Читать книгу Веретено Судьбы. Книга 2 - Валерий Капранов - Страница 6

Держи вора

Оглавление

Первым учуял странный запах Антрацит. Ощутив, как в носу защипало от дыма, он зашевелил усами, недовольно поморщился и чихнул. Покрутив головой, кот принялся озираться в поисках источника огня. И тут увидел… До него дошло, что случилось нечто непоправимое.

На том месте, где Аристарховна только что оставила веретено, теперь ничего не было. Антрацит приник к полу и произвёл более тщательный осмотр. Если оно не упало и никуда не закатилось – значит оно исчезло. А если так, то скорее всего – его похитили. Вопиющая наглость. Но это еще пол беды… Вторая половина беды была в том, что оборванная нить от веретена, сейчас лежала на полу и представляла собой своеобразный бикфордов шнур. По оборванному куску нити, к оставшейся пряже перемещался тлеющий огонёк, оставляющий за собой струйку едкого дыма. Еще немного, и он доберётся до конечной цели. А там уже всё… Если займётся пламя, его будет не остановить. Музей построен из деревянных брёвен. А такие дома при пожаре полыхают, как спички. И как правило, спасти их невозможно.

Кот не мешкая ни секунды, вцепился когтями Аристарховне в подол, и стал трепать его что есть мочи, и при этом, верещать пуще пожарной сирены.

– Ты чего там, буянишь? Валерьянки что ли перебрал? – старуха присела на корточки и попыталась его успокоить. – Ну, чего там у тебя? Да, не ори ты так. Успокойся. Показывай, что случилось…

Антрацит перестал мяучить и тут же бросился на дым. Растопырив когти, котяра принялся молотить лапами по тлеющему огоньку. Но тот, не гас и настойчиво продолжал двигался вперёд.

– Батюшки, это что же такое тут творится, – до Аристарховны стало доходить, что тут произошло, и она почувствовала, как начала закипать от гнева.

Не теряя драгоценных мгновений, она в два прыжка оказалась воле табурета, и подхватила с пола конец, тлеющий нити. Держа его двумя пальцами, на расстоянии вытянутой руки, Аристарховна крикнула мастерицам:

– Бабы, вода у кого-нибудь есть?

– У меня была, но я ее выпила, – не понимая еще в чём дело, виновато призналась Настёна.

– А у меня и не было, – промычала Алевтина и развела руками.

– Ясно. Как всегда… – похоже, что Аристарховну ответы сотрудниц не удивили. – Вот опять, всё приходится делать самой…

С решительностью циркового огне глотателя, она сунула конец тлеющей нити в рот. Её челюсти плотно сомкнулись, щёки втянулись внутрь, зрачки расширились, а глаза округлились… – того и гляди, сейчас выпрыгнут из орбит. Из ноздрей, как из турбин, вырвалось две струи белёсого пара. Аристарховна, подобно фокуснику иллюзионисту потянула за шнурок… – и из губ, свёрнутых трубочкой, показался черный обслюнявленный кончик.

– Вот и всё, – старуха выдохнула остатки пара. – Благодарственной грамоты от пожарников не надо. Можете сообщить директору, что я согласна на небольшую премию. Хотя бы, в размере трёх месячных окладов. Если будет жмотиться, намекните ему, что пожар обошёлся бы ему значительно дороже. Кстати, о пожаре… Признавайтесь, чьих это рук дело?

Она нахмурилась и с пристрастием стала присматриваться к каждому из всех, кто здесь был. Алевтина с Настёной не в счёт. Им ни к чему, пакостить в собственном доме. А вот гости… эти вполне могли быть к этому причастны. Мальчишки любят озорничать, но держаться уверенно и спокойно. Похоже – что не они. Этот лысый… – вряд ли. Потому как, стоял со мною рядом. А вот, эта его расфуфыренная дамочка… Кстати, где же она? Что-то её не видно. Куда, плутовка, подевалась?

