Читать книгу Печать зла. Игра начинается - Виолет Райз - Страница 4
Глава 4
Оглавление«Я люблю старые кладбища. Жаль, что нельзя поставить себе небольшой дом где-нибудь с краю, поближе к покосившимся надгробиям с прогнившими покосившимися оградками. На старых кладбищах почти не бывает людей. За десятки лет потомки забывают тех, кто лежит под замшелыми каменными плитами. А может и сами уже давно лежат в земле.
Некоторые памятники почти по самую макушку вросли в землю, будто каждый прошедший год утяжеляет груз, свалившийся на их каменные плечи. Другие перекосились, словно смерч пытался выкрутить их из земли.
Когда я приезжаю на кладбище, могилы встречают меня как старого друга. Вон на той развороченной корнями дуба плите я вспоминаю прошлые охоты. Рядом с этим, расколотым на две части надгробием, я обдумываю новые планы. У северной стены кладбища за зарослями колючих кустов лежит абсолютно гладкая плита без каких-либо надписей и знаков. Идеальное место, чтобы очистить свой разум.
Нет ничего универсальнее кладбищ. Смерть и земля уравнивают всех. Мы с самого рождения принадлежим им. Ибо всякая душа вкусит смерть13, и я только помогаю быстрее дойти до этой цели. Я – проводник смерти. Хранитель старого кладбища.
Иногда я просто брожу по этому городу мертвых, пытаясь разобрать едва различимые надписи. Тех, чьи имена мне удалось разобрать, я приветствую, как старых приятелей.
Нет ничего спокойнее старых кладбищ. Даже пронзительные крики ворон и грачей звучат здесь не так вызывающе. К тому же эти единственные живые обитатели уже привыкли ко мне, и редко нарушают волшебную тишину пристанища сгнивших тел.
Здесь всегда царит полумрак. Даже в солнечный летний день. А листва никогда не выглядит зеленой: все вокруг подернуто сизой дымкой. Иногда она сгущается над отдельными могилами. И если долго всматриваться в эти сгустки, кажется, что сквозь них видно нечто потустороннее.
Но если я и пройду посреди тени смертной, не то устрашусь зла, ибо я есть тот, кто несет на себе печать зла14.
Мне нравится прикасаться к отполированным временем и непогодой камням. Некоторые из них почти всегда нагреты, другие – остывшие. И неважно, какая погода: светит солнце или моросит дождь. Они могут стоять буквально вплотную – один холодный, другой теплый. Я так и не знаю, в чем секрет этого феномена.
Здесь всегда пахнет прелой листвой, сырой землей и ветхостью. Не люблю этот запах. Но он стал настолько привычным, что я уже не обращаю на него внимания.
Несколько лет назад обнаружилась пустая могила, в самом углу, возле заваренной неприметной задней калитки. Под почти черной от старости плитой, невидимый под корнями и ветками, оказался провал. Там не было ни остатков гроба, ни костей. Пустая яма и немного затхлой воды на дне. На плите едва проступают буквы «Д», «Р» и «А» и две восьмерки. Теперь это мое захоронение. Мой склеп. Мой памятник.
Последнее время я появляюсь здесь совсем редко. Я уже скучаю по этому месту. Просто я люблю старые кладбища».
Лиам полночи провел в размышлениях. Сначала просто лежал в кровати, прокручивая в голове детали последнего убийства. Что-то не давало ему покоя. Проворочавшись около часа, он все же встал. Как был, в одних трусах, сел за стол. Достал свои заметки по старым делам. Бегло просмотрел. Взял чистый лист бумаги, разделил его на пять колонок. В первую он выписал все детали по нынешнему убийству. Все до последней мелочи, включая день недели и погоду. В остальные выписал все, что нашел по старым делам, которые привлекли его внимание. К сожалению, всех подробностей у него не было. Закончив таблицу, Лиам перечитал то, что у него получилось. Оперся локтями на стол, ладонями потер сухие глаза. Посмотрел время на телефоне: почти два часа ночи. Сонливость он не чувствовал, но голова была словно набита ватой.
Детектив сходил на кухню, сделал кофе. Открыл холодильник в поисках перекуса, но так ничего и не выбрал. Решил, что есть ему не очень хочется, и с кофе вернулся в комнату. Сел за стол, сделал три больших глотка и отставил кружку в сторону. Повел плечами: в комнате было прохладно, но лень не давала встать и одеться. Снова взялся за таблицу. Сначала он вычеркнул все нюансы, которые не повторялись ни в одном столбце. Это оказалось просто.
