Читать книгу Душа королевского замка - Татьяна Солодкова - Страница 15
Глава 15
ОглавлениеНесмотря на то, что балы устраивались каждую неделю, в этот день в замке с самого утра начался переполох, будто происходило нечто из рук вон выходящее.
Кейра даже несколько раз выглядывала за дверь из-за шума в коридоре и всегда видела бегущих мимо слуг с коробками или платьями в руках.
– Сумасшедший дом, – прокомментировала она, вернувшись от двери в очередной раз.
В день бала даже королева не устраивала чаепитий и не давала фрейлинам поручений. Как сказала Шарлотта, главная задача помощниц ее величества в этот день – не дать заскучать мужчинам. Подобная формулировка ассоциировалась у Кейры с другой древней профессией, но делиться своими соображениями с аристократкой она не стала.
Шарлотта тоже пребывала с утра в приподнятом настроении. Долго перебирала в шкафу платья и украшения в шкатулке. Примеряла, прибегала в спальню Кейры и демонстрировала тот или иной наряд, затем недовольно морщила нос, даже если та хвалила ее выбор, и вновь убегала переодеваться.
Сама Кейра до обеда ходила в ночной сорочке и халате – гостей они не ждали, а до вечера покидать покои не планировали.
– Вот ты чудная, – отозвалась Шарлотта в ответ на ее недовольную реплику. – Это же бал. Бал! Праздник!
– Который происходит каждые семь дней, – напомнила Кейра.
– Шесть дней без праздника – это очень долго. – У аристократки на все было свое мнение, всегда отличное от мнения Кейры.
– Шарлотта, серьезно. – Она подошла к сидящей у трюмо подопечной, оперлась плечом о стену и сложила руки на груди. – Я знаю, что тебе хочется веселиться, но, пожалуйста, не покидай зал без меня. Постарайся все время быть на виду.
Девушка подняла к ней лицо и удивленно заморгала.
– С чего бы? А вдруг принц снова пригласит меня пройтись?
– Предупреди меня.
В ответ Шарлотта расхохоталась.
– Нет-нет-нет, третьей нам не нужно, – выдавила сквозь смех.
Кейра даже не улыбнулась.
– Ты меня поняла. Я отвечаю за твою безопасность. На тебя уже было совершено одно покушение. Хочешь еще?
– Ой, не начинай, – отмахнулась Шарлотта и продолжила прикладывать к шее ожерелья из шкатулки – занятие, от которого ее отвлекла Кейра. – Ты же сама сказала, всезнайка Айнан не думает, что стоит ожидать нового нападения.
Кейра покачала головой.
– Может, Айнан и всезнайка, но не пророк.
Шарлотта снова хохотнула.
– Скажи это ему.
Пришел черед Кейры махнуть на все рукой. Она направилась к выходу из спальни.
Разговаривать с аристократкой и рассчитывать на ее благоразумие – бесполезно. Остается самой быть внимательнее и не упускать глупую девицу из виду.
***
– Слушай, у тебя такой красивый цвет волос, – промурлыкала Шарлотта, без приглашения заявившись в соседнюю спальню.
Кейра как раз надевала платье. Его аристократка лично выбрала для «первого выхода в свет» и едва не устроила скандал, когда Кейра сказала, что в синем чувствовала бы себя комфортнее, чем в красном.
Что ж, красное так красное.
К ярким вещам Кейра не привыкла и сейчас ощущала себя неуютно. К тому же шнуровка на бальном платье располагалась сзади, и ей никак не удавалось с ней справиться.
– Дай помогу, – пришла Шарлотта на выручку. – Надо было позвать Гретту.
– Вообще-то, Гретта была занята тобой, – напомнила Кейра.
– Ну так уже освободилась, – проворчала девушка, колдуя над крючками и завязками на ее спине. – Занята Гретта, позвала бы Хермита. Вроде как он тоже приставлен к нашим покоям. Эй!