Антрацит не дал ей додумать мысль. Он опять начал мяукать и ворчать, требуя обратить на себя внимание.

– Ну, что ещё? – повернулась к нему старуха.

Кот уселся возле табурета, мяукал и тыкал мордой в пустое место.

– Ёшкин кот, леший меня забери, – разразилась Аристарховна в сердцах. – Бабоньки, нет, ну вы это видели… У меня веретено пропало. Пока этот разодетый хлыщ заговаривал нам зубы, его подельница выкрала моё веретено. И поджёг, полагаю, тоже она устроила. Видать, хотела замести следы.

Мастерицы с недоумением посмотрели на барона. У них в голове не укладывалось, как такое могло произойти. С виду, такой благородный и видный мужчина. А на деле – аферист, каких свет не видывал. Людвиг заметил их смятение, но сохраняя невозмутимость, держался с присущим ему достоинством.

– Здесь какое-то недоразумение, – сказал он с обезоруживающей улыбкой, не забывая, про воздействующий на мастериц иностранный акцент. – Мы туристы, а не злодеи. Не нужно поднимать паники, раньше времени. Давайте во всём спокойно разберёмся. Уверен, мы всё сейчас выясним, и ваша пропажа обязательно найдётся.

– Найдётся, как же. Держи карман шире, – обречённо проворчала Аристарховна. – Ты лучше ответь нам, куда подевалась твоя краля? Вы даже представить себе не можете, что вы натворили. И какие теперь это может иметь последствия…

– Не переживайте, – убедительным тоном сказал барон. – Тут у вас слишком душно. Гертруда пожаловалась мне, что ей стало дурно, и она отошла подышать свежим воздухом, – он посмотрел на часы (ему нужно было выиграть для неё ещё немного времени, чтобы дать ей возможность беспрепятственно покинуть стены музея). – Полагаю, она скоро вернётся. И я, попросил бы вас, держать себя в руках и подбирать выражения. Такая солидная женщина, а ведёте себя, как невоспитанная особа. Не забывайте, что на вас смотрят дети.

Он был настолько галантен и убедителен, что Алевтина с Настёной опять поддались его чарам. От своих беспочвенных подозрений им стало стыдно, и они почувствовали себя неловко. А может и впрямь, старая чудит? Сама задевала куда-нибудь веретено и позабыла. А теперь ищет крайних. И кроет всех, почём зря. Не хорошо, как-то с иностранцами получилось.

– А ну-ка, клуши, все внимание на меня, – Аристарховна вовремя усекла этот момент, и энергично замахала рукой у них перед глазами, желая рассеять морок, напущенный бароном. – А то, пустил вам тут пыль в глаза. А вы, и рады-радёхоньки, оплыли, как восковые свечки. Да вы посмотрите на него – самый, что ни на есть, настоящий жулик. Клейма негде ставить. Только, не оборвыш с большой дороги, а жентельмен в дорогом костюме. Или я не права? Ишь, как глазоньки у него забегали…

– Аристарховна, ты думаешь, он действительно того?

Алевтина хоть и очнулась от наваждения, но всё ещё не верила.

– Чего, того? – переспросила старуха.

– Ну, в том смысле, что он причастен к краже…

– А вот это мы сейчас и выясним, – Аристарховна подбоченилась и решила взять управление в свои руки. – Алевтина, стереги этих гавриков. Глаз с них не спускай. А ты, Настёна, дуй сивкой-буркой к директору, и веди его сюда. Да, немедленно… Если будет упираться или отговариваться, скажи мол – пожар… Тогда, точно примчится, как миленький. А далее, не твоя забота.

– А что, ты будешь делать? – поинтересовалась Алевтина.

– А, я? – Аристарховна бегло огляделась, прикидывая что-то себе в уме. – Я отправлюсь на поиски злодейки. Чую, не успела она ещё далеко уйти. Может быть даже, ещё в музее. Ох и не поздоровиться же ей, когда я её найду.

