказки, – фыркнула Корнелия. – Не так-то просто найти фамильяра себе под стать.

– Вот-вот. Мой-то мне точно не подходит.

– Неправда, Элизабет Кортни, – обиделась рыжая. – Мы с тобой две руки от одного тельца.

Лиза закатила глаза.

– Пойдем, что ли?

– Может, корсетину тебе помочь надеть? – Сладенько улыбнулась Корнелия. Вот зараза! Видно, наблюдала из темного угла, что тут происходило и как Лиза чуть не задохнулась.

– Идите вы с вашими корсетами, – обругала ее Лиза.

– Ну тогда хоть корсаж, а то местные сплетницы все твои лишние калории по всем углам обсудят.

– У меня нет лишних калорий, – разозлилась Лиза. – Что за корсаж такой?

– Как на мне.

Лиза увидела, что поверх синего платья на Корнелии было надето что-то типа темно-коричневого жилета со шнуровкой спереди. Ага! А эта штука поудобнее будет, чем корсет. И пушап какой!

Сунувшись в шкаф, Лиза тут же нашла желаемый предмет туалета. А Корнелия оказалась так благодушна, что помогла Лизе его как следует зашнуровать, вытянуть край оборочек на платье сверху и даже объяснила, как следует уложить Лизины непослушные волосы.

Неужто у них с кошкой наконец-то перемирие? И все из-за чего? Из-за обычной шоколадины? Или из-за страха, что Лиза и правда найдет нового фамильяра?

Лавка «Любовные снадобья»

Подняться наверх