Читать книгу Завтра наступит, я знаю - Вероника Вячеславовна Горбачева - Страница 8

Глава 7

Оглавление

Уровень культуры мужчины определяется его отношением к женщине

Максим Горький

– …А надо было сразу сообразить, что всё это добром не кончится. И вообще – что ничего не закончилось. Сбежала, прыгнула в поезд и успокоилась, дура… – пожаловалась самой себе Регина. Но как-то замедленно, словно сквозь сон.

И очнулась.

Мозг, паршивец этакий, даже в отключке не переставал мандражировать, оказывается. И с первыми же словами выплеснул всё, что было на уме. Предатель.

– Вам не в чем себя упрекнуть, лейди, – мягко проговорил совсем рядом мужской голос. – Не каждый в вашей ситуации сохранит рассудок, как таковой. Вы же, скорее всего…

Вскинувшись, Регина испуганно огляделась.

Она полулежала то ли в широком кресле, то ли на коротком диванчике, в просторном помещении, которое, пожалуй, более всего уместно назвать гостиной. Впрочем, нет: то было странное смешение гостиной, библиотеки и рабочего кабинета. Несколько шкафов, забитых книгами, пушистый ковёр на полу, в отдалении – пара кресел, придвинутых к камину… На одном – небрежно брошенный клетчатый плед. Второй, такой же, укутывал её ноги. Чужое пальто, невольный подарок проводницы Жанны, заботливо перекинуто на спинку стула и смотрится среди этой изысканной обстановки абсолютно чуждо.

А на другом стуле, напротив кресла-дивана, обустроился какой-то джентльмен в превосходном строгом костюме, при галстуке, в старомодных очках – кажется, в роговой оправе! – и протягивал ей стакан с водой, даже на вид восхитительно вкусной и свежей.

– …скорее всего, по характеру и складу ума весьма рациональны и практичны, Регина Брониславовна, – истинно по-джентльменски выдержав паузу и предоставив гостье возможность оглядеться, завершил он начатую фразу. – Что, собственно говоря, и позволило вам сохранить здравость ума. Относительную, разумеется, поскольку без негативных моментов не обошлось. Встреча с собственным двойником, проявление магии в немагическом мире – нелёгкое испытание для неподготовленной психики. Вот, выпейте, прошу вас. Это пойдёт вам на пользу.

Нетвёрдой рукой Регина взялась за толстостенный стакан, более уместный, пожалуй, для виски со льдом, чем для воды, предлагаемой обессилевшей от жизненных передряг даме. Правильно истолковав её нерешительность, элегантный мужчина деликатно поддержал стакан, помогая напиться. На самом дне кружились и таяли едва заметные голубоватые кристаллы, а над поверхностью воды витало почти призрачное искристое облачко. Несмотря на кажущуюся эфемерность, оно ощутимо упруго надавило на губы… но вот странность: никакой опасности Регина не почувствовала. Напротив. Стойкое ощущение пользы, приносимой питьём, не оставляло её до последнего глотка, пока и впрямь в голове не прояснилось и исчезла предательская слабость… Предчувствие не обмануло и теперь.

Возвращая стакан, она испытующе глянула на джентльмена. И встретилась с таким же взглядом. Довольно благожелательным, хоть и настороженным. Кивнула.

– Значит, вы меня знаете. И, судя по всему, не только меня и не только обо мне. Вот вы-то мне всё и объясните.

Не потребовала. Не попросила. Просто констатировала факт. Сидящий перед ней мужчина был исполнен не только врождённого изящества и аристократизма; в нём угадывалось спокойствие человека, преисполненного знаний, владеющего информацией и всегда и везде контролирующего ситуацию. Любую. Разной степени тяжести и методов решения проблем.

И то, что он, не скрывая осведомленности, открыто назвал её полным именем, само по себе значило многое. Например, возможное намерение посвятить в тайну происходящих странных событий,

– Вам легче? – участливо спросил незнакомец. – Говоря откровенно, сейчас я более склонен предложить вам отдохнуть хотя бы до утра, а потом уже приступить к беседе. Но…

И выразительно приподнял бровь.

Регина сглотнула. Более всего ей хотелось заорать, что какой уж теперь отдых, что она и впрямь сойдёт с ума, если не получит внятных объяснений. Но под взглядом незнакомца, будто сканирующим, прикусила язык. Она не первый год работала с людьми, и текучка кадров на её предприятии была низшей по области благодаря ей, директору по персоналу. Умея читать по лицам, используя задатки психолога, Регина почти всегда с первого взгляда определяла, подходит ли им очередной соискатель или распрощается задолго до конца испытательного срока.

Сейчас на спокойном благожелательном лице она прочла ожидание. Её, похоже, испытывали, не просто предлагая отдых, но и оттягивая объяснение, которое, возможно – или наверняка! – ей не понравится. Как бы тестировали. Как она сама на собеседованиях, задавая порой вопросы безобидные, но знаковые, помогающие выяснить психотип собеседника и его наклонности.

Впрочем…

«Хотя бы до утра», сказал он.

