Читать книгу Семь ключей от будущего. Песнь Пирата - Вадим Фарг - Страница 4

Глава 4

Оглавление

Утро не пришло, оно обрушилось. Безжалостный, раскалённый молот местного солнца ударил по нашей костяной клетке, превращая яму в духовку. Тусклый свет, едва сочившийся сквозь решётку, быстро разгорелся до ослепительного белого пятна, от которого болели глаза. Воздух, и без того спёртый, стал густым и горячим, его было тяжело вдыхать. Я сидела, прислонившись спиной к прохладной, чуть влажной земляной стене, и, как мантру, повторяла в голове шаги своего безумного плана. Он был похож на одну из тех невыполнимых головоломок, которые мой отец обожал задавать мне в детстве: собери рабочий хронометр из горсти ржавых шестерёнок и сломанной пружины. Шансов на успех было кот наплакал, но сам процесс заставлял кровь бежать быстрее.

– Эй, наверху! – крикнула я, собрав остатки сил. Мой голос прозвучал слабо и хрипло, как скрежет несмазанного металла, но в утренней тишине он был отчётливо слышен. – Эй, вы, ценители костяного декора! Я хочу поговорить с вашим вождём!

В ответ – звенящая тишина. Кайден, до этого сидевший неподвижно, словно каменное изваяние, медленно повернул голову в мою сторону. В полумраке я не могла разглядеть его лицо, но всем своим существом чувствовала его изумление, смешанное с раздражением.

– У меня есть деловое предложение для Ксара! – не унималась я, вкладывая в голос всю возможную наглость. – Такое, от которого он не сможет отказаться!

Прошла, наверное, целая минута, показавшаяся вечностью, прежде чем сверху донёсся знакомый скрежещущий звук. Решётку отодвинули, и на краю ямы, перекрывая собой солнце, вырос тёмный силуэт вождя. Он смотрел на меня сверху вниз с таким видом, будто разглядывал особенно назойливое насекомое, которое мешало ему спать.

– Ты что-то сказала, девчонка? – его голос был холодным и острым, как лезвие обсидианового ножа.

Я медленно поднялась на ноги, стараясь не показывать, как затекли мышцы. Отряхнула пыль с комбинезона и задрала голову, глядя ему прямо в глаза с такой уверенностью, будто это я стою наверху, а он – в яме.

– Я слышала, у вас тут небольшие технические неполадки с генератором.

На его лице, покрытом ритуальными шрамами, не дрогнул ни один мускул, но я увидела главное – его зрачки на долю секунды сузились. Попала. В самое яблочко.

– Ваш генератор – это старая, но надёжная саргосская модель, «Циклон–3М». Я знаю эту рухлядь, как свои пять пальцев. Знаю, почему он кашляет по утрам и где у него болит. Дайте мне мои инструменты, и я заставлю его петь, а не хрипеть. Это будет моя плата. За его жизнь, – я небрежно ткнула пальцем в сторону Кайдена, который всё ещё сидел на земле. – Вы получите работающий генератор, а он останется вашим… почётным гостем. Сможете наслаждаться своей местью столько, сколько вашей душе угодно, при свете и с работающими очистителями воды.

Ксар молчал, его маленькие глазки буравили меня, пытаясь прожечь насквозь. Он обдумывал моё предложение. Это была наживка, и он, как опытный хищник, прекрасно это понимал. Но соблазн был слишком велик. Рабочий генератор означал не просто свет. Он означал тепло холодными ночами, работающие водяные насосы и хоть какой-то намёк на цивилизацию.

– А если это ловушка? – наконец выдавил он.

– Какая ещё ловушка? – я позволила себе лёгкую, издевательскую усмешку. – Я – безоружная девушка. Он – раненый пират. Нас двое против всего вашего племени. Единственное, что мне нужно, – это помощник. У него, – я снова кивнула на Кайдена, – сильные руки. Будет таскать детали и подавать мне ключи. Думаю, с этим он справится.

Унижение Кайдена, превращение грозного капитана в мальчика на побегушках, стало той самой вишенкой на торте. Я увидела, как в глазах Ксара промелькнуло злорадное, хищное удовлетворение. Он принял решение.

– Хорошо, инженер. Ты получишь свои инструменты. Но учти, – его голос стал твёрдым, как камень, – при малейшей попытке к бегству или любой другой глупости, я лично спущу шкуру с твоего пирата. А потом примусь за тебя. Вытащить их!

