Читать книгу Любовь в клетке. Жизнь и смерть Принцессы Дианы - Валерий Борисов - Страница 8

Часть
Стремление в клетку
Глава 6
Подготовка приглашения

Оглавление

Диана, после прогулки на яхте "Британия", находилась в состоянии полета. Ей хотелось лететь, куда-то далеко, в романтическую страну Золушек и принцев, любовного нектара и волшебных цветов, туда, где сбываются все мечты. Но она реально представляла, что ее полет может закончиться только Букингемским дворцом – клеткой, продуваемой ветрами сплетен и рациональным использованием ума и пищи. Но эта клетка была от нее еще далеко – за туманным горизонтом. Она страстно мечтала туда попасть и молила бога, к которому раньше обращалась только по праздникам, а сейчас каждый день, каждое утро, просыпаясь и вечером перед сном, – сделай так, чтобы принц выбрал ее! Засыпая, она представляла себя в объятиях принца. Ночью смутно-страстные желания заполняли ее всю, до самой последней клетки. Утро – нежный, хоть и усталый поцелуй принца. И такие мечты все дни и ночи. Ее фантазия с каждым днем все более и более буйно расцветала, превращаясь в феерию миражей. Только бы еще немного реальной основы, а ее не хватало. Принц словно забыл о ней. Как бы ему напомнить о себе?

И через две недели, не дождавшись обещанного звонка от принца, Диана поехала на совет к своей матери. Хотя она с ней не совсем дружна после развода, но мама – не мягкотелый папа, способный только мечтать о будущем семейном счастье и страдать о несостоявшейся семейной жизни. А мать может подсказать, что делать дальше, как не упустить принца, пока даже не давшего ей намека на будущее. Но уже что-то заложено – есть малюсенькая основа их будущих отношений. Надо их перевести в любовные на данном этапе. Диана способна на любовь.

Мать Дианы Френсис, давно носила новую фамилию – Шенд Кидд и жила в Шотландии, в своем поместье. Следует отметить, что она была счастлива в новой любви. Единственная, большая боль – дети, которых ей не пришлось воспитывать из-за жесткой позиции аморфоподобного отца. Диана прибыла к матери поездом. Когда после обеда они остались одни, дочь решила не терять времени и сразу же приступила к разговору-совету.

– Мама, ты, надеюсь, знаешь, что я неделю отдыхала на королевской яхте?

– Да. Мне говорила об этом твоя бабушка.

Со своей матерью, – леди Фермой, Френсис до сих пор находилась не в лучших отношениях. Редко перезванивались, еще реже встречались. Мать не могла простить дочери, что она бросила четырех детей. Но леди Фермой была в курсе дел всех своих внучек и внука и считала себя обязанной помогать им во всем, используя свои большие возможности придворной дамы королевы-матери.

– В море я ближе познакомилась с принцем.

– Как Сара? – Удивленно спросила Френсис, знавшая об увлечении Чарльза ее старшей дочерью.

– Нет! – Досадливо ответила Диана. – Пока мы с ним просто разговаривали. Он обещал мне позвонить и пригласить в Балморал. Но прошло две недели, а от него ничего нет. Ни звонков, ни приглашения.

– Ди. Скажи только честно, – ты хочешь серьезно увлечься им?

– Я хочу, чтобы он увлекся мной. – Диана прямо посмотрела в глаза матери. Что скрывать – мать знает мужчин лучше, чем она. Пусть использует свой богатый опыт общения с ними с выгодой для брошенной когда-то ею дочери.

– Сложно. – Засомневалась Френсис, удивленная открытостью Дианы. Она ее считала скрытной. Но видимо дочь сделала серьезную ставку на принца и не отступит. Она упряма с детства, значит ей надо помочь. Диана способна выиграть забег у любого, если правда, сильно захочет. – Давай посоветуемся с твоей бабушкой.

– Мне нужны не только советы, но и дело. – Подчеркнула Диана. – Звони бабушке сейчас.

– Я так и хотела. – Ответила мать. – Лишь бы она была на месте.

Она набрала номер телефона и стала ждать ответа. К счастью, мать была дома и сразу же взяла трубку. После минутного разговора о здоровье и детях, Френсис перешла к конкретному вопросу.