Рина перевела взгляд на сводчатое окно с мелкой расстекловкой, за которым притаилась темень. Странно, по её ощущениям только вечер… Но об этом она подумает позже.

– Возможно, ночь не слишком удачное время для разговора? – отозвалась она, стараясь подражать изысканно-светскому тону собеседника. – Мне, разумеется, хочется услышать объяснения этой…

Слова «чертовщина, хрень», и уж совсем непарламентские, так и просились на язык, но были неуместны. Ей надо быть на высоте. И хоть немного скрасить впечатление от картины, когда её, бесчувственную, в самом неприглядном виде притащил сюда…

Оборотень?

Оглянулась украдкой. Ни тигра, ни молодого человека поблизости не наблюдалось.

– …ситуации. Если только это не будет вам в тягость, – завершила она. – Похоже, время позднее, и мне не хотелось бы причинять вам излишнее беспокойство.

Джентльмен вежливо склонил голову, продемонстрировав безупречность причёски, лёгкую седину, затаившуюся в каштановых кудрях… «Лет пятьдесят-пятьдесят пять, – навскидку определила Регина. – Впрочем, по глазам можно дать больше…»

– Ценю вашу деликатность, лейди. Признаться, ваша предшественница демонстрировала куда более удручающие… манеры. Впрочем, об этом мы ещё поговорим. Отдаю должное вашему чувству такта и превосходной интуиции, а также незаурядной стойкости и надеюсь, что последнее поможет вам воспринять адекватно грядущее объяснение.

Регина открыто глянула ему в лицо.

– Мне сорок пять лет. Я взрослая женщина. Состоявшаяся. Успешная, как хочется думать. С относительно крепкими нервами и твёрдо стоящая на земле. И если приходится выбирать между лёгким неведением и неприятной правдой, предпочитаю узнать последнее. Так легче.

– Уверены? – живо спросил незнакомец.

– Более чем. Я, знаете ли, реалист до мозга костей, и исхожу из убеждения, что лучше знать проблемы в лицо: тогда, по крайней мере, с ними можно будет пободаться… Побороться, хотела сказать.

– Хорошая позиция.

– Только, видите ли… – Регина замялась, но, махнув рукой на условности, решила, что, раз уж начала проявлять характер, нет смысла умалчивать о некоторых неудобствах. – Мне как-то неловко… так разговаривать. Как больной с доктором или психотерапевтом. Не могли бы мы сменить обстановку на более официальную?

Ну да. Потому что невозможно говорить о серьёзных вещах, прячась под тёплым уютным пледом, ощущая собственные босые ноги и помятый вид.

– Пожалуй, вы правы, – спохватился джентльмен. – Да, разумеется. О серьёзных вещах надо беседовать в серьёзной обстановке. Знаете, что мы сейчас сделаем? Реджи, будь добр, подойди к нам!

В отдалённом углу кабинета-гостиной шевельнулась тень, скрытая в полумраке. Машинально Регина отметила, что свет, испускаемый несколькими бра, озарял лишь часть помещения: собственно, тот уголок, где они с изящным джентльменом располагались, и письменный стол с креслом неподалёку. Прочие же недра комнаты таились в темноте.

– Да? – с готовностью отозвался уже знакомый ей парень, вынырнув из сумрака. Причём, как он был при первой встрече в простой кожаной куртке с выглядывающим воротом свитера грубой вязки, и в штанах, подозрительно смахивающих на джинсы, так и остался. Тем не менее, в нынешних декорациях он смотрелся весьма органично, ни чета казённому Регининому пальто. Заулыбавшись, он отвесил ей шутливый поклон.

– Вот, позвольте представить, лейди Регина, – с теплом в голосе прокомментировал его появление джентльмен. – Сьер Реджинальд Роу, один из самых толковейших и упорных Стражей-следопытов. Внёс, кстати, немалый вклад в оперативный поиск вашей персоны, и можно без сомнений сказать, что столь быстрому обнаружению вас на территории нашего мира мы обязаны именно ему. Реджи, проводи нашу гостью туда, где она сможет привести себя в порядок. А я пока что вас оставлю.

Поднявшись со стула, он откланялся, шагнул в полумрак и то ли растворился, то ли стал невидим – этого Регина не успела засечь. Как ни странно, больше её поразил тот факт, что молодой человек, подмигнув ей, неожиданно рухнул на колени и извлёк откуда-то с пола или из-под кресла один из её сапожков.

– Я помогу, лейди! Изволь…те ножку!

– А… – сказала она растерянно. И машинально вытянула ногу из-под пледа. Затем вторую. Улыбаясь, парень подал ей руку и помог встать.

– Можно просто Реджи. И на «ты», сразу предупреждаю. И имей…те в виду, я ещё тот балбес, со мной можно по-простому.

– Тогда и со мной можно на «ты», – вырвалось у Регины. Панибратства она не любила, но отказать в доверительном обращении собственному спасителю не могла. – К тому же, с «выканьем» у тебя, кажется, трудности?

И неожиданно для себя улыбнулась. Потому что вспомнила его самоуверенное: «Держись за меня!» после которого жить показалось куда легче…

Завтра наступит, я знаю

Подняться наверх