Нас грубо, без всяких церемоний, выдернули на свет божий. После полумрака ямы яркое солнце резануло по глазам, заставив зажмуриться и на несколько секунд ослепнув. Под конвоем из четырёх хмурых воинов с копьями нас повели к большому, полуразрушенному сараю на самой окраине поселения. Там, в дальнем углу, под горой какого-то хлама, стоял он. Мой билет на свободу. «Циклон–3М». Ржавый, покрытый слоем пыли, с выдранными боковыми панелями, он выглядел ещё хуже, чем я могла себе представить. Настоящий механический труп. Но он был здесь. А рядом, на грязной подстилке, валялась моя сумка с инструментами. Я бросилась к ней, как к единственному родному существу в этом проклятом мире, и с огромным облегчением убедилась, что всё на месте.

– Ну, приступай, – прошипел Ксар, нависая у меня за спиной.

Я с трепетом открыла крышку генератора и погрузилась в знакомый и любимый мир проводов, реле и плазменных катушек.

– Так, мне нужен мой ассистент, – бодро скомандовала я, даже не оборачиваясь. – Эй, ты, с сильными руками! Подойди-ка сюда, не прохлаждайся.

Кайден подошёл. Его лицо было непроницаемой маской, но я видела, как в его единственном здоровом глазу полыхает холодный, яростный огонь.

– «Сильные руки»? – прошипел он мне на ухо, пока я делала вид, что с умным видом изучаю схему подключения. – Ты издеваешься, инженер? Я капитан пиратского крейсера, а не чёртов грузчик.

– Сейчас ты мой ассистент, – так же тихо, не отрывая взгляда от перепутанных проводов, ответила я. – Так что будь добр, подавай ключи, делай умное лицо и всем своим видом показывай, как тебе всё это не нравится. Твоя главная задача – отвлекать их внимание. Будь занозой в заднице. У тебя это отлично получится.

Я с головой ушла в работу. Мои руки летали, разбирая, чистя и снова собирая запылённые узлы. Я действительно знала эту модель. И я действительно могла её починить. Но моя главная цель была совершенно другой. Незаметно, под видом диагностики и замены неисправных частей, я отсоединила несколько мощных конденсаторов и тяжёлый магнитный индуктор от системы зажигания. Эти детали, мой маленький сюрприз, я ловко спрятала в пустом отсеке, предназначенном для охлаждающей жидкости.

«Крайне рискованная модификация, – прозвучал бы в моей голове монотонный голос Майзера. – Вероятность создания нестабильного электромагнитного поля с последующим каскадным отказом всех электронных систем в радиусе пятидесяти метров – восемьдесят девять целых и три десятых процента».

«Именно то, что доктор прописал», – мысленно ответила я ему, пряча очередной конденсатор.

Пока я возилась с проводами, Кайден блестяще играл свою роль. Он громко жаловался на жару, требовал воды, постоянно вступал в перепалки с охранниками, называя их «сушёными ящерицами» и «переросшими костяными погремушками». Он вёл себя настолько высокомерно и вызывающе, что всё внимание воинов было приковано исключительно к нему. Они сжимали кулаки и ждали только команды Ксара, чтобы заткнуть этому наглецу рот раз и навсегда.

В один из таких моментов, когда он устроил особенно громкий скандал, требуя принести ему еду, «достойную его статуса, а не помои для пустынных крыс», я увидела, как он, картинно оттолкнув одного из охранников, незаметно скользнул за угол сарая, в сторону шатра вождя. Моё сердце на миг замерло. Через пару минут, которые показались мне вечностью, он вернулся, продолжая препираться с конвоиром. Но когда он проходил мимо меня, чтобы якобы «помочь» мне с тяжёлой крышкой корпуса, он незаметно сунул мне в руку что-то твёрдое и свёрнутое. Кусок грубо выделанной кожи. Заглянув незаметно в сверток я уведела карту.

К вечеру я закончила. Моё импровизированное ЭМИ-устройство было собрано и надёжно спрятано внутри генератора. Я аккуратно подключила его к цепи аварийного выключения. Один щелчок тумблера – и всё электронное в радиусе пятидесяти метров, включая примитивные шокеры на копьях охранников, превратится в бесполезный хлам.