– Мама. У меня находится Диана. Она с Чарльзом отдыхала на море и ей нужен твой совет.

Леди Фермой до сих пор недолюбливавшая свою распутную, как она считала дочь, попросила передать трубку Диане. И внучка услышала ласковый голос бабушки.

– Здравствуй, Ди! Как отдохнула.

– Здравствуй, бабушка. Отдохнула очень хорошо.

– Как принц? Ты его смогла очаровать? – Леди Фермой будто все предполагала или знала, начав разговор с нужного вопроса.

– Не знаю. А откуда ты знаешь? – Удивилась Диана.

В ответ она услышала мелкий довольный смех.

– Я все знаю. Это же я посоветовала взять тебя на морскую прогулку. Я знала, что принц заинтересуется тобой.

И Диана вдруг вспомнила, что Сара Армстронг говорила ей об инициативе ее бабушки и королевы-матери. А она забыла в суматохе приготовлений и прогулки, кому обязана приглашением. Волна благодарности к бабушке поднялась в груди Дианы и она с искренним чувством признательности произнесла:

– Спасибо, бабушка. Он, вроде, заинтересовался мной, даже обещал пригласить в Балморал. Позвонить, но видимо уже забыл.

– Кажется, в ближайшее время он никуда с визитом не направлялся. Я узнаю, что случилось. Сейчас пойду к королеве-матери, и посоветуемся, что делать дальше. Только скажи, ты правда хочешь увидеться с Чарльзом?

– Я его люблю. – Тихо ответила Диана и от этого признания слезы выступили у нее на глазах.

Мягкий голос бабушки в трубке, стал еще ласковей:

– Я верю тебе, Ди. Я просто уточнила, – не поступишь ли ты, как твоя сестра Сара и не отвергнешь немного погодя принца. Для него будет большим позором получить отказной дуплет от Спенсеров. Могут ухудшиться наши отношения с двором.

– Никогда не отвергну. – Твердо ответила Диана.

– Хорошо. Считай, что приглашение в Балморал у тебя уже есть. От самой королевы. Передай трубку матери.

– Спасибо, бабушка. – Взволнованным голосом поблагодарила бабушку Диана и отдала телефонную трубку Френсис.

Она уже не слышала, что говорила, извиняющимся тоном ее мать, своей матери. Все-таки леди Фермой не могла до конца простить свою дочь.

В этот же день, вечером вдовствующая королева и придворная дама – леди Фермой вели задушевную, но конкретную беседу о том, как укрепить дружбу наследного принца и Дианы Спенсер. Королева-мать со спортивным азартом высказалась за дальнейшее продолжение знакомства внука-принца с Дианой.

– Я конечно же приглашу Диану к нам. Но мне кажется, что лучше бы предложение исходило от самого принца.

– Правильно! – С готовностью согласилась леди Фермой.

– Я позвоню дочери или зятю, чтобы они переговорили с сыном и он сам пригласит Диану в Балморал.

Королева-мать и леди Фермой решили, что следует подключить к продолжению и укреплению знакомства внука и внучки королевский двор.

Но Чарльз не забыл о Диане. Она ему понравилась своей чистотой и непосредственностью. На ее лице было написано желание как можно быстрее и крепче привязаться к нему, на что принц обратил внимание. Но он установил для себя одну причину, по которой Диана не подходила ему – разница в возрасте. Он старше ее на целых тринадцать лет. Для мужчины, который не на виду всего мира – это нормально. Но для наследного принца – такая разница будет считаться большой. И принц не раз сожалел, что упустил свое время с созданием семьи. А сейчас сложно – нет ровесницы, да и нет большого желания. Он привык к холостяцкой обстановке, боготворению себя девушками. Но общественное мнение, проклятая пресса не на его стороне. Чтобы удовлетворить их, он обязан в ближайшее время сделать смелый шаг. Еще год-два и будет поздно. На всю жизнь прилипнет к его королевскому имени позорное сравнение с определенными группами неженатых мужчин. Но Диана… Младшая сестра Сары ему все-таки не нужна. Такое знакомство задевало его личную гордость. Именно, личную. Но за ней стояла еще одна гордость, определяемая его положением – за Англию.

