Читать книгу По краю страсти - Виктория Лайонесс - Страница 2
Глава 2
ОглавлениеСпускаюсь на первый этаж и замечаю боковым зрением со стороны открытой гостиной, совмещенной с кухней, чью-то фигуру.
Поворачиваюсь, увидев маму, сидящую за высоким кухонным островом, крутящей ножку бокала с красной жидкостью на дне. Она смотрит куда-то невидящим взглядом, будто задумавшись о чем-то.
На ней домашний шелковый халат нежно-голубого цвета, красиво контрастирующий со светлыми волосами. Волосы распущены, расплываясь красивыми волнами по тонким изящным плечам. Если бы я не знала, то никогда не дала бы своей маме ее реальный возраст. Хотела бы я в ее годы выглядеть также.
– Мам? – окликаю ее, и на меня устремляется потухший взгляд голубых глаз. – Все в порядке? – становится не по себе от ее вида.
– Да, Эмили, – подносит бокал ко рту и делает глоток. – Что со мной может быть не так? – улыбается, но ее улыбка полна горечи.
– Не похоже, – подхожу к острову и кладу сумку на столешницу, внимательно посмотрев на нее.
– Ты не опоздаешь к своим подругам? – пытается перевести тему.
– Сейчас это не важно. Я не уйду, пока не узнаю, почему ты такая потерянная? Какие-то проблемы в салоне?
Много лет мама руководит крупным салоном красоты, который в свое время ей помог открыть мой отец, когда они еще были женаты. Ей удалось поднять бизнес на хороший уровень. Уже долгие годы приносящий хороший доход.
– Нет, – качает головой, опустив взгляд на ножку бокала.
– Я знаю, что ты никогда не лезла ко мне с расспросами. И я тебе за это очень благодарна. Но я не такая, как ты, мам. Я буду переживать, ты же знаешь. Может, я могу тебе чем-то помочь?
– У меня кое кто появился, – вдруг произносит, посмотрев на меня.
– Что? Ты начала с кем-то встречаться? – искренне удивляюсь, ведь со времени развода с отцом, который был уже целых пятнадцать лет назад, у нее никого не было. Но я даже не заметила в ней перемен. Моя мама просто профессионал по скрыванию своих эмоций.
– Да.
– Тогда почему ты такая странная? Это ведь замечательно. Или что-то с ним не так? – настораживаюсь.
– С ним все так, Эмили. Впервые после твоего отца я что-то почувствовала. А сегодня он предложил мне переехать к нему.
– Как давно вы вместе?
– Уже полгода.
– Ты сомневаешься?
– Я уже не наивная девчонка, чтобы так сразу бросаться в омут с головой.
– Ну так скажи ему, что ты еще не готова.
– Я так и сделала, – пожимает плечами.
– И что он?
– Сказал, что не отступится от своего.
– Познакомь меня с ним. Я хочу знать, что за человек хочет прибрать мою маму к рукам.
– Ты хочешь? – поднимает на меня растерянный взгляд.
– Конечно. Пригласи его к нам на ужин.
– Ладно, – на ее лице появляется улыбка.
– Вот и договорились, – улыбаюсь ей, и обойдя остров, целую в щеку. – Мне пора, мам, – иду к выходу.
– Хорошего тебе провести время, дорогая.
– Спасибо. Не скучай.
***
Такси притормаживает у бордюра и, расплатившись, выхожу на прохладный ночной воздух, чуть поежившись.
Замечаю в немногочисленной толпе Мерил и Элизабет, стоящих у входа, и сразу иду в их направлении.
– Давно ждете? – произношу, остановившись за их спинами.
Подруги оборачиваются, и на лицах сразу расплываются широкие улыбки.
– А вот и наша главная красотка! – восклицает Мерил, кинувшись обнимать меня. – Выглядишь сногсшибательно, – отстраняется, осмотрев меня с ног до головы.
– Ооо…да ладно тебе, Мерил, – смущенно улыбаюсь, махнув рукой. – Дай я лучше обниму нашу парижанку, – тянусь к Элизабет, обратив внимание, как она похорошела.
– Бонжур, подруга, – крепко обнимает меня в ответ.
– Ты стала такой стильной, – окидываю взглядом ее миниатюрную фигурку, облаченную в платье от Шанель.
– Это мне перепало в наследство после работы в журнале. И такого у меня добра навалом, – подмигивает мне.
– Как же я рада тебя видеть, Лиз, – легонько провожу рукой по красивой темной курчавой копне волос.
– И я очень рада, Эм. Я так скучала по вам, подружки мои дорогие, – обнимает нас обеих, и мы дружно начинаем смеяться.
– Ну что, пора вспомнить молодость, дамы? – кидает на нас взгляды Мерил.
– Пора, – отвечаем в один голос с Элизабет.
Входим в клуб, где еще совсем не многолюдно, и идем за свободный столик, стоящий недалеко от танцпола.
На фоне играет приятная чиллаутная музыка, наполняя помещение атмосферой предстоящего вечера.
Уже через пять минут перед нами появляются три заказанных коктейля, и мы поднимаем бокалы.
– За встречу! – первой произносит тост Элизабет.
– И за новую жизнь! – кидает на меня взгляд Мерил.
Подношу свой бокал и, звонко чокнувшись с подругами, отпеваю горьковатый оранжевый напиток, почувствовав разливающееся по пищеводу тепло.
– Так значит, этот ублюдок так и не смог удержать свой член в штанах? – сразу следует вопрос от Элизабет, и весь ее тон брызжет злостью.
