Читать книгу Чума теней - Вадим Калашов - Страница 10
Часть 1. Ни тени сомнений
Глава седьмая. Развлечения большого города
Оглавление– …Ещё она должна иметь подобный опыт… ну, сами понимаете. Всё-таки одно дело, когда мужчина делает половину дела, а другое – инициативу женщине брать в свои руки. У мальчика это будет, скорее всего, первый раз.
– Скорее всего?
– Доподлинно мне неизвестно, но есть такие сведения.
– И непременно самая красивая?
– Я не экономлю на любимом племяннике. И вообще не испытываю нужды ни в деньгах, ни в советах.
– Вы меня неправильно поняли. Я не посягаю на ваши чувства к племяннику, и пусть глаза вытекут у того, кто увидит в вас бедняка. Я к тому, что мне, например, в его возрасте и последняя страшила мнилась богиней, стоило ей пять секунд потереться об меня грудью.
– Что ж, открою страшную тайну, почему страшилы не для нас. Первая ночь для мальчика станет же и последней. Жить ему осталось недели две, не больше.
– Что за… Это заразно?
– Нет, что вы. Но неизлечимо. Поэтому я и пришёл к вам. Я не хочу, чтобы паренёк умер, так и не познав женщины. И это должна быть элита. Насколько вообще подобное слово применимо к данной профессии. Если мальчишке суждена всего одна ночь радостей плоти, пусть это будет не пьяная дура из трактирных, а одна из ваших девочек. Не потасканная. Красивая. Цена не имеет значения.
Не первый раз к Кукушонку приводили своих сыновей, внуков, племянников для получения начального чувственного опыта богатые господа. Но впервые человек не собирался экономить.
А ведь Кукушонок вполне мог упустить такой жирный куш. Охрана – шесть покрытых шрамами, но крепко стоящих на ногах ветеранов последней войны – не хотела даже пускать на порог сильно избитого молодого мужчину в компании трёх подростков, пожилого господина с манерами школьного учителя и человека с неестественно бледным лицом. Но Кукушонок, по счастью, шёл мимо, сразу почуял, что у молодого мужчины много золотых за душой, и потребовал принять путников как самых дорогих гостей.
– Ещё одно условие. Девушка должна быть… мм… желательно, чтобы тоже из отмеченных печатью смерти.
– Так он всё-таки заразен! Простите, господин, но в таком случае…
– Нет. Он сейчас не заразен. Но может стать внезапно заразен. Так или иначе, девушка очень рискует. Это долгая история.
– А если коротко?
– Если коротко, плачу по двойной ставке.
– Я удовлетворён вашей лаконичностью.
Кукушонок с трудом удерживался от того, чтобы не начать потирать руки.
– У меня как раз есть одна такая. Эрет её имя.
– Надеюсь, у девчонки не отваливается нос?
– Нет, что вы. Она здорова, насколько вообще в её профессии можно быть здоровой. Просто… мм… как бы поделикатней. У Эрет был постоянный клиент. Очень богатый. Очень влиятельный. Сейчас он заканчивает с распутной жизнью. Женится. О его визитах в наш дом никто не должен знать. На меня клиент может положиться. А девочки… ну, они же по природе своей болтушки.
– Когда её решено умертвить?
– Послезавтра. Сразу после Дня Святого Гло, но ни в коем случае в дни, предшествующие почитанию покровителя герцогства, – наш клиент очень набожный господин. И потом – это годовщина, когда они с Эрет познакомились.
– Да он не только набожен, но и сентиментален. Просто душа-человек.
Охотник не удержался всё-таки от сарказма. Фальшивая любезность хозяина борделя наводила на него тошноту. Часто пользовавшийся услугами продажных девочек, странник с их «начальством» всегда старался свести общение до минимума. Ему казалось каким-то издевательством над мирозданием, что здоровые мужчины кормятся за счёт женских грудей, словно какие-то младенцы. Но если младенец любит свою кормилицу, то владельцы борделей…
На словах девочки, кого ни спроси, для них просто как сёстры, но замазанные косметикой шрамы от плетей и клейма в подмышках, причём вне зависимости от престижа заведения и внешней респектабельности хозяина, свидетельствовали, что несчастные для любого – просто скот.
Охотнику было противно слушать сладкие интонации заискивания, но ему бы стало ещё омерзительнее, если бы он знал, что прозвище Кукушонок мужчина получил за то, что, по слухам, придушил приёмную мать, забравшую его из сиротского приюта, и, собственно, на доставшееся наследство и организовал прибыльное дело.