И вот к нему пришел отец – принц Филипп, – коронованный придаток настоящего тела. Под телом принц Чарльз имел в виду мать – королеву Елизавету II. Слава богу, что он родился первым в семье и станет когда-то настоящим телом, а не каким-то приложением к нему, как отец.

Чарльз знал, что ему скажет отец. В последние года три он постоянно напоминал сыну о необходимости выполнения им государственных обязанностей. Вот и сейчас, осведомившись, как настроение, принц Филипп, сев в кресло, сказал:

– Тебе необходимо будет посетить Австралию и участвовать в конгрессе, посвященном развитию и становлению англо-австралийской культуры. Ты готовишься к поездке?

– Готовлюсь. Пока знакомлюсь с книгами о их культуре. Но в ближайшее время мне потребуется консультация специалиста.

– Мы попросим Британскую Академию Наук, чтобы порекомендовали опытного профессора.

Напоминание о государственных, представительских обязанностях наследнику престола, закончилось. Теперь отец должен был начать разговор о королевских обязанностях. До тридцати лет, он не говорил об этом с сыном, а после стал напоминать об этом почти при каждой встрече. Когда абстрактно, – необходимо жениться, когда конкретно – эта девушка подходит, а та нет их королевской семье. Во втором случае, все было проще, – Чарльз мог отшутиться, что это очередное его увлечение и скоро они с девушкой расстанутся. А вот в первом случае было сложнее, – родители желали брака и неумение сына управлять девушками огорчало их. Сегодня отец говорил конкретно. Тем более основа для беседы была солидная. Накануне звонила теща, вдовствующая королева-мать и сообщила о состоявшемся знакомстве внука с Дианой Спенсер. Так как эта девушка нравится многим, в том числе и старой королеве, то желательно подстегнуть далеко не юного принца к углублению их знакомства и поставить его на серьезную основу. Вот об этом хотел поговорить отец с сыном. Как всегда принц Филипп начал с общего рассуждения, подготавливая почву для конкретного разговора.

– Чарльз! Мы с тобой помногу беседуем на эту тему и сегодня я не могу ее не коснуться.

Принц Чарльз покорно склонил голову перед отцом, готовясь выслушать очередные нудные наставления высокопоставленного родителя. А принц Филипп, выдержав паузу, чтобы сын успел подготовиться к очередному раунду надоевших нравоучений, продолжал:

– Одной из основных обязанностей каждой монархии, в том числе и английской. – Заученными фразами говорил принц Филипп. – Является подготовка престолонаследника. Со своей стороны мы с матерью сделали все, чтобы обеспечить проблему престолонаследия. Четверо детей дают нам возможность говорить о том, что эта проблема в любом случае решена. После нас с матерью тебе богом дано продолжать решение этой главной проблемы – из всех детей ты непосредственно займешь место своей матери. Так определено в королевстве и ты у нас старший сын. Поэтому твоя репутация должна быть безупречной.

Чарльз молча слушал много раз им слышанные рассуждения и назидания отца. Вот он закончил общую часть. Теперь должен перейти к конкретным предложениям.

– Твоя личная жизнь на виду у всего государства. Твои любовные похождения служат пищей для прессы. Она со смаком обсуждает все твои связи с женщинами. А значит, дискредитирует тебя, как будущего короля и всю нашу корону. Используя твою неразборчивость в женщинах, газеты ставят глобальный вопрос, – а нужна ли Англии монархия? Может упразднить этот институт управления? – Филипп позволил себе пошутить. – Так мы можем остаться без работы. – Принц Чарльз улыбнулся в ответ, но продолжал молчать. – Пора тебе, сын, выбрать невесту. Тебе уже тридцать два года и скоро тебе не из кого будет выбирать будущую супругу.

– Я стараюсь. – Тихо ответил Чарльз. – Но все так сложно. Не могу пока найти нужную кандидатуру.