– Готово, – объявила я, вытирая руки о штаны и с трудом выпрямляя спину. Я подошла к главному рубильнику. – Можете запускать.

Ксар с явным недоверием посмотрел на меня, потом на мёртвый генератор. Он кивнул одному из своих людей. Тот с опаской подошёл и нажал на кнопку запуска. Генератор несколько раз чихнул, изрыгнул клуб чёрного дыма, а потом вдруг затарахтел, затрясся всем своим ржавым телом и вошёл в рабочий ритм. Ровный, обнадёживающий гул наполнил сарай. В этот же миг по всему поселению, от шатра вождя до самого дальнего загона, одна за другой вспыхнули тусклые лампочки, осветив удивлённые и радостные лица аборигенов.

Я победила. Я дала им то, что они хотели. И они мне поверили.

– Неплохо, инженер, – нехотя признал Ксар, хотя в его голосе всё ещё сквозило подозрение. – Можете возвращаться в свою яму. Завтра мы решим, что с вами делать.

Нас снова отвели к нашей временной тюрьме. Но на этот раз я спускалась туда не как пленница, а как диверсант, у которого на руках все козыри. В кармане моего комбинезона лежала карта, на которой был отмечен путь к спасению. А в самом сердце поселения тикал невидимый таймер на бомбе, которую я сама и создала. Осталось только дождаться подходящего момента.

* * *

Ночь в нашей яме была густой и липкой, как смола. Воздух, спёртый и горячий, казалось, можно было резать ножом. Единственным, что нарушало мёртвую тишину, был назойливый, монотонный гул генератора, доносившийся откуда-то с окраины этого жуткого костяного городка. Для его обитателей этот звук был, наверное, колыбельной цивилизации. Для меня же – всего лишь тиканьем таймера на бомбе, которую я сама и завела. Я сидела, прислонившись спиной к холодной, шершавой стене, и снова и снова прокручивала в голове схемы. Я ведь не просто починила их драгоценный «Циклон». О нет, я превратила его в маленькое произведение инженерного искусства саботажа. Я знала, что перегруженные мной конденсаторы и намеренно ослабленная изоляция на плазменных катушках долго не протянут. Пара-тройка часов стабильной работы, а потом – ба-бах! Неизбежный каскадный сбой. Громкий, яркий и, что самое главное, очень, очень отвлекающий.

– Ты уверена в своей затее, инженер? – голос Кайдена, тихий и хриплый, как скрип старой кожи, вырвал меня из моих расчётов. Он сидел напротив, тёмная фигура во тьме, и я едва могла различить его хищный силуэт. – Этот Ксар не похож на того, кто даёт второй шанс.

– А я не похожа на ту, кто собирается его об этом просить, – отрезала я, стараясь, чтобы голос не дрожал от напряжения. Сердце колотилось о рёбра, как пойманная птица. – Просто будь готов. Когда всё начнётся, у нас будет не больше минуты.

Он ничего не ответил, и мы снова утонули в вязком, напряжённом ожидании. Время тянулось, как расплавленная резина. Я вслушивалась в каждый шорох, в каждый отдалённый пьяный крик, пытаясь угадать, сколько нам ещё осталось.

И тут это случилось.

Гул генератора внезапно захлебнулся, словно подавился, и сменился нарастающим, тонким, режущим уши визгом. А затем раздался оглушительный, сотрясающий саму землю взрыв. Яркая, ослепительная вспышка на одно лишь мгновение залила нашу яму призрачным синим светом, высветив испуганные глаза Кайдена. А следом за ней пришла абсолютная, непроглядная тьма и такая же абсолютная, оглушающая тишина. Все лампочки в поселении погасли одновременно, будто кто-то щёлкнул гигантским выключателем.

Тишина продлилась не больше секунды. Её разорвали панические крики, отборная ругань и чей-то яростный, звериный рёв, в котором я без труда узнала бас Ксара. Хаос. Идеальный, прекрасный, долгожданный хаос.

– Сейчас! – прошипела я, и мои слова утонули в общем гвалте.

Сверху донёсся скрежет металла по кости. Охранники, ошарашенные и дезориентированные, отодвинули решётку, чтобы посмотреть, что, чёрт возьми, произошло и на месте ли пленные. В прямоугольнике проёма появились два тёмных силуэта на фоне далёкого, усыпанного алмазной пылью звёздного неба. Это была их роковая ошибка.

