Читать книгу Общий курс испанского языка - Татьяна Олива Моралес - Страница 6
Часть 1.Простое настоящее время изъявительного наклонения (Presente de indicativo). Грамматические особенности испанского языка
Раздел 1. Фонетика. Правила ударения в слове. артикли. существительные и прилагательные
Оглавление1. Правила ударения в слове
1.Если слово заканчивается на гласную или на согласную -n, -s, ударение падает на предпоследний слог, например: caso, casa, descansas, descansan.
2.Если слово заканчивается на согласную (кроме -n, -s), и на полугласную -y, ударение падает на последний слог, например: televisor, profesor, escritor, canal, estoy.
3.Если слово не подчиняется правилам ударения, то ударение изображается графически на письме над ударной гласной данного слова, такие слова следует запоминать, например: así, teléfono, aquí, allí.
4.Есть некоторые слова со сходным написанием, но разным лексическим смыслом, в которых ударение (acento) изображается графически только для того, чтобы отличить их по значению, например:
2. Испанский алфавит
Прочтите испанский алфавит и выучите названия всех букв.
3. Фонетика
Упражнение 1
Подчеркните ударный слог и прочитайте данные слова, обращая внимание на то, как правильно читаются выделенные буквы.
1.Буква h никогда не читается:
hablo, hablas, habla, hablamos, habláis, hablan.
Сочетание ch читается аналогично русскому звуку ч:
chico, charlar.
2.Буква g имеет два правила чтения. Перед согласной и гласными a, o, u буква g читается аналогично русскому звуку г:
glucosa, gota, gato, gusano.
В сочетаниях gue (гэ), gui (ги) буква u не читается, а буква g читается аналогично русскому звуку г:
guerra, guitarra.
*Буква r читается твердым русским звуком р, сочетание rr читается усиленным русским звуком р.
Перед гласными e, i буква g читается аналогично русскому звуку х:
gente, giro.
3.Буква q всегда идет в сочетании с буквой u. Сочетание букв q + u читается, как русский звук к:
quito, quitas, quita, chiquito, querer, quiso.
4.Буква ñ читается аналогично русскому звуку, который слышится при прочтении сочетания русских букв нь:
España, español, niña, pequeña.
5. Сочетание букв ll читается аналогично русскому звуку й:
llamada, llorona, lleno, lleva, llegada, galleta, gallina.
6.Сочетание i + гласная читается аналогично русскому звуку, который слышится при прочтении сочетания русских букв мягкий знак + гласная, например, как в русском слове консьерж:
diario, horario, tierra, pienso, tienes, vienes.
7.Сочетание гласная + i читается аналогично русскому звуку, который слышится при прочтении сочетания русских букв гласная + й, например, как в русском слове край:
estáis, cantáis, habláis.
8. Сочетание y + гласная или гласная + y читается аналогично русскому звуку, который слышится при прочтении сочетания русских букв й + гласная, например, как в русских словах йод или край:
yo, vaya, ya, soy, estoy, hoy.
9. Буква с перед гласными i, e читается аналогично русскому звуку с, но в академическом варианте испанского языка этот звук является межзубным звуком с:
cena, cinta.
В остальных случаях буква с читается аналогично русскому звуку к:
сoma, cama, clima.
10.Буква z читается аналогично русскому звуку с, но в академическом варианте испанского языка этот звук является межзубным звуком с:
zapato, zona.
11.Буква j всегда читается аналогично русскому звуку х.
juntos, Juan.
4. Род и число существительных и прилагательных
1.Род существительных и прилагательных
Существительные в испанском языке в зависимости от окончания бывают мужского или женского рода.
1.Большинство существительных с окончанием —о или согласный мужского рода, например:
pájaro, caso, canal, lápiz.
Исключения
la mano, la foto, la radio, la clase (la – определенный артикль женского рода).
Существительные с окончаниями —dad, -tad, -ción, например:
la ciudad, la información.
2.Большинство существительных с окончанием —а женского рода, например:
Casa, cosa, plaza, formula, taza.
Исключения
1.Греческие слова (слова имеющие одинаковое или почти одинаковое звучание, как в русском, так и в испанском языке) с окончаниями —ma, -ta, например:
problema, poeta, cometa, cosmonauta и др.
2.Существительные, которые по своему смыслу относятся к мужскому роду, например: papá (папа).
3.Существительные с ударением на последний слог мужского рода, например: sofá.
Универсальные существительные
Есть универсальные существительные, которые переводятся на русский язык в зависимости от артикля мужского или женского рода, например:
un estudiante – студент (un – неопределенный артикль мужского рода)
una estudiante – студентка (una – неопределенный артикль женского рода)
un cantante – певец
una cantante-певица
un joven – юноша
una joven – девушка
По такому же принципу определяется и род прилагательного, например:
General (основной) – мужской род
Blanco (белый) – мужской род
Blanca (белая) – женский род
2.Множественное число существительных и прилагательных
Множественное число существительных и прилагательных, образуется путем прибавления окончания -s к словам, заканчивающимся на гласный и окончания —es к словам, заканчивающимся на согласный, например:
casa – casas; cosa – cosas; restorán – restoranes; canal – canales.
Упражнение 2
Образуйте множественное число данных существительных:
Casa__, restorán__, café__, teatro__, tango__, pájaro__, mano__, foto__, radio__, clase__, programa__, poema__, panorama__, cantante__, estudiante__, joven__, padre__, madre__, papá__, mamá__, ciudad__, información__.
5. Артикль
Артикль это служебное слово, которое употребляется перед существительным для указания его рода и числа, а также для классификации и индивидуализации предметов.
Лексического значения артикль не имеет, но, тем не менее, его значение может быть выражено средствами русского языка. В испанском языке есть два вида артикля – определенный и неопределенный.