Не слушая возмущений Шарлотты, Кейра вывернулась, чтобы иметь возможность подарить подопечной убийственный взгляд.
– Хермита? Серьезно?
Девушка удивленно моргнула, не видя причин для недовольства.
– Слуги не делятся по половому признаку. Держу пари, он даже может навертеть тебе прическу.
– Сама наверчу, – огрызнулась Кейра, снова поворачиваясь к той спиной.
Какая прелестная избирательность: как обсуждать чей-то зад, так мужчины ей интереснее женщин, а как застегнуть Кейре платье – какая разница.
– Кстати, о прическе… Ты меня перебила, – продолжила щебетать девушка как ни в чем не бывало. – У тебя очень красивый цвет волос, в этом платье он особенно выгодно подчеркнут.
– У меня обычные темные волосы.
– С красным отливом! Ты что, не видишь? – Шарлотта с силой повернула Кейру к зеркалу. – Ну же, посмотри на себя.
Кейра посмотрела и не заметила ничего, чего бы не видела до подсказки соседки. Да, легкий красноватый оттенок присутствовал, но она никогда не заостряла на этом внимание.
– Нужна красная помада, – продолжала рассуждать вслух Шарлотта. – Глаза я помогу накрасить тебе сама. Не станем доверять в этом вопросе Хермиту.
– Никакого Хермита, – прорычала Кейра, начиная терять терпение.
– Ладно-ладно, – покладисто согласилась аристократка, хитро сверкая глазами из-за ее плеча. – Но прическу тебе сделает Гретта. И даже не спорь.
У Кейры опустились плечи. Как тут поспоришь?
***
Спустя еще два часа Кейра с тоской рассматривала свое отражение в зеркале. В красном платье она казалась себе выше и худее, чем обычно. Алые губы – чересчур яркими, накрашенные ресницы – слишком длинными, напудренное лицо – бледным. В довершение образа Гретта подняла ей волосы, оставив лишь несколько длинных прядей у лица. За счет такой прически шея стала напоминать птичью – длинную и тонкую.
– Ты потрясающе выглядишь, – пропела Шарлотта из-за ее плеча.
– Как напомаженная кукла, ты хотела сказать?
– Нет, нет и нет! – аристократка возмущенно топнула ножкой. – Как завидная невеста.
Кейра мрачно посмотрела на соседку.
– Ты ничего не перепутала? Это ты у нас метишь в невесты.
– Не спорь со мной, – отмахнулась Шарлотта. – Я знаю, что говорю.
Кто бы сомневался?
Кейра смотрела в зеркало и не узнавала себя. Но аристократка была права в одном: в таком виде она прекрасно вписывалась в местное общество. Хотя бы внешне.
– Все, я побежала, – объявила Шарлотта и умчалась к себе надевать туфли.
– Куда побежала? – выглянула Кейра из спальни. – Мы идем по отдельности?
Ей тоже сегодня предстояло обуться в туфли под цвет платья, самые неудобные из всех, что были в ее гардеробе.
– Я должна зайти к Мирте! – крикнула Шарлотта из своей комнаты. – Встретимся у бального зала!
– Вы теперь с ней подруги? – удивилась Кейра.
Из соседней спальни донесся смех.
– Скажешь тоже! Но королева Грация поручила этой крысе ввести меня в курс всего происходящего. – Она появилась в гостиной, и Кейра отметила, что благодаря каблукам, Шарлотта стала лишь немного ниже нее. – Так что я, как примерная девочка, иду к Мирте слушать лекцию о том, что можно, а чего нельзя на балу.
– Разве ты не умеешь вести себя на таких мероприятиях? – не поверила Кейра.
Наверняка в Диасе Шарлотта посетила тысячи балов.
Девушка сморщила носик.
– Умею, конечно. Но дай Мирте поумничать.
Этого Кейра не понимала. Зачем ее величеству пытаться сдружить Мирту и Шарлотту? Чтобы те не разорвали ее сына на части? Или же, наоборот, она таким образом хочет столкнуть девушек лбами и освободить путь для другой кандидатки?
