Читать книгу A Siren - Thomas Adolphus Trollope - Страница 10

CHAPTER VI
Gigia's Opinion

Оглавление

Table of Contents

The aged monk of St. Apollinare, after watching Paolina as she departed from the Basilica, and took the path towards the forest, returned into the church to his devotions at the altar of the saint, as has been said. But he found himself unable to concentrate his attention as usual, not on the meaning of the words of the litanies he uttered,—that, it may be imagined, few such worshippers do, or even attempt to do,—but on such devotional thoughts as, on other occasions, constituted his mental attitude during the hours he spent before the altar.

He could not prevent his mind from straying to thoughts of the girl who had just left him; of certain long-sleeping recollections of his own past, which her name had recalled to him; of her very manifest emotion at the sight of the couple in the bagarino, and the too easy interpretation of the meaning of that emotion; and specially of her implied intention of taking the same route that they had taken.

He thought of these things, and a certain sense of uneasiness and misgiving came over him. The young artist had spoken kindly and sweetly to him. She had seemed to him wonderfully pretty,—and that is not without its influence even on eyes over which the cowl had been drawn for more than three-score years; she was a fellow-Venetian too,—and that with Italians, who find themselves in a stranger city, is a stronger tie of fellowship than the people of less divided nations can readily appreciate; and, above all, there were motives connected with those awakened remembrances of the old man which made her an object of interest to him. And the result of all this was, that he was uneasy at seeing her depart on the errand on which he suspected that she had gone.

After awhile he arose from his knees, and, returning to the great open door of the church, stood awhile irresolutely gazing out towards the forest to the southward. He could not see the farmhouse, which has been so frequently mentioned, from where he stood, because it is to the eastward of the church. After awhile he strolled out and along the road, till he came in sight of the house on the border of the forest. But there was no human being to be seen. Then, apparently having taken a resolution, he went into the dilapidated remains of the old convent, and ascended a stair to the room where his sole companion, the lay brother, was ill in bed. He gave the sick man a potion, placed a cup with drink by his side, smoothed his pillow, and replaced a crucifix at the bed-foot before the patient's eyes; and then, with a word of consolation, descended again to the road, and after a long look towards the forest, slowly moved off the nearest border of it.

It was between eight and nine when Father Fabiano, moving slowly and irresolutely, thus sauntered off in the direction of the forest; but it was nearly time for him to sound the "Angelus" at midday before he returned.

Perhaps it was the fear that he might be late for this duty,—a task which devolved on him, the lay brother being ill,—that made his steps, as he returned, very different from those with which he had set forth. He came back hurrying, with a haggard, wild terror in his eyes, shaking in every limb, and with great drops of perspiration standing on his brow. One would have said that all this evident perturbation could not be caused only by the fear of being late to ring the "Angelus." His first care, however, was to pay another visit to his patient.

"Ah! Padre, you are going to have your turn again. It is early this year. All this wet weather. Why, your hand is shaking worse than mine!" said the sick man, as the old monk handed him his draught. And it was true enough that not only Father Fabiano's hands were shaking, but he was, indeed, trembling all over; and any one but a sick man, lying as the fevered lay-brother was lying, could not have failed to see that it was from mental agitation, rather than from the shivering of incipient ague, that he was suffering.

"You think of getting well yourself, brother Simone. I have not got the fever yet," said the monk, making an effort to control himself and speak in his ordinary manner.

"May the saints grant that your reverence do not fall ill before I am able to get up, or I don't know what we should do."

"It is years, brother Simone, that make my hand shake, more than ague this time, years, and many a former touch of the fever. I am not ill this time yet. And now I must go and ring the 'Angelus.'"

And the old monk did go, and the "Angelus" was duly rung. But Brother Simone, as he lay upon his fevered bed, was very well able to tell that the rope was pulled by a very uncertain and unsteady hand. "Poor old fellow! he's going fast! I wonder whether there's any chance of their moving me when he's gone?" thought Brother Simone to himself.

But Father Fabiano, for his own part, judged that prayer and penance were more needed for the healing of his present disorder, than either bark or quinine. And when he had rung the bell, he betook himself again to the altar of St. Apollinare, and with cowl drawn over his head, and frequent prostrations till his forehead touched the marble flags of the altar-step, spent before it most of the remaining hours of that day. Nevertheless, it was true that, be the cause what it might, the aged friar was ill, not in mind only, but also in the body. And before the hour of evensong came,—his coadjutor, Fra Simone, the lay-brother, being by that time so much better as to be able to crawl out,—Father Fabiano was fain to stretch himself on the pallet in his cell. And Fra Simone took it quite as a matter of course in the ordinary order of things, that the father was laid up in his turn with an attack of fever and ague.