– И последнее условие. Комната должна запираться наглухо, все стены должны быть изрисованы мелом. Мел должен быть и у дверей. Для меня постелить в коридоре. Я должен проводить юношу до дверей комнаты свиданий и первым его встретить, когда он оттуда выйдет.
Кукушонок не смог удержаться от скабрезной улыбки. Постелите мне в коридоре… ага, рассказывай сказки про любимого племянника. То-то я смотрю: совсем не похож.
– У нас есть собственные удобства для таких дел, но если вы желаете именно в коридоре… Дырочки просверлить на уровне глаз? Или на уровне замочной скважины?
Охотник обжёг Кукушонка таким взглядом, что улыбка моментально слетела с его лица.
– Не надо никаких дырочек, – медленно произнёс Олэ. – Я не собираюсь ни подсматривать, ни подслушивать. Просто я должен первым их встретить у дверей. Если болезнь мальчика стала заразной и перешла на девочку… там всё и закончится. Увы, в День Святого Гло и, подумать страшно, годовщины её знакомства с душа-человеком, но ничего не попишешь.
Под предлогом дождаться, когда откроется глаз, Олэ задержался в большом городе. С его слов выходило, что благодаря этой гематоме, с одной стороны – он не мог двигаться дальше (когда половины мира не видишь – не пофехтуешь, а в дороге случится может всякое), с другой – он мог оставаться здесь в полной безопасности (спасибо Лайнолу Напролом за конспирацию!).
Аргументация показалась убедительной даже профессору.
Олэ тратил выигрыш направо и налево, но его никто не смел в этом упрекнуть, ибо практически ничего он не оставлял себе.
Для начала мечник отослал тёте Герта вместе с караваном порядочного купца телегу и лошадь, передав заодно немного денег в благодарность. Конечным пунктом каравана значился Восточный Барт, поэтому второй просьбой было заплатить трактирщику за багаж Найруса и потребовать переслать в Ярн-Геронд.
Мнение профессора о мечнике резко улучшилось. А вот детей, которым досталось следующее внимание, широкие жесты не купили. В кратчайший срок Олэ обошёл с Бличем и Фейли все развлекательные заведения, куда пускали подростков, купил новую одежду, кормил изысканнее, чем особ королевской крови, но мальчик-тень по-прежнему смотрел на него острым, как бритва, взглядом, а девочка-тень грустила чаще, чем улыбалась.
Блич и Фейли понимали, что Олэ кормит их и развлекает как приговорённых к смертной казни, и это мешало сполна наслаждаться его дарами. Впрочем, незаметно было, чтобы мечник расстраивался отсутствием благодарности. Охотник просто выполнял свой долг перед пленниками. Как он его понимал.
Досталось от щедрот и вампиру. Олэ одолжил ему на новый камзол и штаны, и теперь Кай ходил настоящим щёголем. В игорных домах он очень быстро разжился монетами, с которых вернул долг.
Лишь одному Герту ничего не прилетело с чемпионских денег. Пока Олэ развлекал Фейли и Блича, третий подросток оставался в гостинице, выполнять упражнения для укрепления рабочих мышц фехтовальщика.
Через три дня Герт уже почти ненавидел учителя, к которому только-только подобрел после камехта. Не за тяжесть уроков, а потому что всё это время провёл вдали от Фейли.
Следы камехта начинали сходить с лица Олэ. Ещё несколько дней, и его снова можно будет узнать по портрету. Стоило поторопиться с ночной армией. Но Олэ знал, что не покинет Ярн-Геронд, пока обязанные умереть дети не получат все удовольствия жизни до конца.
Вместе с последним наслаждением они должны были распрощаться с детством.
– …Господин мечник, это уже чересчур!
– Что за ханжество, профессор! Вы же нормальный мужчина – думаете, я не понял, куда опекун делся, ничего не сказав детям, в трактире?
– И в итоге, когда вернулся, они были в лапах охотника на теней!
– Нет, вы что, хотите и правду чтобы паренёк умер, так и не познав женщину?
– Умер? Я думал, наши беседы у костра переубедили вас.
– Они меня только развлекли. Нет, профессор. Я не имею права быть добрым к этому народу – их Угроза слишком жестокая штука. Я убью и мальчика-тень, и девочку-тень – ни тени сомнения.
Профессор побледнел, когда понял, что свой дар убеждения он, мягко говоря, сильно преувеличил.
– Вижу, вы расстроены. Надеюсь, тоску немного скрасит красотка, которую я снял для вас. Конечно, похуже той, которая будет с Бличем, но, поверьте, уж всяко краше трактирных девок, к которым вы привыкли.
– Спасибо, но не стоит… бедные дети… я же их сам попросил дать вам клятву не пытаться бежать… Что я натворил! Болван, самоуверенный болван!