Кайден среагировал с молниеносной скоростью кобры. Я даже не успела моргнуть, как он уже подпрыгнул, ухватившись за край ямы, и одним мощным, отточенным движением рванул на себя одного из воинов. Тот с удивлённым вскриком полетел вниз, прямо на меня. Я не растерялась. В руке у меня уже был самый тяжёлый гаечный ключ из моей сумки. Я откатилась в сторону, пропуская мимо себя летящее тело, и, вскочив на ноги, со всей силы ударила ключом по голове второго охранника, который в изумлении свесился вниз, пытаясь понять, куда делся его напарник. Раздался глухой, влажный, тошнотворный звук, и второй силуэт мешком рухнул рядом с первым.

– Быстро! – рявкнул Кайден, уже выкарабкиваясь из ямы с грацией пантеры.

Я сунула ключ за пояс, где ему и место, и полезла следом. Кайден аккуратно, но с силой вытащил меня. Адреналин горячей волной бил в кровь, заглушая боль в ободранных до мяса пальцах. Выбравшись на поверхность, я на секунду замерла, чтобы оценить плоды своих трудов. Поселение погрузилось в настоящую панику. В нескольких местах уже жарко разгорались пожары от опрокинутых светильников, бросая на костяные стены пляшущие, уродливые тени. Местные жители, крича на своём шипящем языке, метались из стороны в сторону, как муравьи в разорённом муравейнике.

– Сюда! – я схватила Кайдена за рукав его тяжёлого плаща и потащила за собой, прочь от центральной площади, к видневшимся впереди костяным воротам. В руке я до боли сжимала украденную карту.

Мы неслись сквозь обезумевшую толпу, как два призрака. Кайден, несмотря на рану, не отставал ни на шаг. Он бежал, чуть прихрамывая, но прикрывая мою спину, его единственное здоровое око и красный имплант хищно сканировали темноту. Он был в своей стихии, это было видно.

– Они нас заметили! – крикнул он, перекрывая шум.

Я обернулась и увидела, как из темноты за нами несётся группа воинов во главе с разъярённым Ксаром. Его лицо в неровном свете разгоравшихся пожаров было похоже на маску демона из древних легенд.

– Вперёд! – крикнула я, прибавляя ходу. Ноги горели.

В воздухе что-то со свистом пронеслось мимо моего уха. Копьё. Оно с глухим стуком вонзилось в стену хижины в паре сантиметров от моей головы, заставив меня испуганно пискнуть. Ещё одно с неприятным звуком вспороло ткань тяжёлого плаща Кайдена на плече.

– Не останавливайся! – его рука сильно толкнула меня в спину, придавая ускорение и заставляя бежать ещё быстрее.

Вот они, ворота! Огромный череп какого-то доисторического монстра над входом, казалось, насмешливо скалился нам вслед. Мы вырвались из костяного лабиринта и оказались в открытой пустыне. Холодный ночной ветер ударил в лицо, принося с собой пьянящий запах пыли и свободы.

Мы не оглядывались. Мы просто бежали, пока лёгкие не начало жечь огнём, а ноги не превратились в вату. Погоня, судя по затихающим крикам, отстала. В темноте и суматохе они не решились преследовать нас далеко вглубь пустыни.

Пробежав, как мне показалось, несколько километров, мы без сил рухнули на холодный песок за высоким, похожим на застывшую волну, барханом. Несколько минут мы просто лежали, тяжело дыша, пытаясь унять бешено колотящиеся сердца. Вокруг была только первозданная тишина, нарушаемая лишь меланхоличным свистом ветра, и холодный свет двух лун, заливавший пустыню мертвенно-серебряным сиянием.

Я медленно села, дрожащими пальцами доставая из кармана помятую карту. Кайден сел рядом, откинул голову и уставился на чужое, незнакомое звёздное небо.

– Неплохо для инженера, – хрипло произнёс он, и в его голосе впервые за всё время нашего знакомства прозвучало нечто похожее на искреннее, неподдельное восхищение. А ещё, он улыбнулся, как озорной мальчишка, который выиграл главный спор во Вселенной.

Я лишь криво усмехнулась в ответ, разворачивая карту. На грубой, плохо выделанной коже был нарисован маршрут. Путь к месту под названием «Порт-Оазис». Путь к спасению. Наш побег только что начался.

Семь ключей от будущего. Песнь Пирата

Подняться наверх