Читать книгу Песни, стихи, переводы. Приколы старого ловеласа - Валерий Кузнецов - Страница 36
Почти полное собрание сочинений: Песни, стихи, Переводы
Песня Вийона Катерине де Воссель
Оглавление(к спектаклю Ю. Эдлиса «Жажда над ручьём»)
Ах, Бланш, Перета, Жанетон, увы, весь мир – один притон.
Но это и неплохо: порок приятней вздохов,
А плоть милей души во цвете лет.
Скажу я вам, как шлюхе: печально жить старухе.
Пора запомнить дельный мой совет.
Увянет юность – счастье не вернёте,
Спешите вашу долю взять сполна.
Грустнее в мире нет увядшей плоти бедной тёти —
Кому кошёлка старая нужна.
Не мощь в мужчине дорога, а лишь желание да деньга,
А сила, может статься, найдётся и у старца
Под вашею умелою рукой.
И от мальца до срока добиться можно прока,
Хоть и не развит дар его мужской.
Когда ж мальчишка дар свой приумножит,
То ваше дело будет – сторона.
Он в новый кошелёк богатство вложит, если сможет, —
Кому кошёлка старая нужна.
© Юрий Ряшинцев.
И если вдруг когда – нибудь вам перейдёт мужчина путь,
Вы вспомните года ли, как вам к ногам кидали
Кто – деньги, кто – любовь, а кто – стишок?
Всё в прошлое уплыло, и от того, что было
Останется один ночной горшок.
© Валерий Кузнецов, декабрь 1985 – январь 1986 г.
Увянет юность – счастье не вернёте,
Спешите вашу долю взять сполна.
Грустнее в мире нет увядшей плоти бедной тёти —
Кому кошёлка старая нужна.
© Юрий Ряшинцев.