Читать книгу Парадокс параллельных прямых. Книга вторая - Татьяна Вильданова - Страница 8

Часть первая
Глава 2
3

Оглавление

– …я всегда считал, что путешествия во времени в принципе невозможны.

– Почему? – занятая своими мыслями, автоматически возразила Этьена, – временное пространство, как и любое другое, имеет свои законы, следовательно, им можно манипулировать. Положение объекта относительно вертикальной временной оси является постоянной величиной только в трехмерной системе координат, но стоит развернуть трехмерное пространство до четырехмерного…

– Математика Лобачевского?

– Что?

– Был такой математик. Студент-физик в одной пьесе всё твердил что-то типа того, что – Жан наморщил лоб, – в трехмерном пространстве параллельные прямые могут не только пересекаться, но и накладываться друг на друга, «После чего, – вспомнил Доре, – лихо опрокидывал партнершу на кровать… идиотская была роль… и пьеса не лучше…»

– Любопытно… – заинтересовалась Этьена, – да… что-то похожее. Он рассматривал единое трехмерное пространство или соприкосновение под разными углами отдельных двухмерных?

«Насчет соприкосновения, – хмыкнул про себя мужчина, – в самое яблочко…»

– Откуда я знаю! Я – актер, а не математик. У меня и в школе выше тройки никогда не было… Что ты собираешься делать?

– Не знаю, – нервно передернулась Этьена, – раньше я никогда не сталкивалась…

Заметив, что девушка дрожит, Жан хотел обнять, но вместо этого только коснулся плеча и сразу убрал руку.

– Ты можешь найти его хозяина?

– Как? Я даже не знаю, к какому временному периоду он относится. Первые контакты с атаварами произошли около двух тысяч лет назад…

– То есть, – тут же уточнил Жан, – в первом…

– В шестьдесят первом, – тоже уточнила Этьена, – если считать от восемьдесят четверного.

– Ясно, – обескураженно крякнул мужчина, – его можно как-то сбить со следа?

– Практически, нет… – Этьена не выдержала и встала, – если только на время… – размышляя вслух она машинально заходила по капсуле: четыре шага вперед, поворот, четыре назад, – но он всё равно будет искать, пока не найдет.

– А если тебе… – он запнулся и привычным жестом отбросил с лица мешающие волосы, – уйти в какое-нибудь другое время?

– Едва ли это поможет, – приостановилась Этьена, – атавары способны распознавать запах своих жертв даже через многие годы после их ухода. Наверное, так он меня и нашел.

– Н-да… А если его перекупить?

– Исключено, – отмахнулась Этьена, – у них очень жесткий кодекс чести. Атавары никогда не нарушают заключенного контракта… даже в случае гибели охотника контракт не аннулируется, а передается другому исполнителю. Именно поэтому их услуги так дорого стоят… – она до хруста сжала пальцы, – я не имела права привлекать его внимание к тебе.

– Сейчас это уже не важно.

– Важно, потому, что теперь атавара будет охотиться и за тобой, – она опять нервно хрустнула пальцами, – это очень мстительные твари. У них сильнее чувства мести только ненависть к глайтам.

– Кто это?

– Враги, – не стала вдаваться в подробности Этьена.

– Веселенькая же у вас жизнь, – без энтузиазма протянул Доре.

– У вас тоже не соскучишься, – нахмурилась Этьена, отчего поперек лба прорезались тонкие горизонтальные трещинки, – но я должна была предвидеть…

– Что? – криво усмехнулся Доре, – что неизвестно кто захочет тебя убить?.. А ты можешь предвидеть?

– Нет.

– Тогда считай, что тебе повезло… и мне тоже.

– Нет, – девушка упрямо качнула головой.

– Глупо.

Этьена молча зыркнула на него глазами, наткнулась на спокойный взгляд, помедлила и отвернулась.

– Что происходит с контрактом, если наниматель погибает?

– Смерть ничего не меняет…

– Ты что-то говорила о вулканах…

– Теоретически существует возможность уничтожить атавару, растворив его в другом, более мощном источнике энергии… Но я блефовала. Земных вулканов ему только для подзарядки хватит.

– Ладно, – согласился мужчина, – ты ещё говорила о разрыве контракта.

– В случае гибели исполнителя наниматель имеет право либо передать контракт другому, либо разорвать, не выплачивая Совету неустойки… – Этьена замерла, затем медленно развернулась, – ты хочешь заставить нанимателя разорвать контракт?

– Да. Такое возможно?

Вместо ответа она опять закружилась по капсуле.

«Этот сундук ещё и растяжной, – отрешенно отметил Доре, наблюдая, как, сообразно её движению, изменилась конфигурация помещения, – был бы бабой, грохнулся бы в обморок, и все дела… – краем глаза он поймал своё отражение в окне, присмотрелся и невесело хмыкнул, – хорош, нечего сказать. Влюбился неизвестно в кого, связался с… черт его не знает, с чем связался… свихнуться можно… хотя, свихиваться, пожалуй, уже поздновато…»

Наблюдая за пыльным носком женской туфли, чертившей невидимые дуги на идеально чистом светло-сером полу, мужчина попытался сосредоточиться на каком-то неясном ощущении, бродившем по самому краешку его сознания. Что-то похожее на знание… нет, воспоминание… то ли игра света на волосах… то ли наклон головы…

«Черт!» – так и не доискавшись причины, резко мотнул головой Доре.

– Если атавара охотился за тобой ради информации, то почему он собирался тебя убить? – вспомнив висящую над обрывом фигуру, вдруг сообразил он.

– Он не собирался, – отрицательно качнула головой Этьена, – просто хотел поиграть перед захватом. Они это любят.

– А если нет? – продолжал наседать на неё Доре.

– Тогда мы не доехали бы до капсулы. Он уничтожил бы нас обоих вместе с машиной.

– Так, ладно, – сбавил обороты Доре, – пусть так. А если попытаться узнать имя заказчика? Должен же он как-то проявить себя? – он встал рядом с Этьеной и оперся руками о стол, – ты говорила, что атавара не может сам пройти через камеру…

– … капсулу, – машинально поправила Этьена.

– Не важно. Если так, то где-то поблизости должен быть тот, кто его через неё проносит.

– Пожалуй… – согласилась Этьена, – но тогда его охраняет атавара.

– Патовая ситуация, – протянул Доре.

– Не скажи, – вдруг встрепенулась Этьена, – если их разделить, то…

– Как? – поднял на неё глаза мужчина, – отправить малыша поиграть в песочек?

– Нет. Заправиться, – широко улыбнулась Этьена.

– Что? – поднял брови Доре.

– Он теряет много энергии на преобразования. Ну, – видя, что Жан не понимает, попыталась объяснить Этьена, – он может трансформироваться. Чтобы пройти через капсулу, он становится энергией, которую его хозяин проносит в специальном контейнере. Потом преобразуется в материю или в… ну, в общем, в что-то среднее. При этом он тратит очень много энергии. Поэтому ему надо заряжаться. Здесь, на Земле, ещё нет достаточно мощных искусственных источников. Поэтому ему придется напитаться от естественных, например, от действующего вулкана. А это процесс очень медленный.

– Ты хочешь сказать, – сообразил Доре, – что пока он будет заряжаться, его хозяин будет сидеть и ждать…

– …или искать меня, если я случайно окажусь в этом же временном периоде, – подтвердила Этьена, – подожди…

Она придвинулась вплотную к столу и положила правую руку на разноцветный рисунок на столешнице.

Парадокс параллельных прямых. Книга вторая

Подняться наверх