Читать книгу Скажи маркизу «да» - Тесса Дэр - Страница 5
Глава 4
ОглавлениеПосле того как Рейф поднялся в свою комнату, взял собаку, вышел с ней на прогулку, а потом отнес ее обратно в спальню и устроил у камина, он растерял большую часть своего праведного гнева. И теперь он чувствовал себя… растерянным.
Остановив в коридоре слугу, Рейф спросил:
– Где мисс Уитмор и ее гости?
– В гостиной, милорд.
– Очень хорошо. – Он сделал два шага и снова остановился. – А где находится гостиная?
– В восточном крыле, милорд. До конца коридора, потом поверните направо, спуститесь вниз по лестнице, пройдите через вестибюль и налево.
– Благодарю, – кивнул Рейф. И быстро зашагал по коридору, пока не забыл, куда идти.
Какое-то время он шел по проходам и коридорам, шел все быстрее и быстрее. Завернув за очередной угол, врезался в кого-то, так же быстро шедшего ему навстречу. Оказалось – в Клио.
– О-ох!.. – вскрикнула она в испуге.
Рейф мгновенно ухватил ее за руку, удерживая на ногах, иначе она непременно упала бы.
– Прошу прощения, – пробормотал он.
– Ничего, все в порядке.
Возможно, она и была в порядке, но Рейфу требовалось время, чтобы прийти в себя после столкновения их тел. Ощущение мягкого податливого женского тела вызвало сильную, вполне объяснимую, но совершенно несвоевременную реакцию. И все же он справится, непременно справится… А завтра утром надо будет устроить пробежку на природе. Длительную. И еще следовало включить в свои тренировки поднятие тяжестей. Многократное.
– Я как раз спешил в гостиную, – сообщил Рейф.
– Тогда вы спешили не в том направлении.
Рейф пожал плечами.
– Этот замок – настоящий лабиринт. Но вы сейчас должны находиться в гостиной вместе с сестрами и составлять список гостей, не так ли?
– Я сбежала, – с тяжелым вздохом призналась Клио. – Мне показалось, что вы были… слегка взволнованны после ужина. И я хотела убедиться, что с вами все в порядке.
Рейф не знал, что на это сказать. Неужели он не ослышался? Неужели она действительно за него беспокоилась?
А Клио, тронув его за руку, продолжала:
– Вы были очень напряжены за ужином. Что-нибудь не так? Вам нужно еще что-то?
Господи, конечно, ему требовалось очень много. И в первую очередь… Рейф приказал себе не думать об этом. В конце концов, эту женщину с детства воспитывали так, чтобы она стала гостеприимной хозяйкой большого дома и заботилась об удобстве гостей.
– Выходите замуж, – буркнул он. – Тогда я буду чувствовать себя прекрасно.
Они медленно пошли по коридору. Тихонько вздохнув, Клио проговорила:
– Все это планирование – сущая чепуха. Потеря времени. Мои сестры несколько заигрались.
– Но почему же вы не скажете всем, что намерены разорвать помолвку?
– Потому что бумаги еще не подписаны. Ведь если я скажу об этом сейчас… Тогда вы все четверо возьметесь за меня и станете уговаривать передумать. Нет уж, ни за что. – Она покачала головой. – Даже не знаю, как я вам прощу сегодняшнее поведение.
– Вы прощали мне и худшее.
– Если вы говорите о том, как зарезервировали третий танец на моем первом балу и не явились… – Она пошла быстрее. – Я все еще сержусь.
– Тем самым я оказал вам любезность. – Рейф догнал ее, и они снова пошли рядом по длинной узкой галерее. – И еще как-то раз я думал о вечеринке по поводу дня рождения. Это когда уронил ваши перчатки в пунш…
– Да, помню, – кивнула Клио. – И еще… Когда мне было восемь, а вам одиннадцать, вы подпалили мое любимое платье угольком. – Она искоса взглянула на Рейфа. – Но все это – мелочи в сравнении с тем, как вы меня унизили во время соревнований по теннису в ту дождливую неделю в Оукхейвене. Выиграть четыре раза подряд! Вершина неджентльменского поведения.