– Все, я убежала, – Шарлотта послала соседке воздушный поцелуй и поспешила к двери.
В небесно-голубом платье под цвет глаз она была чудо как хороша – на ней такие вещи смотрелись уместно.
Оставшись одна, Кейра вернулась к зеркалу и решительно стерла салфеткой с губ алую помаду. Платье, прическа – пусть, но ярко-красные губы придавали ей вульгарный вид, что бы там Шарлотта ни говорила.
***
Кейра достаточно долго держала ладонь на кристалле вызова, но ни Гретта, ни Хермит так и не появились.
Ничего удивительного, учитывая, какая суета творилась в замке. Должно быть, их отправили с другими поручениями. Но как теперь добраться до места встречи с Шарлоттой, если Кейра еще совершенно не ориентируется в череде бесконечных коридоров?
Подумав, она пришла к выводу, что лучше заблудиться и спросить дорогу у слуг или стражи, которые встретятся на пути, чем опоздать на королевский бал, и направилась к выходу.
Как Кейра и ожидала, неподалеку от комнаты она встретила Кожаного и уточнила у него, как добраться до бального зала. Прямо, направо, вниз по лестнице, налево… Она честно старалась запомнить. Уверенность в себе подрывало воспоминание о ее прошлой неудачной попытке добраться до сада по чужой указке.
Слуги носились по коридору взад-вперед, будто их ошпарили. Один раз Кейре даже пришлось посторониться. Обычно внимательный и вежливый персонал замка сегодня будто сошел с ума.
Неужели так происходит каждую неделю?
Кейра не спеша прошла мимо покоев Мирты, втайне надеясь, что Шарлотта выйдет в коридор именно в эту минуту и спасет ее от блужданий по замку. Но чуда не случилось.
Неудобные туфли тоже не улучшали настроения.
Лестницу направо Кейра нашла без труда, по ней она уже спускалась – широкая, с красным ковровым покрытием и массивными мраморными перилами.
Так, спуститься, потом налево…
Нога в неудобной туфле подвернулась, стоило Кейре преодолеть всего несколько ступеней. Вскинутые руки схватили лишь пустоту, и Кейра полетела вниз.
Замедлить падение с помощью магии и иметь риск быть замеченной или разбить лицо о ступени? Ковровая дорожка красная, на ней не должна быть видна кровь…
Все эти мысли пронеслись в голове за секунду, а в следующее мгновение Кейра врезалась носом в чью-то твердую грудь. Несчастный, которого она невольно пыталась взять на таран, покачнулся, но сумел устоять на ногах.
– Так спешите на бал, госпожа Эйрис? – весело поинтересовался над головой знакомый голос.
Кейра закусила губу и постаралась нащупать ногами точку опоры. Должно быть, цвет ее лица в этот момент как нельзя лучше соответствовал платью.
Айнан поддержал Кейру за плечи и помог встать на ступеньку выше него.
Как так вышло, что все нелепые ситуации, случающиеся с ней, происходят именно в присутствии управляющего? Чего доброго, он решит, что она его преследует.
Кейра встретилась с ним взглядом, но не заметила в глазах Айнана раздражения или гнева – только веселье.
Постаралась взять себя в руки.
– Прошу прощения, я оступилась.
– Я догадался, что вы не просто так кинулись мне на шею. – Ему все еще было смешно.
На шею? Носом в грудь, если быть точнее. Подумав так, Кейра дотронулась пальцем до кончика носа – не отпечаталась ли на нем пуговица с жилета управляющего?
– С вашим лицом все в порядке, – заверил Айнан. – Вы прекрасно выглядите.
Кейра покраснела еще больше: то падает с лестницы, то нос ощупывает. Позор.
– Спасибо, – пробормотала она, желая поскорее сбежать из-под пристального взгляда.
