Читать книгу Практикум по переводу с русского языка на испанский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор - Татьяна Олива Моралес - Страница 5
Специальные обозначения
Оглавление… – на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.
! – следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущей далее группой слов.
* – неправильный глагол.
……… – на этом месте должен быть глагол-связка.
Мы (nosotros) – русское слово / его испанский эквивалент.
Вы (vosotros) 2.прочитаете (leer) 1.его (lo) – цифры перед словами означают порядок данных слов между собой в предложении, в данном случае, правильным будет порядок:
Вы (vosotros) 1.его (lo) 2. прочитаете (leer).
То (-) – данное слово не нужно переводить на испанский язык.