Читать книгу Перемены - Виолетта Грейлан - Страница 5

Глава 2. Эрин

Оглавление

– И все равно для меня слишком уж сверхъестественно то, что такой мужчина как мистер Рочестер выбирает себе в жёны невзрачную Джен Эйр. Шарлотта Бронте сделала его настоящим рыцарем, заставив его влюбиться в такую, как Джен, – заявила Эрин, решившись до конца отстаивать свою точку зрения.

Хотелось бы поподробнее рассмотреть такую интересную личность как Эрин Флаш. В свои школьные годы это была неприметная девочка, страстью которой были: езда на велосипеде, музыка в стиле R’n’B, рваные джинсы, цветные футболки, кофты с капюшоном и бейсболка на голове. Можно было подумать, что это была настоящая сорвиголова или хулиганка, но внешность в этом случае оказывалась обманчива. Эрин была более чем послушным ребёнком, не доставляющим проблем своим родителям. Училась она на тройки и четверки. На большее не хватало усидчивости и желания. Мнение своё она высказывала редко по какому-либо поводу. Предпочитала отмалчиваться, потому что всякий раз боялась, что скажет какую-нибудь глупость, за которую придётся долго краснеть. От общения никогда не отказывалась, но среди всех своих друзей доверяла только Лите, и ей было этого достаточно. Терпеть не могла, когда парни назойливо предлагали познакомиться. С большим удовольствием «отвесила бы им кулаком по лицу». Эрин была довольно симпатичной девушкой, что не могло не привлекать к ней желающих познакомиться. Миловидное лицо квадратной формы, большие зелёные глаза, такие спокойные, но одновременно словно бросающие вызов всему миру. Парни находили ее необычной, не такой, как все. Но в то время Эрин никого к себе не подпускала. Она не мечтала влюбиться, отдать кому-то своё сердце. В ней жил дух свободы, который она никому не позволила бы сломить.

Как только пришло время поступления в университет, Эрин постепенно начала задумываться о своей жизни, о своём будущем. Для неё начиналась новая пора, новый период в ее жизни, и она хотела вступить в эту пору правильно, чтобы потом ни о чем не жалеть. Неожиданно для самой себя она выбрала факультет литературы. Девушка, с трудом заставляющая себя прочесть хотя бы пару страниц книги, предпочла сферу литературного творчества. Но, выбрав, посвятила этому все свои мысли, силы и время и полюбила свой выбор. Успешно сдала вступительные экзамены, легко влилась в коллектив, покорила всех своей настойчивостью, смелостью и решительностью и осознала то, что стала той, кем всегда мечтала быть.

– Почему же, Эрин? Разве это так странно, что мистер Рочестер был покорен кротким, нежным, гордым характером мисс Эйр? – спросила высокая хрупкого телосложения женщина средних лет. Разговор происходил в небольшом, но уютном помещении, в котором находилось человек десять, сидевших в небольших мягких креслах вокруг стола, буквально заваленного книгами и заставленного кружками с чаем. Это помещение было литературным клубом, в котором собирались любители обсудить очередную прочитанную ими книгу с другими людьми. Эрин была завсегдатаем этого клуба и каждый раз активно участвовала в обсуждении той или иной книги.

– Мне сложно поверить в то, что мисс Бланш благодаря своей утонченности и красоте не смогла затмить такую скромную девушку, как Джен Эйр. В наше время, например, вы нигде не найдёте мужчину, разрывающего отношения с настоящей светской красавицей, остроумной кокеткой, пусть она даже та ещё стерва, ради спокойной, домашней, прячущей себя от посторонних взглядов, простой девушки. Разве это не из области фантастики? – обратилась Эрин ко всем присутствующим.

– Зря ты так, Эрин. Да, не стоит отрицать, что мужчины падки на красивую внешность. Она притягивает, но не имеет силы удержать…

– А удержать, как раз, и не задача внешности. Задача внешности – заинтересовать, заманить. Удерживает уже властность, самоуверенность, чувство собственного достоинства, шарм, обаяние, хитрость. Обладала ли этими качествами мисс Джен Эйр? Конечно, нет. Но мистер Рочестер ей покорился. Принадлежали ли эти качества красавице Бланш? Да, но он и думать о ней забыл после признания в любви к Джен. Подобное для меня слишком сказочно, слишком неправдоподобно, – поясняла Эрин. Все присутствующие в клубе в это время слушали Эрин с глубоким вниманием, не смея вставить ни единого слова. Никому не хотелось возражать ей.