Старуха взяла прислоненную к печи метлу. Взвесила инструмент в руках, и одобрительно кивнула. Прокрутив ей в воздухе пару извилистых восьмёрок, она взяла её на перевес, словно карабин с примкнутым штыком, и уверенным шагом зашагала к выходу.

– Ну ты, бабка даёшь, – не удержалась от восторга Алевтина. – Ты с этой метлой, вылитая Баба Яга.

– А я Яга и есть, – ответила через плечо старуха. – Ты разве не знала?

– Да, ладно… Шутишь? – отмахнулась дородная матрона. – Так мы тебе и поверили…

– Я и не шучу. Сложи мои инициалы в слово – и тебе сразу станет ясно.

– Ярилина Галина Аристарховна, – проговорила вслух Алевтина и сложила заглавные буквы вместе. – Получается ЯГА. Надо же, как забавно.

– Да уж, забавнее дальше некуда, – буркнула Аристарховна на ходу, благо кроме волков в коридоре её никто не слышал. – То всяких дураков, уму разуму наставлять. То, с Кощеем воевать. А теперь, Судьбу Державы спасать. Пока эти лихоимцы её на свой лад не перемотали. Таких забав – врагу не пожелаешь.

*****

Когда вернулась Серпантина и мы узнали от неё, чем занимались иностранцы в зале вышивки, то стали решать, что с этим делать дальше. Послать ее во второй раз в разведку или устроить за ними слежку – предстояло определить, что целесообразней. Ведь настоящую причину их визита, мы так ещё и не выяснили.

– Ну, узнаем мы, зачем они приехали. И, что? – сказала Анна. – А вдруг уже будет поздно. Что, если к этому моменту, они уже успели добиться своего. А мы замешкались, пока решали, как нам быть и упустили шанс. А если бы не тратили время на пустые разговоры, то могли им и помешать, Я считаю, что действовать нужно немедленно. Пока они этого не ожидают.

– А как же волки? – напомнила ей Надежда.

– Волков бояться, в лес не ходить, – подметил Вениамин. Он сказал это без бравады, и был настроен вполне серьёзно.

– Ну-ну, – осадила его Анфиса. – Не много ли ты на себя берёшь. Посмотрите на этого героя. Ты их сразу порвёшь или поочерёдно? А ничего, что это музей, а не ринг для боёв без правил? Представляешь, какой здесь поднимется переполох7

– А он прав… – к всеобщему удивлению высказалась Марфа.

Это были её первые слова, которые она сегодня сказала с самого начала их путешествия.

– Как и мы, они тоже отдают себе отчёт о вероятных последствиях. И поэтому не станут рисковать, и привлекать к себе излишнее внимание. Наши недруги не позволят волкам ввязываться с нами в открытое противостояние. Они будут вынуждены искать другие варианты. И мы могли бы этим воспользоваться.

Слова черепахи вселили в нас уверенность. Что ни говори, но Марфе не откажешь в мудрости и проницательности.

– Спасибо Марфа, что поделилась с нами своим мнением, – сказала Ляля, и обратилась к остальным: – Если это так, то тогда, какой у нас план?

– Наш план – «действовать без плана», – ответила Анна за нас всех. По ней было видно, что настроена она была решительно. – Нет времени на обсуждения. И к тому же, когда полагаешься на планы – то, как правило – обязательно, что-то срывается и все идёт не так. Тогда все планы рушатся, и приходить действовать не по плану. Так лучше, сразу «действовать без плана». Будем импровизировать по ходу пьесы.

– Если «по ходу пьесы», то мне это нравится, – взбодрилась Ляля. – Импровизация, между прочим – это мой конёк.

– Значит, единогласно, – подвела итог Надежда. – Выдвигаемся прямо сейчас. Надеюсь, никто не возражает?

– Свистать всех наверх! – скомандовала Марго, встрепенулась и энергично захлопала крыльями.

– На абордажшшш, – поддержала её Серпантина и взмахнула хвостом, как саблей.