Следующая задача усложнилась. Найти идеально совпадающие детали не удалось. Но после часа раздумий он смог выделить похожие элементы. Конечно, на основании этого сделать однозначное заключение и объединить дела не получится. Профессиональная дотошность не позволяла сделать обобщение на столь шатком основании. Но интуиция настойчиво намекала, что с этими делами не все так просто. Было в обстоятельствах этих убийств и обращении с телами определенное сходство, которое усиливалось к последнему, давешнему, преступлению. Определенно, это надо было показать Кимберли.
Детектив потянулся за кружкой, понюхал остывший кофе и поставил обратно. Часы показывали двадцать три минуты четвертого. Надо поспать хоть пару часов.
Придя в участок, Лиам позвонил Кимберли. Женщина поблагодарила его за вечер. Но детектив искренне не понимал, что такого особенного вчера произошло. Для него это был обычный ужин в компании с дорогой ему женщиной. Ужин, который ничем не закончился. Он терпеливо выслушал ее благодарности.
– Рад, что ты довольна.
– Когда мы сможем встретиться снова?
– Быстрее, чем ты думаешь. Хочу тебя попросить. Сможешь сегодня или завтра вечером заехать ко мне?
– Лучше ты заезжай. Последний клиент уйдет в шесть часов. Ты можешь в это время заехать ко мне в офис. Или часов в восемь домой.
– Второй вариант.
– Договорились, буду ждать. Это по делу?
– Да, мне нужен твой профессиональный взгляд. Тебя это заинтересует. Все вечером.
– Заинтриговал.
По интонации Лиам понял, что она улыбнулась.
– Хорошего дня, дорогая.
– И тебе, мой детектив.
За делами день пролетел незаметно. Большая часть его ушла на изучение ближайшего окружения жертвы. Полицейская рутина. Пока все без толку. Том пытался узнать, откуда и куда она шла. Лиам выяснял, не появился ли у нее в последнее время какой-нибудь новый знакомый. Техники изучали ее мобильный. Но никто ничего интересного пока не нашел. Впрочем, было бы удивительно обнаружить что-то ценное так быстро.
В назначенное время Лиам стоял у дверей дома Кимберли. Глянул на свою машину, которую оставил на обочине, соображая, запер ли он ее. Вроде, да. Ну и черт с ней. Район приличный. Не угонят.
В руках он держал коробку с документами. Прижав ее бедром к двери и придерживая левой рукой, он смог освободить правую и постучать в дверь. Детектив едва успел подхватить второй рукой коробку, когда Кимберли открыла дверь. Она была в легких черных брюках и белой свободной рубашке. Волосы убрала назад.
– Привет, – Кимберли отступила в сторону, пропуская Лиама. Тот зашел в дом, чмокнул хозяйку в щеку, которая тут же закрыла за ним дверь.
Они расположились в гостиной. На серых стенах большой квадратной комнаты висели черно-белые фотографии с видами природы. У стены напротив окна стоял большой диван, обитый серым велюром. Напротив него – журнальный столик, справа от которого стояло такого же цвета кресло. Кимберли устроилась на диване, а гость занял кресло.
Детектив поставил на стеклянную столешницу коробку с документами.
– Кофе, пиво?
– Нет, спасибо.
– Есть будешь?
Лиам покачал головой.
– Ну, как хочешь. Выкладывай, что там у тебя.
Детектив откинулся на спинку. Прикусил губу, размышляя, как лучше начать. Глубоко вздохнул и шумно выдохнул.
– Я тут поднял кое-какие старые дела, подбирая материал для твоей работы, – он кивнул в сторону коробки. – Некоторые из них привлекли мое внимание. Показались странными.
Кимберли вопросительно посмотрела на него.
– С одной стороны, на первый взгляд кажется, что они совершенно разные. С другой – есть что-то неуловимо общее. И я пытаюсь понять, что. Я тут таблицу составил, – он достал лист из коробки. – Ты о последнем убийстве слышала?
Женщина кивнула.
– Так вот, мне нужно твое экспертное мнение – может ли это все быть серией.
– Думаешь? – Кимберли подалась вперед.
Лиам снова закусил губу.
– Как будто он не мог определиться, что ему нравится больше. Искал свой метод.
– А на основании чего ты сделал такой вывод?
– Ответ «чутье» тебя устроит?
– Когда речь идет о тебе – да, – она подвинулась ближе к столику. – Что ж, давай посмотрим.