– Хотите сказать, я должен был проиграть лишь потому, что вы – девушка? Но я хотел получить серебряный кубок!
– Это была старая медная чашка. – Клио снова вздохнула. – Зато я взяла реванш, когда победила вас в состязании по бегу.
Рейф нахмурился.
– Вы никогда не одерживали надо мной верх в этом виде спорта.
– Нет, я победила!
– Когда?
– Сейчас, дайте подумать… – Она внезапно остановилась и как бы задумалась. – Так-так это было… Это будет сейчас!
Сбросив туфельки, Клио подхватила юбки и побежала по галерее. Приблизившись к ее концу, она хотела остановиться, но все же по инерции проскользила еще немного по тщательно натертому полу.
– Ну вот… – Клио оглянулась и с улыбкой заявила: – Я же говорила!.. Вы проиграли!
Рейф смотрел на нее во все глаза. Смотрел, не в силах пошевелиться. Если это был проигрыш… В таком случае он больше не желал побеждать.
Великий боже, вы только взгляните на нее! Волосы растрепались, лицо и шея раскраснелись… Она запыхалась и тяжело дышала, при этом ее восхитительная грудь… Нет, об этом лучше не думать!
И все же привлекательнее всего были смешинки в ее глазах.
«Девушке необходима шлифовка» – так когда-то про нее говорили. И об этом знали все, когда еще только было объявлено о помолвке. Тогда Пирс, начиная свою дипломатическую карьеру, отправился в Индию, а Клио осталась в Лондоне для этой самой «шлифовки». Рейф точно не знал, что именно требовалось «шлифовать», но результат ему категорически не понравился. В течение нескольких лет «шлифовка» была завершена, и все оригинальное и привлекательное в этой девушке было безжалостно вычищено, стерто, вытравлено. Так он думал в те годы.
Но, вероятно, прежняя Клио все же выжила, та Клио, которая когда-то очень ему нравилась.
Клио, которой он теперь не имел права восхищаться.
Проклятье! Надо срочно брать себя в руки! Он здесь вовсе не для того, чтобы пожирать ее глазами. Он здесь для того, чтобы она через несколько недель пошла к алтарю и стала женой другого мужчины. И не просто другого мужчины, а его, Рейфа, брата.
– Нам было весело раньше, – сказала она. – До того, как было объявлено о помолвке. По крайней мере, нам с вами было весело. Феба и Дафна были еще детьми, а Пирс, насколько я помню, уже был слишком взрослым для подобных игр.
– Пирс родился слишком взрослым для подобных игр.
– А я, похоже, из них так и не выросла. Еще один признак того, что мы с ним не подходим друг другу. – Она заправила за ухо прядь волос и, пожав плечами, добавила: – Я слишком долго была хорошей девочкой, но теперь я готова опять веселиться.
«Нет, не говори так!» – мысленно воскликнул Рейф.
– А знаете, что самое веселое? Свадьбы! – О господи, что он несет? – Вы только дайте моему брату шанс – и будете иметь все, что пожелаете. Голубей, выпускаемых на свободу. Лебедей в пруду. Павлинов, гуляющих по саду. Если захотите, конечно…
– Слишком много птиц. – Она поморщилась.
– Слишком много? – Он взглянул на нее с удивлением.
– Я хочу сказать, что везде будут перья. Не говоря уж о помете…
– Ладно, забудьте о птицах. – Рейф провел ладонью по подбородку. – Просто я пытаюсь сказать следующее: у вас будет все, что вы захотите, и не будет ничего для вас нежелательного. Поверьте, мы не станем экономить средства.
Бруизер сказал, что свадьба – это как поединок, а Клио еще даже не подошла к рингу. Ей сейчас необходимо примерять платья, составлять меню и представлять себя невестой Пирса, на которую все взирают с завистью и восторгом… В общем, следовало быть счастливой и ликующей.
Это должно было сработать. Не могло не сработать. Он не позволит ей разорвать помолвку.
– Бесполезно, Рейф, – пробормотала Клио, возвращаясь к сброшенным туфелькам, чтобы надеть их.