Слаженной дружной командой мы выдвинулись из зала. Может кому-то это могло показаться чересчур самонадеянным. На самом деле – это не так. Мы отдавали себе отчёт в том, что нас ждёт. Понимали, что наверняка будет сложно противостоять такому сильному и опытному противнику. И поэтому, не рассчитывали на лёгкую победу. Но зато, мы верили друг в друга. И это было главным. Мы были вместе – единым и неделимым целым. Я вспомнила, как Вениамин учил меня генерировать в себе боевой дух, и очень надеялась, что у меня это снова получится и я не подведу свою команду.

– «Девочки, какой у нас план» … – услышала я позади обиженное кривляние Вениамина. – А ничего, что я не девочка… Или моё участие не принимается во внимание?

– Ну, что ты в самом деле, – успокаивала его Милица. – Уверена, Ляля была увлечена и просто, не придала этому значения. Поверь мне, дружище, она даже не думала тебя обидеть…

– Я и не обижаюсь. Это, совсем другое, – Вениамин гордо встал в позу Наполеона и сказал, как отрезал: – Задета моя кошачья гордость. Между прочим, у кого-нибудь здесь есть хоть малейший опыт участия в настоящих сражениях? Или хоть кто-то из вас имеет представление о том, как вести партизанскую войну?

Он это сказал так громко, что мы все разом остановились и оглянулись… Никому из нас и в голову не могло прийти, что это может быть так важно. Никто из нас в обычной жизни не испытывал необходимости в таких науках. Мы даже растерялись. Нужно признать, что этими вопросами Вениамин загнал нас в тупик.

– Так значит, нет? – Вениамин воспрял духом, когда ощутил себя снова в центре всеобщего внимания. – Впрочем, я так и думал… Тогда, я беру всё командование на себя. А вы слушайте меня внимательно и не перебивайте…

Он выпятил грудь, расправил плечи, и походкой главнокомандующего прошел между нами и вышел на передний план.

– Значит, так. Я поведу вас в авангарде, – со знанием военной стратегии он начал отдавать нам распоряжения. – Анна с Милицей, Надежда с Серпантиной и Ляля будут в арьергарде. Анфиса и Марго полетят с обоих флангов. Будут просматривают обстановку, и безотлагательно мне обо всём докладывать. Аня с Гелей и Нина с Марфой пойдут в тылу в интендантском обозе. Во время военных действий это самое безопасное место. Пусть подают на передовую боеприпасы и заведуют продовольствием. Кстати, у вас там, не завалялось сосисочки? Главнокомандующему перед боем, не мешало бы подкрепиться.

– У-уф. А, тебе не кажется, что мы не совсем похожи на регулярную армию? – Анфиса несколько раз моргнула и вытаращила на него глаза. – А то, раскомандовался здесь. Ишь ты, генерал нашёлся. Сосисочку, видите ли, ему подавай… А усы от слюней, не слипнутся?

– Отставить разговорчики, – попытался поставить её на место кот. – Если кто-то считает, что справится с этой задачей лучше – я не возражаю – может сам занять моё место и покомандовать. Но только, в случае позорного поражения, пускай всю ответственность берёт на себя…

Неизвестно, куда бы завёл нас этот спор – к сложению полномочий с командующего или к стихийному солдатскому восстанию – только тут произошло нечто неожиданное. Наше внимание привлекла бегущая в нашу сторону фигура. Её кто-то преследовал и кричал вдогонку:

– Держи вора!…

Бегущей фигурой оказалась наша недавняя знакомая (Серпантина сказала, что её зовут Гертруда), а за ней гналась разгневанная бабушка с метлой наперевес. Нас было много, и мы тут же перегородили улепетывающей беглянке проход. Заметив нас, ей пришлось сбавить темп… По раздосадованному выражению её лица, было заметно, что это никак не входило в её планы. Видно, всё ещё рассчитывая пройти сквозь нас, Гертруда яростно выкрикнула:

– С дороги!