1. Неопределенный артикль
Неопределенный артикль употребляется, если предмет ничем не выделяется из ряда ему подобных. Его можно заменить словами: какой-то, любой, все равно какой. В испанском языке неопределенный артикль ставится только при существительных единственного числа. Формы множественного числа неопределенный артикль не имеет. Как мы уже выяснили чуть выше, неопределенный артикль имеет форму мужского рода un и форму женского рода una.
Упражнение 3
Поставьте перед данными существительными нужную форму неопределенного артикля в зависимости от их рода, подчеркните ударный слог и прочитайте вместе с артиклем:
____casa (дом)
____programa (программа)
____restorán (ресторан)
____poema (поэма)
____café (кофе)
____panorama (панорама)
____teatro (театр)
____cantante (певец)
____cantante (певица)
____tango (танго)
___ estudiante (студент)
____estudiante (студентка)
____pájaro (птица)
____joven (юноша)
____joven (девушка)
____mano (рука)
___ padre (отец)
___ foto (фотография)
___ madre (мать)
____radio (радио)
___ papá (папа)
___ clase (класс)
____mamá (мама)
____ciudad (город)
____información (информация)
2. Определенный артикль
Определенный артикль ставится перед существительным, если имеется в виду какой-либо конкретный предмет. Определенный артикль можно условно заменить следующими словами: тот самый, именно этот; притяжательными местоимениями (мой, твой, его, ее, ваш, наш, их…); указательными местоимениями (этот, тот…).
В испанском языке определенный артикль имеет форму женского и мужского рода, единственного и множественного числа.
Упражнение 4
Поставьте перед данными существительными нужную форму определенного артикля в зависимости от их рода, подчеркните ударный слог и прочитайте вместе с артиклем:
____casa (дом)
____programa (программа)
____restorán (ресторан)
____poema (поэма)
____café (кофе)
____panorama (панорама)
____teatro (театр)
____cantante (певец)
____cantante (певица)
____tango (танго)
___ estudiante (студент)
____estudiante (студентка)
____pájaro (птица)
____joven (юноша)
____joven (девушка)
____mano (рука)
___ padre (отец)
___ foto (фотография)
___ madre (мать)
____radio (радио)
___ papá (папа)
___ clase (класс)
____mamá (мама)
____ciudad (город)
____información (информация)
Упражнение 5
Определите род данных существительных. Впишите каждое существительное в таблицу с соответствующим артиклем по образцу:
Mamá (мама), casa (дом), clase (класс), radio (радио), foto (фото), madre (мать), mano (рука); café (кофе), teatro (театр), tango (танго), pájaro (птица), panorama (панорама), poema (поэма), programa (программа), padre (отец), papá (папа), joven (юноша / девушка), estudiante (студент / студентка), cantante (певец / певица), ciudad (город), información (информация).
1.Неопределенный артикль
2.Определенный артикль
5. Прилагательные
Прилагательные в испанском языке почти всегда следуют за определяемыми существительными и согласуются с ними в роде и числе. Множественное число прилагательных образуется по тем же правилам, что и множественное число существительных: если слово заканчивается на гласный прибавляем —s, если на согласный, прибавляем —es, например:
un pájaro blanco – белая птица
pájaros blancos – белые птицы
una casa blanca – белый дом
casas blancas – белые дома
una joven hermosa – красивая девушка
jovenes hermosas – красивые девушки
un joven hermoso —красивый юноша
jovenes hermosos – красивые юноши
una casa grande – большой дом
casas grandes – большие дома
un restorán grande – большой ресторан
restoranes grandes – большие рестораны
По роду они деляться :
1.на прилагательные мужского рода (окончание —о), например:
blanco – белый
fino – изящный
hermoso – красивый
2.на прилагательные женского рода (окончание —a), например:
blanca – белая
fina – изящная
hermosa – красивая
Таким образом прилагательное получает окончание мужского рода -о- в паре с существительным мужского рода, например:
un restorán hermoso – красивый ресторан
И окончание женского рода -а в паре с существительными женского рода, например:
una calle hermosa
Есть прилагательные так называемого общего рода, которые оканчиваются на —e или согласный. Такие прилагательные не изменяют своего окончания в единственном числе
ни в паре с существительными женского, ни в паре с существительными мужского рода, например:
grande – большой
la casa grande – большой дом
el teatro grande – большой театр
verde – зеленый
la calle verde – зеленая улица
el lápiz verde – зеленый карандаш
principal – главный / основной
la calle principal – главная улица
el instinto princpal – основной инстинкт
Упражнение 6
Образуйте множественное число существительных и прилагательных по модели и переведите полученные словосочетания письменно на русский язык.
Модель:
La casa blanca – las casas blancas (белые дома)
El perro blanco – los perros blancos (белые собаки)
La casa grande – las casas grandes (большие дома)
El perro grande – los perros grandes (большие собаки)
La joven fina, el joven fino, la casa hermosa, el perro hermoso, la casa grande, el restoran grande, la casa verde, el lápiz verde, la calle principal, el instinto principal.
Исключением из вышеизложенных правил являются прилагательные, обозначающие национальную и географическую отнесенность, с окончанием на согласный. Они отстраивают женский род путем прибавления —а-, например:
francés – французский
francesa -французская
inglés – английский
inglesa – английская
alemán – немецкий
alemana – немецкая
Если перед таким прилагательным поставить артикль, оно станет существительным, например:
Un francés – француз una francesa – француженка
Un inglés – англичанин una inglesa – англичанка
Un alemán – немец una alemana – немка
Упражнение 7
Заполните пропуски прилагательными в соответствующем роде и числе.
Francés, inglés, alemán.
una joven________________
un joven_________________
los restoránes_______________
una calle_________________
las casas_________________
un instituto_______________