Лиам отодвинул лист с таблицей, начал доставать из коробки документы и выкладывать их на стекло аккуратной стопкой. Кимберли взяла верхнюю папку, нашла описание тела и места преступления. Прочитав, отложила в сторону. Повторила то же со второй и третьей. Задумалась.
На просмотр всех документов у нее ушло более часа. Лиам ждал, размышляя о текущем деле. Закончив чтение, Кимберли ушла на кухню и через несколько минут вернулась. Она несла на подносе два стакана, непочатую бутылку виски и тарелку с кусочками сыра, и ветчины. Лиам усмехнулся. В этот раз он отказываться не стал. Детектив перебрался на диван, достал из коробки рабочий блокнот и две ручки. Они вместе снова просмотрели все дела, скрупулезно изучая каждую деталь. Делали выводы, соглашались, спорили.
Обсуждение закончилась к трем часам ночи вместе с половиной бутылки. На тарелке сиротливо лежал кусочек сыра.
Кимберли потерла лицо руками. Ее гладкая прическа растрепалась и выбившиеся пряли падали на лоб и уши.
– В общем и целом ты прав. Я склоняюсь к тому, что, как минимум, часть этих убийств совершил один и тот же человек, – она посмотрела на Лиама.
Тот часто моргал покрасневшими глазами. В ожидании продолжения он провел правой рукой по взъерошенным волосам, пытаясь их пригладить.
– Меня смущает временной промежуток: он не вписывается ни в одну схему.
– Скорее всего, я просто не нашел все дела.
– Он мог сидеть в тюрьме или уезжать достаточно далеко. Ты составил географический профиль?
Лиам покачал головой.
– Возьми карту и отметь все убийства. Возможно, найдешь что-то полезное. Насколько я смогла это представить, там тоже есть закономерность. Сделаешь – покажешь мне.
Лиам в общих чертах рассказал про недавнее убийство.
– Как думаешь, может оно быть продолжением этой серии?
Кимберли оперлась подбородком на руку и погрузилась в размышления.
– Хм… Я не могу так сходу объединить все в одну серию. Слишком мало для этого нужных данных. Но, несомненно, что-то общее здесь прослеживается. Можно допустить вариант, что убийца сначала искал себя. Но и то, если последуют однотипные убийства. Не дай бог, конечно.
– Подожди, – Лиам щелкнул пальцами. – Позавчерашний убийца собрал трофеи – отрезал прядь волос и срезал кусок кожи с ладони.
– Так, в одном деле была отрезана прядь волос.
– Могли быть какие-то сувениры из личных вещей. У одной жертвы пропала сережка. Детективы посчитали, что потерялась на месте преступления, просто ее не нашли. Я попробую поискать еще дела с трофеями.
– Маловероятно, что найдешь что-то подходящее, но почему бы и нет. Но, опять же, пока рано делать выводы. Нет оснований.
– Что ж, может, ты и права. Не стоит привязывать к этим новое дело.
Лиам сложил папки и бумаги в коробку, сверху положил свой блокнот и плотно закрыл крышкой.
– Поедешь домой?
– Да, надо хотя бы пару часов поспать.
Он встал, взял коробку. Ручки, которые он задел, не заметив, скатились на пол.
Кимберли тяжело поднялась. Выпустила детектива и заперла дверь. В десять утра придет первый клиент. К этому времени у нее должна быть ясная голова, свободная от посторонних дел.
По дороге домой Лиам размышлял над тем, что они обсуждали. В итоге они пришли к согласию почти по всем основным пунктам. Он был убежден, что правильно отобрал все дела, и все они имеют отношение к одному и тому же убийце. И, что, возможно, где-то есть еще.
Детектив был настолько уставшим, что, несмотря, на почти пустые ночные улицы, не решился превышать скорость. К тому же он все-таки выпил. Возможно, именно поэтому его в трех милях от дома остановил патруль. Офицер подошел к машине, посмотрел на коробку на пассажирском сиденье. Даже не глянул на полицейский значок.
– Я вас узнал, сэр. Поезжайте. Доброй ночи.
Пожелав полицейскому того же, Лиам Брэдли поехал домой в надежде ухватить хотя бы четыре часа отдыха. Вторая ночь без полноценного сна – это не то что нарушение всех его правил, это уже ни в какие ворота не лезет!
13
Коран, сура «аль-Анбийа (Пророки)», аят 35
14
Оригинальный текст: «Ведь если я и пойду посреди тени смертной, не устрашусь зла, ибо Ты – со мною …». Псалтырь. Псалом 22 (4)