Он изо всех сил старался не смотреть, как она приподнимала юбки и подносила ножку, обтянутую тонким чулком, к изящной туфельке. Но все старания оказались тщетными – он все равно на нее таращился. А она тем временем продолжала:
– И даже если бы меня было так легко переубедить… Ведь дядя Хамфри оставил мне не маленький домик на берегу моря или нитку жемчуга. – Она чуть подпрыгнула и изогнулась, надевая вторую туфельку.
Другие части ее тела тоже пришли в движение. Проклятье! Похоже, она издевается над ним!
– Теперь у меня есть замок. Мой собственный замок. И никакая свадьба – даже с тысячами птиц – не может с этим сравниться.
– Значит, все дело в замке? Но ведь в Англии их великое множество. Уверен, в собственности семейства Гранвиллов замок тоже найдется. Возможно – не один. А если вы захотите просто большой дом, то будете хозяйкой в Оукхейвене.
– Дело не в большом доме. – Она осмотрелась и вздохнула. – Вы совершенно ничего не понимаете…
– Чего я не понимаю? – Теперь задетой оказалась его гордость – так бывало всегда, когда сомнению подвергались его умственные способности. Возможно, он окончил Оксфорд не с таким количеством наград, как Пирс, но все же болваном он никогда не был.
– Это трудно объяснить словами. Пойдемте, и я попытаюсь вам показать…
Рейф покачал головой.
– Нет, нас сейчас ждет список гостей.
– Ах, перестаньте. – Она подошла к нему и подняла на него глаза. – Вы же хотите понять, почему это место особенное и почему я стала другой? Тогда позвольте кое-что показать вам. И обещаю, после этого я тотчас присоединюсь к сестрам и останусь с ними на весь вечер.
Рейф не двинулся с места.
– Неделю, – произнес он.
– Что?.. О чем вы?..
– Я хочу, чтобы вы целую неделю занимались тем, чем подобает заниматься невесте. Вы будете составлять списки гостей и меню, будете выбирать цветы и мерить платья. И никаких жалоб, никаких отговорок.
– Знаете… Пожалуй, я согласна на этот план. Разрешаю вам остаться здесь на неделю. И обещаю сохранять беспристрастность в разговорах о браке, если вы будете сохранять беспристрастность в отношении меня. Но если в конце недели я все еще захочу разорвать помолвку, – тогда подпишете бумаги?
Рейф тяжело вздохнул. Нельзя сказать, что он свято верил в силу кружев, шелков и знаний Бруизера, но выбора у него не было. Коротко кивнув, он сказал:
– Хорошо, согласен. Будем считать, что сделка заключена.
– Пожмем друг другу руки?
Он снова кивнул и, взяв маленькую ручку Клио, неловко сжал ее. А рукопожатие Клио оказалось уверенным и крепким. Но и после него девушка не выпустила руку Рейфа. И, пристально взглянув ему в глаза, сказала:
– Что ж, прекрасно. Тогда пойдемте быстрее. Я умираю от желания показать мой замок хоть кому-нибудь.
Клио уверенно повела гостя к другому концу галереи, и Рейфа охватили дурные предчувствия. А неделя, о которой они договорились, теперь казалась ему вечностью.
Исполненная непоколебимой уверенности, Клио вела гостя по галерее в сторону винтовой лестницы. Четверти часа будет достаточно, чтобы доказать: это место вовсе не груда старых камней, коих так много в Англии. Но гораздо труднее заставить Рейфа понять, что именно значил для нее Твилл-Касл.
– Поторопитесь, – сказала она и заглянула в очередной коридор. Убедившись, что там никого не было, добавила: – Теперь сюда.
– Но почему вы…
– Помолчите. Быстрее.
Через несколько секунд они оказались в темном лестничном колодце, и Клио еще сильнее сжала руку Рейфа, старательно игнорируя волнение, которое охватывало ее при каждом прикосновении к нему.
Как странно… Ведь Рейф Брандон – известный развратник. Хотя… Ведь они знакомы с детства, поэтому нет ничего запретного в том, чтобы взять его за руку.
Но все же она ужасно волновалась, когда вела его за собой вниз по лестнице. И казалось, что сердце ее вот-вот выпрыгнет из груди.