– Да уж… – смеюсь, отпивая еще коктейля. Почему-то захотелось напиться до беспамятства.
– Открутить бы яйца и скормить ему самому, – грубо заявляет подруга, отчего чуть не давлюсь, издав смешок. – Я бы на твоем месте так просто не ушла. Мой уход он запомнил бы надолго.
– Расскажи лучше, как там в Париже?
– Ох…Париж. Это город романтиков. Таких, как я. Вы обязательно должны там побывать, подруги, – выражение ее лица мгновенно смягчается.
– Ну, ты хоть захомутала какого-нибудь француза? – любопытствует Мерил.
– Был один, – темная бровь загадочно приподнимается.
– Мы ждем подробностей? – Мерил горит в нетерпении.
– Этот урод оказался женатым, – выпаливает, поджав губы.
В один голос издаем с Мерил вздох разочарования.
– Но знаете, он умел только хорошо ухаживать и покупать дорогие подарки. Трахался он так себе, – фыркает, как ни в чем не бывало, делая глоток из бокала.
Переглядываемся с Мерил, заливаясь дружным смехом.
– И чем все закончилось? – не могу остановиться смеяться. Элизабет всегда была с особым юморком, от которого мы уже успели отвыкнуть.
– Когда я узнала, что он женат. Я скинула его жене нашу с ним интимную переписку. Кажется, она подала на развод, – безразлично пожимает плечами.
Не удержавшись, заходимся с Мерил очередным приступом смеха. В этом вся Элизабет. Она всегда обладала какой-то особенной харизмой и бесстрашием.
Через час в клубе становится больше посетителей, и музыка сменяется на более быструю.
– Предлагаю размяться, дамы, – Элизабет пытается перекричать музыку, начиная пританцовывать, сидя на месте.
– Я за, – соглашается Мерил, взглянув на меня.
– Я тоже, – снимаю с плеч пиджак, оставляя его на диване.
Оказываемся на полупустом танцполе и начинаем двигаться под зажигательную клубную мелодию.
Отдаюсь под ритм музыки, отбросив все мысли из головы, и закрываю глаза. Двигаю бедрами, подняв руки над головой, и провожу ими по волосам. Алкоголь и царящая тут атмосфера позволяют впервые за последние несколько лет раскрепоститься и почувствовать себя смелее.
Внезапно мелодия сменяется на более медленную, с красивым мелодичным женским вокалом, и приходиться начать двигаться в плавном непривычном ритме.
В какой-то момент начинаю чувствовать себя странно. Будто кто-то смотрит на меня.
Не прерывая своих движений, открываю глаза, которые смотрят в направлении столика, стоящего у стены, чуть поодаль от остальных. За ним сидят двое мужчин и девушка. Один из мужчин, внешность которого сложно разглядеть из-за царящего полумрака, откровенно рассматривает меня, пока другой общается со своей спутницей. Мужчина расслабленно сидит на диване, положив одну руку на спинку. В другой руке между пальцев зажата тлеющая сигарета, которую он медленно подносит к губам, делая затяжку, не разрывая зрительного контакта со мной.
Как завороженная, наблюдаю за ярким тлеющим огоньком, чуть подсветившим лицо незнакомца с мужественным подбородком, на котором я успеваю заметить темную щетину.
Облизываю внезапно пересохшие губы и снова закрыв глаза, продолжаю свой безмолвный танец для этого загадочного мужчины.
Не знаю, что мной движет. Возможно, алкоголь или мой новый статус почти свободной разведенной женщины, но я ловлю себя на мысли, что мне нравится то, что я сейчас ощущаю под пристальным мужским взглядом. Он словно обволакивает меня. Обостряет рецепторы, пуская табуны мурашек по коже.
После пары тройки песен, мокрые и довольные, возвращаемся с подругами за свой столик, заказав по новой порции коктейлей.
Общаемся и веселимся, отбиваясь от назойливых незрелых воздыхателей.
– Похоже, мы сегодня здесь пользуемся популярностью, – констатирует Элизабет.
– Дааа, – смеюсь.
– Особенно ты, подруга, – поворачивается ко мне, отчего я чуть не давлюсь отпитым коктейлем.
– В каком смысле? – моя речь уже звучит не так четко, после четвертого коктейля.
– Мужчина за тем столиком откровенно пялится на тебя весь вечер, – незаметно указывает на того, для кого я танцевала. В какой-то момент я даже думала, что мне могло показаться, но подруга подтвердила мои догадки.
– Вот только не могу понять, чего он выжидает?
– О чем ты, Элизабет?
– Даже в этом тусклом клубном свете можно понять, что он не похож на тех слащавых мальчишек, которые ошивались вокруг нас. Явно взрослый, опытный мужчина. Так подошел бы и познакомился с тобой.
– Нет. Я не готова к знакомствам, – начинает одолевать странная паника даже в моем далеко не трезвом состоянии.
– Что значит не готова, Эмили?
– То и значит, – вдруг захотелось отсюда сбежать и снова спрятаться в своей конуре.
– Тебе никто не говорит выходить за него замуж. Хотя бы заняться здоровым сексом и почувствовать себя свободной.
От мысли заняться сексом с другим мужчиной передергивает. Но когда на смену негативным мыслям приходят ощущения, которые я испытывала, просто танцуя для того незнакомца, тело обдает внезапным жаром и становится вдвойне не по себе. Это на меня совсем не похоже.
– Нет, – судорожно киваю головой, кинув короткий взгляд в направлении того столика, но там уже никого нет.