– Надо же. Какая неожиданная встреча, – Ляля вышла вперед и, не смотря на её призыв, встала у неё на пути. – Вы ничего не хотите нам сказать?

Гертруда была в отчаянии. Ведь она всё так ловко провернула, и даже, умудрилась выскользнуть незамеченной… И тут, на тебе – всё стало рушиться. Ещё эта нелепая старуха с помелом, что бросилась за ней в погоню… А теперь ещё и эта кучка жалких самоучек, возомнивших себя супергероями… Нужно их припугнуть, пока есть хоть какая-то надежда проскочить.

– Отойди по-хорошему. Или пожалеешь, – процедила она сквозь зубы.

– Даже не подумаю, – Ляля приготовилась к тому, что угроза может быть выполнена, но при этом даже не повела бровью.

– Задержите её. Она воровка, – кричала бабушка и трясла метлой. – Их здесь целая шайка. И они все в сговоре…

К Ляле примкнули Анна с Надеждой, и их плечи соприкоснулись. Втроём они превратились в непреодолимую преграду. Серпантина заскользила по руке Надежды и выползла ей на плечи. Она встала в стойку, разинула пасть и принялась раскачиваться. Змея дала понять Гертруде, что готова броситься на неё в любой момент.

– Сдаётся нам, что вы присвоили чужую вещь, – процедила Ляля, не отводя взгляда от глаз Гертруды. – Это неправильно – отвечать вероломством на радушие хозяев. Советую вам проявить благоразумность, и немедленно её вернуть. А не то, нам придётся заставить вас сделать это силой.

Гертруда смотрела на неё исподлобья, но ничего не ответила. Неужели всё этим закончится? Она была в отчаянии. Прикусив губу от досады, она судорожно перебирала в уме всевозможные варианты. Прорваться вперёд не получится. Они упрямы и их слишком много… Отступить назад? Там эта разъяренная старуха с метлой… Как же ей быть? Из огня, да в полымя – это, не вариант. Кстати, про «огонь» … А что? Это вариант – должно сработать.

Гертруда пристукнула кончиком пальца по запястью… И незамедлительно, из рукава, словно кукушка из часов, высунулась саламандра. Заметив угрозу, Серпантина поспешила её атаковать. Женщина тут же отдёрнула руку и ловко уклонилась от броска змеи. Отбежала в сторону и на ходу, скороговоркой обратилась к саламандре:

– Флайма, дорогая. Мы в засаде. Посмотри вокруг. Нас обложили со всех сторон. Выручай, пожалуйста. Поскорее вытащи нас отсюда. Это наш единственный и последний шанс. Давай, спасай…

Саламандра не стала дожидаться, пока она закончит. Она и так видела, что они в беде. Флайма смежила веки и в миг сосредоточилась… Раздула шею, подобно кузнечным мехам и изрыгнула из пасти струю ослепительного пламени….

Огненный шар поднялся, завис и начал – плавно, а затем с ускорением – вращаться в воздухе. По мере кручения, он стал расширяться и увеличиваться в размерах. От светящейся сферы с футбольный мяч, он вырос до огненного облака, диаметром в два метра. В его центре образовалась сквозная дыра. Её края стали расползаться во все стороны и высвободили проход, обрамлённый огненным кольцом. Мы заглянули в него и оторопели. Внутри проема, отсутствовала часть противоположной стены. Но зато, там просматривался фрагмент незнакомой местности. И тут, до меня дошло – что это окно оказалось проходом в потусторонний Мир.

Не теряя драгоценных секунд, Гертруда впрыгнула в развернувшийся портал… Края огненного кольца сомкнулись… раздался глухой хлопок… и помещение озарилось ослепительной вспышкой. Нас обдало горячей сухой волной… Затем, клубы едкого дыма рассеялись, и поползли туманными вереницами по коридору… в воздухе запахло серой.

Веретено Судьбы. Книга 2

Подняться наверх