– Вы в бальный зал? – догадался Айнан. – Позволите вас проводить?
Кейра смутилась, сделала шаг в сторону, намереваясь обойти управляющего слева.
– Спасибо, но не нужно. У вас, должно быть, много дел.
– Дел у меня всегда много, – улыбнулся Айнан. – Но мне бы хотелось убедиться, что вы добрались до зала без травм.
– Очень смешно, – пробурчала Кейра и отвернулась, упрямо пошла вниз одна, не заботясь о том, услышал он ее и или нет. Не вышло у нее вести себя как высокородной леди.
Услышал.
– Смешно. – Айнан догнал ее через несколько ступеней и пошел рядом, явно готовый поймать, если она решит совершить еще один унизительный полет. Кейра сцепила зубы. – Прекратите смущаться, – продолжил управляющий уже серьезнее. – Поверьте, на этой работе я видел конфузы и похуже. Вы всего лишь подвернули ногу.
– Угу, – буркнула Кейра, не останавливаясь.
– У вас ничего не болит? Если нужно, я провожу вас к целителю. Местный целитель очень хорош.
– Помню, – огрызнулась Кейра, – может прирастить даже оторванную конечность.
– Надеюсь, до этого не дойдет, – усмехнулся Айнан. Кейра промолчала. – Кстати, я выполнил вашу просьбу. Деньги переданы госпоже Ри.
Кейра вскинула на него глаза и на всякий случай остановилась – идти, не глядя под ноги, в этих туфлях не рискнула.
– Она приняла? Все в порядке?
– Да, и была очень благодарна. Спрашивала, кто так щедр.
Кейра напряглась.
– Надеюсь, ей не назвали мое имя? – Она сделала это, чтобы помочь, а не ради благодарности.
Айнан покачал головой.
– Мой человек не знал, от кого деньги. Поэтому вы сохранили инкогнито.
– Спасибо, – сказала она и продолжила осторожно спускаться по ступенькам.
В удобной обуви лестница не казалась ей такой высокой.
Видя, что Кейра все еще подавлена своим падением и не горит желанием общаться, Айнан тоже больше ничего не говорил. Просто пошел рядом, чтобы удостовериться, что она таки не умудрится свернуть себе шею и наделать в замке еще больше переполоха.
Иначе зачем еще ему ее провожать?
***
О приближении к бальному залу Кейра догадалась по доносившемуся гомону голосов.
Айнан остановился.
– Вам туда, – указал на поворот коридора.
Кейра тайком выдохнула с облегчением, от того, что никто не увидит, кто именно ее провожал. Шарлотте только дай повод пофантазировать.
– Спасибо за помощь, – поблагодарила Кейра.
Айнан весело улыбнулся.
– В следующий раз буду брать с вас услугу взамен, – ответил он, и Кейра не поняла, шутя или серьезно.
На всякий случай она просто кивнула и пошла в указанном направлении.
Похоже, в этот вечер ей предстоит стереть ноги в кровь – туфли приносили все больше неудобства.
***
Бальный зал ослепил ярким светом и оглушил громкой музыкой.
Все входили и расходились по периметру помещения, где располагались столики с напитками и закусками. У Кейры вообще создавалось впечатление, что обитатели замка постоянно едят.
Они с Шарлоттой, Миртой и ее компаньонкой тоже отошли к одному из таких столов. Леди Видал тут же схватила графин с красным вином и наполнила бокалы для себя и Мирты. Бросила вопросительный взгляд на Шарлотту, та кивнула, и Лина налила и ей. Кейра покачала головой. Леди Видал удивленно вскинула брови, но не стала настаивать.
Кейра не была большой любительницей спиртного, а здесь и сейчас ей тем более требовалась ясная голова.
Зал постепенно наполнялся людьми. Говорилось, что этот бал только для «своих». Кейра и подумать не могла, что в замке живет столько людей.
Музыка резко смолкла, одновременно с этим открылась боковая дверь.