It was much about the same time that Father Fabiano had set out on that walk to the forest, from which he had returned in such a state of agitation, that old Quinto Lalli, the prima donna's travelling companion, was made acquainted with the escapade of his adopted daughter. Though she bore his name, the fact was that the old man was in no way related to the famous singer. But they had lived together in the relationship first of teacher and pupil, and then of father and daughter, by mutual adoption ever since the first beginning of the singer's public career; and they mutually represented to each other the only family ties which either of them knew or recognized in the world. The old man had been several hours in bed, when Bianca had returned from the ball, at about five in the morning of that Ash Wednesday. And it was not till he came from his room, between eight and nine, that he heard from Gigia, Bianca's maid, that her mistress had not gone to bed, but had only changed her dress, and taken a cup of coffee before going out with the Marchese Ludovico more than an hour ago in a bagarino.

There was nothing sufficiently strange to the former habits of his adopted daughter in such an escapade, or so unlike to many another frolic of the brilliant Diva in former days, as to cause any very great surprise to the old singing-master—for such had been the original vocation of Signor Lalli. Yet he seemed on this occasion to be not a little annoyed at what she had done.

"And a very great fool she is for her pains," cried the old man, with an oath; "it is just the last thing she ought to have done—the very last. I really thought she had more sense!"

"I am sure, Signor Quinto, she has not had one bit of pleasure all this Carnival. A nun couldn't have lived a quieter life, nor more shut up than she has. With the exception of the old gentleman and the Marchese Ludovico, she has never seen a soul!"

The old gentleman thus alluded to, it may be necessary to explain, was the Marchese Lamberto. "And where's the use of never seeing a single soul, if she throws all that she has gained by it away in this manner?"

"Why, Santa Virgine, Signor Quinto! Where's the harm? Isn't the Signor Ludovico the old one's own nephew?" expostulated Gigia shrilly.

"The old one, as you call him, is not a bit the more likely to like it for that. It is just the very last thing she should have done. I do wonder she should not have more sense," grumbled Quinto.

"Misericordia! why what a piece of work about nothing! The old gentleman will never know anything about it, you may be very sure. He is safe enough in bed and asleep after his late hours, you may swear. Besides, it's both best and honestest to begin as you mean to go on, and accustom him to what he's got to expect," said Gigia, fighting loyally for her side.

"All very well in good time. But it would be as well for Bianca to make sure first what she has got to expect."

"Why, you don't suppose, Signor Quinto, nor yet that old Marchese don't suppose, I should think, that he's going to marry a woman like my mistress, to keep her caged up like a bird that's never to sing, except for him?"

"I tell you, Gigia, and you would do well to tell her, and make her understand, that she is not Marchesa di Castelmare yet, and is not likely to be, if this morning's work were to come to the ears of the Marchese. It is just the very worst thing she could have done; and I should have thought she must know that. I had rather that she should have gone with any other man in the town."

"I am sure," said Gigia, with a virtuous toss of the head, "she would not wish to go with any one of them."

"And she would wish to go with the Marchese Ludovico! There's all the mischief. Just what I am afraid of. I tell you, Gigia, that if the Marchese Lamberto hears of her going off in this manner with his nephew, the game is all up. He would never forgive it."

"You will excuse me, Signor Quinto," said Gigia, with a demure air of speaking modestly on a subject which she perfectly well understood—"You will excuse me, if I tell you that I know a great deal better than that. There's men, Signor Quinto, who are in love because they like it; and there's others who are in love whether they like it or no, because they can't help themselves!"

"And you fancy the Marchese Lamberto is one of those who can't help himself, eh?" grumbled Quinto discontentedly.

"If I ever saw a man who was so limed that he couldn't help himself, it's that poor creature of a Marchese! He's caught safe enough, you may take my word for that, Signor Quinto. He's caught, and can't budge, I tell you—hand nor foot, body nor soul! Lord bless you, I know 'em. Why, do you think he'd ever have come near my mistress a second time if he could have helped himself? He's not like your young 'uns, who come to amuse themselves. Likely enough, he'd give half of all he's worth this day never to have set eyes on her; but, as for giving her up, he could as soon give himself up!"

