Читать книгу Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет - В. А. Андросова - Страница 19

Урок 1. Книга Бытия (Быт 1-11): праистория человечества
Библейский рассказ о сотворении мира (Быт 1-2)
Второе повествование о сотворении человека

Оглавление

Во второй главе книги Бытия содержится другой рассказ о творении человека, в котором приведено больше подробностей, дополняющих повествование Шестоднева (Быт 2: 7,18-25)[59]. По сравнению с Шестодневом этот рассказ более близок образному языку древневосточных народов.

Сотворение Адама

Сказано, что Бог сотворил человека из «праха земного». «Человек» – по-еврейски «адам» – создан из «земли» – по-еврейски «адамá». «Прах»[60]/ пыль – символ самого ничтожного (ср. выражение «лежать в пыли», Ис 26:19). Но затем Бог вдохнул в него дыхание жизни, «и стал человек душою живою» (Быт 2:7)[61]. Эта образность показывает, что свою душу человек получил непосредственно от Бога. Получается, что сотворение человека происходило в два этапа: вначале «было живое тело – животное в образе человека, с душою животного. Потом Бог вдунул в него дух Свой – и из животного стал человек»[62]. Этот рассказ ярко показывает двойственность человека, его принадлежность к миру материальному и одновременно к миру духовному.

Сотворение женщины

Бог определяет, что «не хорошо быть человеку одному» (Быт 2:18). Подчеркивается, что Бог заложил в человеке потребность в общении, в единении с другими. Но среди всех созданных Богом живых существ для Адама не нашлось «помощника, подобного ему» (Быт 2:20). Тогда вновь, как и перед сотворением первого человека, происходит таинственный Божественный Совет: «…сотворим ему помощника, соответственного ему». Наведя на человека крепкий сон, Бог создал женщину «из ребра» Адама (Быт 2:22). Образ «ребра» указывает на теснейшую близость мужчины и женщины – понятия «ребро», «сердце» и «жизнь» имеют большое смысловое сходство[63]. Показательно, что в повествовании о творении женщины не используется глагол «бара» (редкий глагол, указывающий на особое действие Бога). Это означает, что женщина не является принципиально новым творением: единая человеческая природа стала существовать в двух полах. Когда Адам видит свою жену, дарованную ему Богом, он восклицает: «Вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей»[64] (Быт 2:23). Это было радостное узнавание «другого я»; по замыслу Божию, союз мужа и жены предполагает нерасторжимое единение – «…и будут [два] одна плоть» (Быт 2:24). Мы видим, что брак освящен Богом уже при сотворении первых людей; в Шестодневе также сказано, что Бог благословил людей со словами «плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю, и обладайте ею» (Быт 1:28).

Адам сказал также: «Она будет называться женою, ибо взята от мужа»; в еврейском языке слово «жена» – «ишшá» – образовано от слова «муж» – «иш», и такое именование ярко свидетельствует о природном единстве жены и мужа. «Жена не получает особого имени, но называется как часть мужа. Это указывает на равенство полов до грехопадения»[65]. Позднее Адам наречет своей жене имя «Ева» (евр. Хавва, Быт 3:20), что означает «дарующая жизнь»[66]. Священный автор отмечает: «И были оба наги, Адам и жена его, и не стыдились» (Быт 2:25). Люди были полностью открыты друг другу, их взаимное доверие было всецелым.

59

В XIX веке была сформулирована так называемая «документальная гипотеза», согласно которой в основе Пятикнижия лежат четыре письменных источника. Эта гипотеза позволяет объяснить наличие повторов и нескольких рассказов об одном и том же событии с различающимися подробностями (ср. Быт 1-2:3 и 2:4-25; 12:10-20 и 20:1-18). Для удобства ученые обозначили каждый из этих источников одной из букв латинского алфавита: 1) J («Яхвист»): первый документ, в котором по отношению к Богу используется имя Яхве (русский перевод «Господь»); 2) Е («Элогист»): второй документ, в котором Бог именуется еврейским словом «Элогим» («Бог»); 3) Р («Священнический»/ «Жреческий», от слова priest): третий документ, в котором содержится большинство законодательных разделов и уделяется значительное внимание вопросам, важным для левитов; 4) D («Девтерономист»): четвертый документ, лежащий в основе Книги Второзакония. Современные версии документальной гипотезы см. Фридман Р. Как создавалась Библия.

60

Библейские тексты пронизаны игрой слов, и авторы относятся к созвучию слов очень серьезно. «Создавая человека (евр. адáм), Бог делает его из земли (евр. адамá)… Игра слов зачастую несет какой-то значимый намек. Так, созвучие адáм-адáма в Быт 2:7 указывает, с одной стороны, на предназначение человека (обрабатывать землю; Быт 3:23), с другой – на его судьбу (вернуться в землю; Быт 3:19)» – Бытие / Ветхий Завет. Перевод с древнееврейского. С. 7.

61

Слова «Бог вдунул дыхание» представляют собой пример так называемых антропоморфизмов Священного Писания, то есть описания Бога в тех же категориях, что и человека. К примеру, «и посмотрел Бог», «покрыл Бог рукою Своею» или «дошел глас их до ушей Моих». Антропоморфизмы представляют собой характерную особенность языка библейских времен; они имеют условный характер. Употребление антропоморфизмов ярко показывает, что Бог есть не абстрактная безличная сила, но Личность; Бог обладает волей и в высшей степени не безразличен к происходящему с человеком и миром. См. также: Десницкий А.С. Может ли Бог раскаяться? // «Фома». Вып 1, 2015.

62

Феофан Затворник, свт. Собрание писем. Письмо 106.

63

В шумерской клинописи один и тот же знак передает два понятия: жизнь и ребро. «…Глубокий смысл, выражаемый словом “цела” [ребро], состоит в том, что женщина есть равноценная и равнозначная по своему достоинству половина человеческого рода. Это – основная истина, которую раскрывает нам Откровение». – Иванов Н., прот. И сказал Бог… Толкование первых глав книги Бытия (главы 1-5). С. 258.

64

«…кость от кости… плоть от плоти…» – образные выражения, обозначающие в Библии родство или верность (Быт 29:14; Суд 9:2; 2 Цар 5:1). Здесь эти выражения обретают буквальный смысл.

65

Кашкин А.С. Общее введение в Священное Писание Ветхого Завета. Пятикнижие. С. 151.

66

Интересно, что в Септуагинте имя жены Адама переведено на греческий, и она именуется ζωή («зои»), «жизнь».

Библия для всех. Курс 30 уроков. Том I. Ветхий Завет

Подняться наверх