Спустившись, они оказались в окружении холодной и влажной темноты. Единственным источником света являлось зарешеченное окошко под потолком, через которое с трудом пробивались последние лучи уходившего за горизонт солнца.
– Видите? В этом замке есть подземные темницы.
– Это не темницы, – возразил Рейф.
– Нет, совершенно определенно темницы!
– А мне кажется, это, скорее всего, погреба.
Клио сняла с крюка лампу и нашла на полке кремень.
– Вы все портите! – прошипела она и сделала попытку высечь огонь. Но ничего не вышло. – Здесь шли сражения, понимаете? Этому замку четыре сотни лет, и здесь даже воздух напоен историей. Четыре века здесь жили, любили и умирали люди. Подумайте об этом.
– Уже подумал. И понял, что вы читали слишком много рыцарских романов. Люди жили, любили и умирали везде, повсюду. И на каждого рыцаря, который выиграл в этом замке турнир ради своей прекрасной дамы, приходились сотни бездельников, которые десятилетиями только жирели, ничего не делая. Если они в чем-то и состязались, то лишь в длине струи, которую могли выпустить с земляного вала.
Клио поморщилась и снова попыталась высечь огонь. Опять не вышло.
– Мужчины отвратительны… – пробурчала она.
– Да, верно, – гордо сказал Рейф. – Но и мы иногда на что-то годимся. Дайте это сюда.
Взяв из ее рук кремень, он с первого же раза высек огонь. И это походило на чудо – сейчас Рейф показался ей похожим на того Прометея, которого изобразил известный флорентийский художник. Теплый золотистый свет озарял его мужественное лицо, на котором выделялся много раз сломанный нос.
– Что ж, я не мужчина, – заявила Клио, как никогда остро чувствуя свою женственность. – И я не собираюсь пускать струю с земляного вала. Я намерена сделать с этим замком кое-что полезное.
– Попробую догадаться. – Рейф отрегулировал свет в лампе. – Вы откроете школу для найденышей, верно?
– Хорошая идея, но нет. Чтобы заботиться о замке, он должен приносить доход. Я ничего плохого не хочу сказать о сиротах, но денег они не принесут.
Клио взяла лампу, подошла к дальней стене и принялась считать камни: один, два, три, четыре…
– Вот что я хотела вам показать, – сказала она.
«Если и это не произведет на него впечатления, – тогда зря я стараюсь», – подумала Клио. И с силой надавила на пятый камень. Большая часть стены повернулась, открывая проход.
– Смотрите! – воскликнула она. – Тайный ход!
Рейф взял у нее лампу и посветил в темный тоннель. Затем свистнул, и свист эхом прокатился по каменной трубе.
– Впечатляет, – признал он. – Одно очко в вашу пользу. Никогда не видел ничего подобного.
Наконец-то! На душе у Клио потеплело. Она хотела, чтобы Рейф вдохнул воздух истории и по достоинству оценил это место. И тут ей вдруг вспомнилась спартанская обстановка его нынешнего жилища – жалкая койка, усыпанный опилками пол, сырые яйца… Наверное, ему нужно больше радостей в жизни. Удобный и теплый дом, а также развлечения, вовсе не связанные с дракой и кровопролитием. Рейф должен жить как человек, а не как зверь, которого вырастили для сражений.
– Куда же ведет этот тайный ход? – спросил он.
– Пройдите по нему и выясните. Если, конечно, не боитесь.
Рейф усмехнулся и заявил:
– Я годами отстаивал титул чемпиона Британии в тяжелом весе. И если в этом проходе что-то живет… то это оно должно меня бояться.
– Ах да, я и забыла. – Клио рассмеялась. – Даже пауки разбегаются при виде Ученика Дьявола.
Рейф взглянул на нее с удивлением.
– Откуда вы знаете это имя?
– О, я знаю все ваши прозвища. Скандальный Брандон, Властелин Краха, Ученик Дьявола…
– Вы явно следили за моей карьерой, – искренне удивился Рейф. – Но какое дело благовоспитанной молодой леди, будущей маркизе, до мира незаконных боев?
А Клио вдруг смутилась и пробормотала:
– Видите ли, я следила… не за вами. Просто читаю газеты. А ваше имя упоминается в них довольно часто.