– Я не думаю, что тебе стоит так серьёзно анализировать причину, по которой мистер Рочестер полюбил мисс Эйр. Ведь порой люди не могут объяснить, за что они любят того или иного человека. Понимаешь, тебе нужно проникнуться самой этой любовью, которая возникла между ними. В романе она так прекрасна, так красочна. Разве она может оставить читателя равнодушным к дальнейшей судьбе этих двух людей? – восхищалась женщина, дискутирующая с Эрин. По всей видимости, она и была организатором этого литературного клуба.

– А что, если это не любовь, а всего лишь жалость? Вдруг такому солидному видному человеку как мистер Рочестер стало просто-напросто жаль бедняжку Джен, которая еще в детстве лишилась семьи и не ведала ни капли любви со стороны своих родственников? Знаете, в моём понимании такая любовь похожа на опекунство, – казалось, что Эрин ни за что не собиралась соглашаться ни с одним из аргументов, высказанных ее собеседницей. Кто из ее школьных знакомых поверил бы в то, что в будущем Эрин будет так яростно отстаивать свою точку зрения?

– Хорошо, Эрин. Если ты не возражаешь, то мы продолжим обсуждение на следующем собрании, – облегченно вздохнула организатор, взглянув на часы.

Покинув клуб, перед Эрин стояла задача – решить, куда отправиться теперь. Сегодня они договорились встретиться с Литой около четырех часов, так как Лита с родителями решили в этот день навестить близких родственников. Но тут мысли Эрин прервал чей-то оклик за ее спиной. К ней быстрым шагом подошёл ее однокурсник – Каспер Майлоу. Его необычайно большие и пухлые губы в первые дни знакомства вызывали непроизвольную, слегка насмешливую улыбку у Эрин, но позже она поняла, что именно губы были своеобразной изюминкой во внешности этого парня.

– Как же мне понравилось твоё видение романа Шарлотты Бронте. Это было… оригинально, весьма оригинально, Эрин, – похвалил Каспер девушку. И да, он тоже состоял членом литературного клуба и исправно старался присутствовать на каждом собрании.

– Спасибо, Кас, но я всего лишь высказывала своё мнение. Признаюсь, приятно осознавать, что твои мысли неординарны и оригинальны, но в тот момент я меньше всего думала о том, как люди относятся к моему мнению, – ответила на похвалу Эрин. Конечно, это была не совсем правда. Эрин любила производить впечатление, ей нравилось открывать себя людям в новом свете, с новой стороны. Ей было важно, чтобы после встречи с людьми, ее слова и она сама ещё долго оставались в их мыслях.

– Мне кажется, что своим упорством ты бы и самого мистера Рочестера заставила бы поверить в то, что он из жалости взял себе в жёны Джен Эйр, – с улыбкой подметил Каспер.

– Не понимаю, как люди могут считать эту историю одной из величайших историй любви наряду с Ромео и Джульеттой, – недоумевала Эрин.

– Видимо, Шарлотта Бронте хорошо постаралась, – засмеялся ее однокурсник. Немного замявшись, Каспер решился спросить Эрин, не согласится ли она прогуляться с ним до книжного магазина.

– Давно хотел купить коллекционное издание Джека Лондона из пяти книг, – добавил он.

– Конечно, я с радостью, Кас. Только с условием, что будешь периодически предоставлять мне каждую из этих книг для прочтения, – с наигранным важным видом предупредила Эрин.

– Да-да, обязательно, без проблем, – ни секунды не колеблясь, согласился Каспер.