"Humph!" grunted the old singer, with a shrug, and a sound that was half a sneer and half a chuckle. "I suppose he don't above half like the price he has to pay for his plaything! But that don't make it wise in Bianca to drive him to the wall more than need be. Limed and caught as he is, he's one that may give her some trouble yet. For my part, I wish she had not gone on this fool's errand this morning. Now, I will go and get my breakfast. I shall be back in half-an-hour. I expect Signor Ercole Stadione here this morning."

Signor Ercole Stadione was the impresario of the Ravenna theatre.

"And if he comes before you are back, Signor Quinto?" asked Gigia.

"If he should come before I am back, let the boy call me from the cafe. And, Gigia, whenever he comes, you can let him understand, you know, that your mistress is in her own room,—resting after the ball, you know. He's hand and glove with the Marchese."

"I wasn't born yesterday, Signor Quinto, though you seem to think so," returned Gigia, as the old man began to descend the stairs.

Signor Quinto went to the cafe, and consumed his little cup of black coffee, with its abominable potion of so-called "rhum" in it, and the morsel of dry bread, which constituted his accustomed breakfast; and then, as he was returning to his lodging, encountered the "impresario" in the street.

"Well met, Signor Lalli!" cried little Signor Ercole, cheerily. "I was on my way to your house to settle our little matters. I have not seen you, I think, since Sunday night. The bustle of these last days of the Carnival! How divinely she sang that night! If Bellini could have heard her, it would have been the happiest day of his life."

"I am glad that you were contented, Signor Ercole."

"Contented! The whole city was enraptured. There never was such a success. You have got that little memorandum of articles—?"

"No. I've got the paper signed at Milan; but not—"

"Stay, let me see. True, true. I remember now. It remained with the Marchese. We shall want it, you know, just to put all in order. We can call at the Palazzo Castelmare on our way, and ask the Marchese for it?"

"Will he be up at this hour, after last night's ball?" asked Quinto.

"He? The Marchese? One sees you are a stranger in Ravenna, my dear sir. I don't suppose the Marchese has ever been in bed after eight o'clock the last quarter of a century. He is an early man, the Marchese,—an example to us all in that, as in all else."

"Very well; then we can call for the paper on our way to my lodging; it is not much out of the way."

So they walked together to the Palazzo Castelmare, talking of the brilliant success of the past theatrical season, and of the eminent qualities and virtues of the Marchese Lamberto; and when they reached the door the impresario desired the servant who answered the bell to tell the Marchese that he, Signor Ercole, wished to speak with him, but would not detain him a moment.

The Marchese, the man said, was not up yet. He, the servant, had been to his door at the usual hour, but had received no answer to his knock; so that it was evident that his master was still sleeping. He had been very late the night before,—far later than was usual with him,—and no doubt he would ring his bell as soon as he waked.

"The fact is," said Signor Ercole, as he and Quinto Lalli turned away from the door, "that the Marchese has not been well of late. He very often does me the honour of conversing with me,—I may say indeed of consulting me on subjects of art;—and I grieve to say that I have of late observed a change in him. He is not like the same man."

"Getting old, I suppose, like the rest of us," said Quinto.

"Like some of us," corrected Signor Ercole; "but, Lord bless you! the Marchese is a young man—a young man, so to speak,—he's not above fifty, and a very young man of his years; at least he was so a month or two ago. But changed he is. Everybody has seen it. Let us hope that it is merely some temporary indisposition. Ravenna can't afford to lose the Marchese."

"I suppose we had better put off settling our little bit of business till another time?" said Quinto. "Shall we say to-morrow, at the same hour? And I will get that paper from the Marchese in the meantime," returned Signor Ercole.

"That will suit me perfectly well; to-morrow, then, at my lodgings at ten, shall we say?"

"At ten; I will not fail to wait upon you, Signor Lalli, at that hour. In the meantime I beg you to present my most distinguished homage to the divina Cantatrice," said the little impresario, taking off his hat and holding it at arm's length above his head, as he made a very magnificent bow.

"Servitore suo, stimatissimo Signor Ercole! A dimane!" replied old Quinto, as he returned the impresario's salutation, with a slighter and less provincial bow.

"A dimane alle dieci!" rejoined the impresario; and so the two men parted.

"Not a bad bit of luck," thought the old singing master to himself, as he sauntered towards his lodging, "that the Marchese should be in bed this morning. It gives a chance that he may never hear of this mad scappata with the Signor Ludovico. Lose the Marchese Lamberto! No, per Bacco! there are other people, beside the good folks of the city of Ravenna, who can't afford to lose the Marchese Lamberto just yet!"

A Siren

Подняться наверх