Клио всегда интересовалась текущими событиями. А также мировой историей, географией и иностранными языками. На этом настаивала и ее мама. Жене дипломата следовало знать, что происходило в мире. Да, конечно, супруге дипломата, скорее всего, не было дела до подпольных боев, но Клио не могла противиться искушению.
Рейф всегда ее интересовал – словно притягивал. Как получилось, что в тщательно ухоженном саду высшего общества выросла дикая мятежная лоза, не пожелавшая, чтобы ее одомашнили? Клио очень хотелось это понять. Она желала знать, почему он предпочел уйти из привычного с детства мира в неизвестность. И ей очень хотелось узнать, счастлив ли он там, в этом неизвестном…
Да, конечно, интерес к Рейфу Брандону – опасная привычка, но Клио не могла от нее отказаться.
– Кстати о прозвищах… Вас давно называют «пышечкой»?
Клио поморщилась и пробурчала:
– После замужества Дафны. Ее супруг пожелал дать своим новым родственницам ласкательные имена. Феба – Котенок, а я – Пышечка.
– Глупое прозвище.
– Не могу не согласиться. Но я не знаю, как потребовать, чтобы он перестал его употреблять.
– Я знаю, как потребовать. Просто скажите: «Сэр, не называйте меня больше “пышечкой”».
Увы, все было не так-то просто. По крайней мере – для нее. Клио переступила с ноги на ногу и заглянула в тайный ход.
– Мы пойдем в этот туннель или нет?
– Пойдем. Только на сей раз я пойду первый, – заявил Рейф.
Она передала ему лампу, и они, чуть наклонившись, вошли в туннель, который оказался узким и низким.
– Зачем вы это делаете? – неожиданно спросила Клио. Неожиданно для самой себя. – Почему вы деретесь?
Рейф хмыкнул и пробормотал:
– У меня не было ни наследства, ни содержания. Нужно же было как-то зарабатывать себе на жизнь.
– Но ведь есть и другие способы заработать. Без насилия…
– А… теперь я понимаю, к чему вы клоните. Хотите узнать все мои секреты.
– Секреты?
– Да. Хотите познакомиться с моими внутренними демонами, хотите понять, что гложет остатки моей якобы бессмертной души. Наверное, вы думаете, что, задержав меня на неделю в вашем прелестном замке и обложив шестнадцатью подушками, вы научите меня любить свое бренное тело и не подвергать его столь тяжким испытаниям.
Клио прикусила губу. Слава богу, было темно, так что гость не мог увидеть, как она покраснела.
– Не понимаю, кто навел вас на такие странные мысли, – пробормотала она.
Рейф негромко рассмеялся.
– Те женщины, с которыми я встречался. Все они говорили примерно то же, что и вы.
– Ах, какое ужасное разочарование! Быть может, я смогу хотя бы претендовать на звание лучшей?
– Не исключено. – Он остановился и повернулся к своей спутнице. – Хотите узнать мой самый главный и самый мрачный секрет, Клио? Если я захочу облегчить душу, сможете ли вы вынести подобную тяжесть?
Она вздрогнула и неуверенно кивнула.
– Тогда слушайте.
Клио затаила дыхание, чтобы не пропустить ни слова. А Рейф прошептал ей прямо в ухо:
– Я участвую в боях, потому что хорош в этом деле. И потому что бои приносят мне деньги. – Уже отстранившись, он громко добавил: – И это – чистейшая правда.
Клио пожала плечами. Конечно, она не сомневалась в том, что Рейф сказал правду, однако была уверена, что это – не вся правда. Очевидно, о чем-то еще он не хотел говорить. Ни ей, ни кому бы то ни было. Возможно, даже себе самому.
Вскоре они сделали поворот и начали подниматься вверх. А затем отодвинули панель – и оказались в крохотном алькове.
– Где это мы?.. – пробормотал Рейф; он заполнял почти все пространство, так что девушке пришлось вжаться в угол.
– Возле главного входа, – ответила Клио. – Это моя любимая часть замка.
– Любимая часть замка?.. – Рейф отщипнул клочок мха с выступающего камня. – Простите, я не ослышался?
– Видите вон тот рычаг? – Клио кивнула чуть в сторону.