– Найрус, возьмите себя в руки.
– Я пройдусь… я должен пройтись.
Профессор на негнущихся ногах вышел из борделя.
Олэ пожал плечами и вернулся к своему «посту» в коридоре. Ему подобрали место, где он мог бы контролировать двери сразу двух комнат.
Столько времени Герт мечтал остаться наедине с Фейли. И вот, когда это случилось, в его душе не было никакого восторга.
– А почему здесь только одна кровать? Зачем нам почти не оставили еды, но на столе стоит игристое вино?
Она не кокетничала. Она действительно не понимала. А вот Герт сразу обо всём догадался.
И душу словно плетью ожгло.
Он вылетел из комнаты и бросился к кровати, полностью перегородившей узкий коридор. И чуть не напоролся на меч Олэ.
– Вы… вы…
– Обведи мелом свою тень. Обведи тень, а потом говори.
Олэ бросил Герту мел. Герт выполнил его требование.
– Прекрасно. Что хотел?
– Зачем вы это сделали? Вино, благоухающие свечи, одна кровать?
– Не маленький, сам должен понимать.
– Да за кого вы меня держите!
– За того, кто неравнодушен к девчонке.
– Именно поэтому я считаю ваше поведение… ваше поведение…
– Слушай, тебя никто не заставляет. Но условия я создать обязан. Если не дурак, то воспользуешься. Если дурак… то потом кусай локти. Или она тебе не нравится?
– Нравится, но…
– Всё. Нравится. Больше ничего не интересно. Через неделю-две ей умирать. У тебя нет времени на ухаживания, цветы, стишки и прочую ерунду, которой я никогда не занимался, но знаю точно, что любят заниматься такие, как ты.
Герт собрался уходить. Мечник не пропустил его. Подросток вернулся в комнату, и в этот раз Олэ запер её на ключ.
Как же Герту было противно. Какой бы чистой и прекрасной ни была его любовь – именно в этот момент Герт признался самому себе, что любит светловолосую богиню, – он, конечно, понимал, что Фейли не только небесное создание, которому можно поклоняться, но и земная тёплая девушка, у которой есть губы, которые можно целовать, стан, который можно обнять, и наконец…
Герт не был новичком в этом вопросе. До самого главного у него ещё не доходило – девушки берегли честь до свадьбы, – но представления имелись более чем. Но там были совсем другие девчонки. Грубее Фейли, наглее. Которые не будут корчить невинность, завидев модное вино на столе, а ещё первые прильнут к бутылке.
С Фейли казалось преступлением начинать с подобного. И пробивало омерзение от мысли, что мечник низводит ученика до такой неприятной роли. Просто пользуется им, чтобы снять свои угрызения совести. Легче это сделать, разумеется, если Фейли хоть в чём-то не будет считаться ребёнком.
Угрызения совести, угрызения совести… А есть ли она вообще у Олэ Меченосца?
Герт не мог заглянуть в голову Олэ, но с юношеской самонадеянностью был уверен, что верно угадал мотивы охотника.
– Я, кажется, всё поняла.
Фейли смущённо села напротив Герта. Герт молчал.
– Признаюсь, неожиданно.
Герт по-прежнему молча смотрел на девушку. Она отвела взгляд, но всего на миг. В её глазах не было возмущения. Там была покорность. Что бы Герт ни предпринял, она смирилась заранее.
Герт же предпринял то, чего никто от него не ожидал. Не произнеся ни слова, вылил вино в умывальник. А потом завалился на кровать.
– Я буду спать в одежде, ты не возражаешь? Так мне будет легче удержаться, чтобы не…
– Я понимаю. Я тоже буду спать в одежде.
Она легла рядом. Герт почувствовал её плечо.
Силы Света! А может, охотник прав? И он и правда полный дурак?
Герт приподнялся и с тоской прислушался к отголоскам уличных гуляний за стеной (окон в комнате не было).
– Сегодня канун Дня Святого Гло.
– Что это?
– Очень большой праздник для всей нашей страны. Эх, вот бы на секунду показать тебе!
Фейли тоже привстала. Сделала небольшое усилие и отделила свою тень. Тень нашла щель в стене и протиснулась. Через секунду вернулась к Фейли, и лицо девочки просияло.
– Я вижу потайную комнату. А оттуда тайный ход на улицу. Потайная комната закрыта на механизм… я вижу его, но не понимаю, как им пользоваться.
– Возьми мел и нарисуй, – попросил Герт, – я мальчик, я пойму.
Фейли выполнила просьбу. Изучив чертёж, юноша стёр его с пола, затем подошёл к стене, нажал пару кирпичей, и открылась тайная комната.