– Кандидатуру! – Усмехнулся отец. – Вообще-то, ты прав. Кандидатуру. – Но сразу же стал серьезен. – Кандидатур у тебя хоть отбавляй. Но ты часто находишь замужние кандидатуры или такие, которые удовлетворяют только тебя, но не будущее британской короны.

– Так, что же мне делать, если в Англии нет достойных для меня невест? Выписать аборигенку из Австралии или негритянку из Южной Африки. – Чарльз начинал злиться на отца, а за одно и на самого себя.

– Не надо утрировать этот важный вопрос. Достойных претенденток на твою руку достаточно и в Англии. – Принц Филипп выдержал паузу и прямо спросил сына. – Что ты скажешь о Диане Спенсер?

Чарльз знал, что его встречи с женщинами контролируются не только полицией, но и секретной службой и о них становится известно его высокопоставленным родителям. Он тяжело вздохнул:

– Хорошая девушка. Но ты же, папа, знаешь, что я встречался с ее сестрой и мне как-то неудобно… – Он замялся. – Понимаешь сам. Да и к тому же она намного моложе меня.

– Если ты еще несколько лет просидишь в холостяках, то вообще станешь для всех стариком. К тебе тогда будут подходить девушки, чтобы взять автограф. Ты этого хочешь?

– Конечно, не хочу. – Глубоко вздохнул наследный принц. – Но с Дианой, после встреч с ее сестрой Сарой, мне неудобно встречаться.

И тогда отец, впервые за все время подобных разговоров, бросил самый тяжелый аргумент на чащу весов несуществующей еще семейной жизни принца – женитьба или корона.

– Читая о тебе прессу, мы с матерью – королевой Елизаветой. – Подчеркнул Филипп. – Склоняемся иногда к мысли, что ты можешь остаться без короны и перейти в разряд крон-принцев, как сейчас твои братья и сестра. А кто-то из них займет твое место.

Чарльз был глубоко поражен откровением отца. Так раньше, открыто и резко, он сыну не говорил. А перспектива потерять корону пугала принца больше всего. Его с грудного возраста приучили к мысли – он будущий король Англии.

– По конституции нельзя. – Попытался вяло сопротивляться он.

Но отец решительно пресек его слабую попытку сопротивления.

– Различные прецеденты в наследовании престола, были. Ты изучал историю королевской семьи и сам все прекрасно знаешь. – Поняв, что сын сломлен, Филипп стал продолжать разговор мягче . – Так вот. Может ты более внимательнее присмотришься к Диане Спенсер? Мы эту семью знаем. Старинный род, с хорошими традициями. Твоя мать, не против их… – Бросил очень веский аргумент отец. Он знал, что Чарльз преклоняется перед своей коронованной матерью. Собственно говоря, как и он, ее муж, как и все.

– Раз вы мне рекомендуете, то я продолжу с ней знакомство. – Быстро согласился наследный принц. Ему, после известия о возможности замены престолонаследника, не хотелось сопротивляться. – Я встречусь с Дианой Спенсер, как вы желаете или позвоню ей и приглашу в Балморал.

– Правильно! – Воскликнул отец. – Тем более ты обещал ее туда пригласить на осенний отдых нашей семьи.

– А откуда ты знаешь, что я хотел ее туда пригласить? – Подозрительно спросил Чарльз. Вроде бы он никому кроме Дианы об этом не говорил.

Принц Филипп понял, что в восторге от согласия сына, он сказал лишнее. Но говорить сыну, что это он узнал от его бабушки, – не стал. Можно вызвать неприязнь Чарльза к Диане. И он отшутился общим выражением:

– Мы обязаны знать все о своих детях, что происходит с ними во дворце и за его пределами.

Чарльз больше не стал вдаваться в подробности – у его матери везде есть уши. Они еще немного побеседовали о текущих делах и отец ушел.

Чарльз в этот же вечер позвонил Диане. Она оказалась, к счастью, дома.

– Приглашаю вас в нашу резиденцию, в Балморал. – Он говорил вроде бы с шуткой но получилось официально. – Вы не против?

– Никогда не буду против. Я так люблю осень в Шотландии. – Услышал он в ответ радостный голос Дианы.

Любовь в клетке. Жизнь и смерть Принцессы Дианы

Подняться наверх