Читать книгу Практикум по переводу с русского языка на испанский. Уровни В2 – С2. Книга 1. Серия © Лингвистический Реаниматор - Татьяна Олива Моралес - Страница 6
Практикум по переводу с русского языка на испанский на наиболее сложные грамматические темы: согласование времен, страдательный залог, условные предложения, придаточные предложения времени, сослагательное наклонение и пр.
ОглавлениеАдаптированные упражнения
Упражнение 1
Переведите на испанский язык. Переведите данные предложения в косвенную речь, используя «Dijo que…» в качестве главных предложений, исходя из смысла контекста.
1. Мне сказали (decir), что этот мебельный магазин (tienda de muebles) лучше всех (mejor que nadie). Однако (sin embargo) я этого не вижу (ver).
…Гипермаркет мебели (hipermercado de muebles), который находится около моего дома, гораздо лучше (mucho mejor) и …ассортимент (gama de muebles) там намного шире (es mucho más amplio).
2. Интересно (me pregunto), что бы он сказал, если бы я надела (ponerse) эти сапоги (zapatos).
3. В комнате было холодно (hacer frío).
Войдя (al entrar), я включила (turn on) …свет (light) и разожгла (lit) …камин (fireplace).
Было очевидно (ser evidente), что в Москве уже давно не было 2.такой (tan) холодной (frío) 1.зимы (invierno).
4. В комнате очень холодно.
Пожалуйста, закройте (cerrar / e – ie) …окно.
Я только что выздоровела