Читать книгу Общий курс испанского языка - Татьяна Олива Моралес - Страница 10
Часть 1.Простое настоящее время изъявительного наклонения (Presente de indicativo). Грамматические особенности испанского языка
Раздел 5. Вопросительное предложение
ОглавлениеВ вопросительном предложении порядок слов обратный: сказуемое + подлежащее.
Рассмотрим это подробнее.
1.Вопросительное слово или группа слов
¿ Por qué? (почему)
2.Сказуемое
canta (поет)
3.обстоятельство образа действия
bien (хорошо)
4.подлежащее
Lola (Лола)
5.прямое дополнение / косвенное дополнение
canciones latinoamericanas (латиноамериканские песни) a sus amigos (своим друзьям)
5.предложные дополнения
a la guitarra (под гитару)
6.обстоятельства времени и места (в любом порядке между собой). Они или одно из них при желании может также начинать все утвердительное предложение.
por la noche (вечером) en su casa (у себя дома)?
Вопросительные слова
Вопросительные слова всегда пишутся со знаком ударения (acento), эти же слова без знака ударения являются союзами, вводящими придаточные предложения.
Qué – что / какой
Cuál – который
Quién – кто
Cómo – как
Cuándo – когда
Hasta cuándo – до каких пор
Cuánto – сколько
Dónde – где
A dónde – куда
De dónde – откуда
Para qué – для чего
Para quién – для кого
Por qué – почему
Porque – потому что
Примеры:
Qué / que
¿Qué lee Lola? – Что читает Лола?
¿Qué libro lee Lola? – Какую книгу читает Лола?
¿Qué libros lee Lola? – Какие книги читает Лола?
El dice que vive en México. – Он говорит, что живет в Мехико.
Cuál
После местоимения cual не может стоять cуществительное, а может идти только предлог de перед далее следующим существительным или глагол ser.
¿Cuál de estos libros lee Lola? – Которую из этих книг читает Лола?
¿Cuál es mi libro? – Которая книга моя?
¿Cuáles son mis libros? – Которые книги мои?
Quién
¿Quién lee el libro? – Кто читает книгу?
¿Quiénes leen el libro? – Кто читает книгу?
¿Quién habla español? – Кто говорит по-испански?
¿Quiénes hablan español? – Кто говорит по-испански?
Cómo / como
¿Cómo habla Lola? – Как говорит Лола?
¿Cómo aprendes la poema? – Как ты учишь стихотворение?
Como el no habla ruso, hablamos en español. – Так как он не говорит по-русски, мы говорим с ним по-испански.