– Да, конечно.
– Можете до него дотянуться?
Протянув руку, Рейф ухватился за старинную железную рукоятку, и рукоятка легла в его ладонь так, словно была сделана специально для него.
– А теперь потяните за рычаг.
Рейф нахмурился и спросил:
– А что будет потом?
– Вы что, хотите испортить сюрприз? Не беспокойтесь и доверьтесь мне. – Голос Клио звенел от радостного возбуждения. – Поверьте, вам понравится. – Она приподнялась на цыпочки, взялась обеими руками за его руку, сжимавшую рукоятку рычага, и потянула вниз.
Древний механизм натужно заскрипел.
– А теперь смотрите! – Она жестом поманила его из алькова и указала куда-то вверх. Там, из прорези над сводчатым проходом, начала опускаться массивная железная решетка – казалось, огромная челюсть острыми зубами прогрызала камень.
– Назад!
Рука Рейфа обхватила ее за талию. Вполголоса выругавшись, он оттащил девушку назад, подальше от решетки, со стуком опустившейся. Клио радостно заулыбалась. Ей нравился этот звук – он означал, что в ее владении не просто дом, а самая настоящая крепость.
– Ну как?.. – воскликнула она в возбуждении. – Разве это не замечательно?!
– Да… пожалуй… – проворчал Рейф.
– У вас недовольный голос. – Она повернулась и внимательно посмотрела на него. – Но почему? Я была уверена, что вам понравится. Вы знаете, сколько английских замков до сих пор имеют подобные работающие механизмы?
– Нет. – Рейф покачал головой.
– Я тоже не знаю. Но думаю, что их немного.
Рейф все еще не выпускал девушку из рук. Он все еще обнимал ее за талию, и Клио чувствовала биение его сердца. Надо же! Он, кажется, действительно испугался за нее – она получила тому наглядное доказательство.
Мысленно улыбнувшись, Клио прошептала:
– Рейф, это было совершенно безопасно.
– Я не намерен рисковать, – буркнул он.
– Вам не следует за меня беспокоиться. Ведь вы же понимаете, что если я положу конец помолвке… или что-то положит конец мне, то Пирс сразу же найдет другую невесту. Молодые леди выстроятся в очередь. Уверяю вас, меня очень легко заменить.
Рейф нахмурился и молча покачал головой.
– Но ведь это правда, – продолжала Клио. – Да, я знаю, наши отцы хотели, чтобы наши семьи породнились, – но их уже давно нет в живых, и я не дума…
Рейф прижал палец к ее губам, заставив умолкнуть на полуслове.
– Абсурд. Вас невозможно заменить.
– Невозможно?.. – недоверчиво переспросила Клио – голос звучал глухо из-за все еще прижатого к ее губам пальца.
– Черт возьми, конечно, невозможно! – Его палец скользнул по ее губам. Взгляд – тоже. А от хрипотцы, прорезавшейся в его голосе, колени Клио предательски задрожали. – Могу поклясться, Клио, я заставлю вас понять…
Со стороны коридора послышались шаги, и Рейф, замолчав, тотчас же убрал руку с ее талии и отступил на два шага. Нет-нет, только не это! Но что же именно он заставит ее понять? И что она должна понять? Его точку зрения? Ошибочность своей позиции? Или возможно…
– Что это был за ужасный шум?! – воскликнула Дафна, приблизившись к ним.
– Всего лишь опустилась решетка. – Клио указала на железного монстра. – Лорд Рейф захотел увидеть, как работает старинный механизм.
– Да, верно. А мисс Уитмор оказалась настолько любезна, что согласилась продемонстрировать мне это лично, хотя и сгорала от нетерпения приступить к составлению свадебных планов. – Рейф бросил на нее многозначительный взгляд. – И она сказала, что будет заниматься этим всю неделю.
Клио тихонько вздохнула. Теперь у нее не было выбора. Придется пережить несколько скучных дней – ничего не поделаешь. Не могла же она объявить о разрыве помолвки, пока не подписаны соответствующие бумаги… Следовательно, надо смириться. Пока смириться…
Снова вздохнув, Клио пошла вместе с сестрой в гостиную.