Читать книгу Travels through France and Italy - Tobias Smollett - Страница 4

INTRODUCTION By Thomas Seccombe
IV

Оглавление

The rapid journey to Paris by way of Montreuil, Amiens, and Clermont, about one hundred and fifty-six miles from Boulogne, the last thirty-six over a paved road, was favourable to superficial observation and the normal corollary of epigram. Smollett was much impressed by the mortifying indifference of the French innkeepers to their clients. "It is a very odd contrast between France and England. In the former all the people are complaisant but the publicans; in the latter there is hardly any complaisance but among the publicans." [In regard to two exceptional instances of politeness on the part of innkeepers, Smollett attributes one case to dementia, the other, at Lerici, to mental shock, caused by a recent earthquake.] Idleness and dissipation confront the traveller, not such a good judge, perhaps, as was Arthur Young four-and-twenty years later. "Every object seems to have shrunk in its dimensions since I was last in Paris." Smollett was an older man by fifteen years since he visited the French capital in the first flush of his success as an author. The dirt and gloom of French apartments, even at Versailles, offend his English standard of comfort. "After all, it is in England only where we must look for cheerful apartments, gay furniture, neatness, and convenience. There is a strange incongruity in the French genius. With all their volatility, prattle, and fondness for bons mots they delight in a species of drawling, melancholy, church music. Their most favourite dramatic pieces are almost without incident, and the dialogue of their comedies consists of moral insipid apophthegms, entirely destitute of wit or repartee." While amusing himself with the sights of Paris, Smollett drew up that caustic delineation of the French character which as a study in calculated depreciation has rarely been surpassed. He conceives the Frenchman entirely as a petit-maitre, and his view, though far removed from Chesterfield's, is not incompatible with that of many of his cleverest contemporaries, including Sterne. He conceives of the typical Frenchman as regulating his life in accordance with the claims of impertinent curiosity and foppery, gallantry and gluttony. Thus:

"If a Frenchman is capable of real friendship, it must certainly be the most disagreeable present he can possibly make to a man of a true English character. You know, madam, we are naturally taciturn, soon tired of impertinence, and much subject to fits of disgust. Your French friend intrudes upon you at all hours; he stuns you with his loquacity; he teases you with impertinent questions about your domestic and private affairs; he attempts to meddle in all your concerns, and forces his advice upon you with the most unwearied importunity; he asks the price of everything you wear, and, so sure as you tell him, undervalues it without hesitation; he affirms it is in a bad taste, ill contrived, ill made; that you have been imposed upon both with respect to the fashion and the price; that the marquis of this, or the countess of that, has one that is perfectly elegant, quite in the bon ton, and yet it cost her little more than you gave for a thing that nobody would wear.

"If a Frenchman is admitted into your family, and distinguished by repeated marks of your friendship and regard, the first return he makes for your civilities is to make love to your wife, if she is handsome; if not, to your sister, or daughter, or niece. If he suffers a repulse from your wife, or attempts in vain to debauch your sister, or your daughter, or your niece, he will, rather than not play the traitor with his gallantry, make his addresses to your grandmother; and ten to one but in one shape or another he will find means to ruin the peace of a family in which he has been so kindly entertained. What he cannot accomplish by dint of compliment and personal attendance, he will endeavour to effect by reinforcing these with billets-doux, songs, and verses, of which he always makes a provision for such purposes. If he is detected in these efforts of treachery, and reproached with his ingratitude, he impudently declares that what he had done was no more than simple gallantry, considered in France as an indispensable duty on every man who pretended to good breeding. Nay, he will even affirm that his endeavours to corrupt your wife, or deflower your daughter, were the most genuine proofs he could give of his particular regard for your family.

"If there were five hundred dishes at table, a Frenchman will eat of all of them, and then complain he has no appetite—this I have several times remarked. A friend of mine gained a considerable wager upon an experiment of this kind; the petit-maitre ate of fourteen different plates, besides the dessert, then disparaged the cook, declaring he was no better than a marmiton, or turnspit."

The gross unfairness, no less than the consummate cleverness, of this caricature compels us to remember that this was written in the most insular period of our manners, and during a brief lull in a century of almost incessant mutual hostility between the two nations. Aristocrats like Walpole, Gibbon, and Chesterfield could regard France from a cosmopolitan point of view, as leading the comite of nations. But to sturdy and true-born patriots, such as Hogarth and Smollett, reciprocal politeness appeared as grotesque as an exchange of amenities would be between a cormorant and an ape. Consequently, it was no doubt with a sense of positive relief to his feelings that Smollett could bring himself to sum up the whole matter thus. "A Frenchman lays out his whole revenue upon taudry suits of cloaths, or in furnishing a magnificent repas of fifty or a hundred dishes, one-half of which are not eatable or intended to be eaten. His wardrobe goes to the fripier, his dishes to the dogs, and himself to the devil."

These trenchant passages were written partly, it may be imagined, to suit the English taste of the day. In that object they must have succeeded, for they were frequently transcribed into contemporary periodicals. In extenuation of Smollett's honesty of purpose, however, it may be urged that he was always a thoroughgoing patriot, [Witness his violently anti-French play, the Reprisal of 1757.] and that, coming from a Calvinistic country where a measure of Tartufism was a necessary condition of respectability, he reproduces the common English error of ignoring how apt a Frenchman is to conceal a number of his best qualities. Two other considerations deserve attention. The race-portrait was in Smollett's day at the very height of its disreputable reign. Secondly, we must remember how very profoundly French character has been modified since 1763, and more especially in consequence of the cataclysms of 1789 and 1870.

Smollett's vis comica is conspicuous in the account of the coiffure of the period and of the superstitious reverence which a Frenchman of that day paid to his hair. In tracing the origin of this superstition he exhibits casually his historical learning. The crine profuso and barba demissa of the reges crinitos, as the Merovingians were called, are often referred to by ancient chroniclers. Long hair was identified with right of succession, as a mark of royal race, and the maintenance of ancient tradition. A tondu signified a slave, and even under the Carolingians to shave a prince meant to affirm his exclusion from the succession.

Travels through France and Italy

Подняться наверх