Погода была по-летнему солнечная и тёплая. Двадцать пять градусов по ощущениям. На Эрин был темно-зеленый лёгкий кардиган, летняя майка бежевого цвета, темно-синие узкие джинсы, на ногах чёрные босоножки, а на голове постоянный атрибут – шляпка-трилби, которая сразу же бросилась в глаза Лите во время их встречи. На шее висела аккуратная золотая подвеска-перо – подарок от родителей на день поступления в университет. Для Эрин она была напоминанием, что многого в этой жизни можно добиться, нужно только приложить все свои силы для достижения намеченной цели. Глядя на Эрин, Каспер не мог не признаться себе, что ему сильно нравился внешний вид однокурсницы. Она никогда не одевалась вызывающе, не любила слишком пристальных взглядов, хоть и внимание противоположного пола льстило ей. Всё-таки в ней ещё оставалось что-то от прежней Эрин, которую знала Лита ещё в школьную пору. Каспер прекрасно помнил, что у Эрин нет молодого человека. Несмотря на свое желание нравиться, главной ее чертой была недоступность. Каспер лелеял надежду на симпатию со стороны Эрин, но отчаяние все больше овладевало им. Он был ничем не примечательный парень, разве что только его считали очень добрым и отзывчивым человеком. Но разве этими качествами можно заинтересовать современную девушку? Он мог претендовать только на роль друга. А ведь он мечтал совсем о другом звании в сердце Эрин.

– Эрин, мне нужен совет… – нерешительно произнес Каспер.

– Слушаю тебя внимательно, – заинтересовалась Эрин.

– Это касается меня и одной девушки… ну… она мне нравится… я, в общем, не знаю, как бы ей рассказать о своих чувствах, – с трудом выговаривал слова Каспер.

– И не стыдно? Учишься на факультете литературного мастерства и не знаешь, как выразить свои чувства! Мы для чего столько упражнений делаем на занятиях миссис Лестер? – по-доброму отчитывала своего однокурсника Эрин.

– Понимаешь, она не такая, как все… ну, то есть, ее не покоришь красивыми словами…

– Ясно. Недотрога, значит.

– У меня очень мало шансов, что я могу ей понравиться. Я же такой простой, а она… свободная, неуловимая, как вольный ветер, – с волнением в голосе описывал Каспер.

– Значит, ей должны нравиться уверенные в себе, энергичные, целеустремленные парни, – предположила Эрин.

– В этом и проблема. Я ведь не такой, – расстроено вздохнул Каспер, потерев ладони. Они у него вспотели. То ли от волнения, то ли от жары.

– Но ты ведь и не такой уж тихоня. Ты просто не любишь заявлять о себе. Держишься в стороне. Но в тебе есть потенциал, – уверяла его Эрин.

– И как я, по-твоему, должен себя вести с ней?

– Может, тебе побыть с ней немного… дерзким? Показать ей, что если ты захочешь, то обязательно добьешься своего. Может быть, тебе стоит стать настойчивее? Раз она девушка с сильным характером, то ты должен убедить ее в том, что с тобой она будет иметь возможность почувствовать себя слабее, сможет во многом положиться на тебя и довериться тебе, – посоветовала Эрин, придержав шляпу от внезапно подувшего ветра.

– Это мне что, начать к ней приставать? – усмехнулся Каспер. Он представил, как Эрин могла ему «проехаться» по лицу, начни он ее домогаться.

– Что за глупости! Я вовсе не это имела в виду. Знаешь, неплохо было бы тебе дать ей понять, что, несмотря на твое желание быть рядом с ней, тебе не стоит труда заменить ее другой девушкой. То есть, тебе нужно вести себя в меру равнодушно с ней, – пояснила Эрин.

– Неужели всем девушкам на Земле нравится, когда парни по-свински ведут себя с ними? – возмутился Каспер. – Что за мода у вас пошла на всяких изуверов?

– Жить с такими интереснее, – засмеялась Эрин. – Никто не говорит, что мы в восторге от аморальных личностей мужского пола.

– Ну да, а на свидания почему-то ходите именно с такими.

– Ты посмотри, какой знаток женской души! Зато девушку, которая ему нравится, раскусить никак не может! – обозлилась в ответ Эрин, но поняла, что зря разгорячилась.

– Просто мне хочется верить, что подобного рода парни не в ее вкусе, – тихо сказал Каспер, но Эрин не смогла расслышать сказанное.

– Мы наконец-то пришли! – довольно воскликнула она, указав на небольшое одноэтажное здание с вывеской «Книжный магазин „Декамерон“».

Внутри книжный магазин был обустроен интересно и ярко. Цветовая палитра книжных переплетов радовала глаз и привлекала покупателей. Мягкие кресла рядом с полками заставляли посетителей подольше оставаться в магазине, изучая книгу за книгой. Многим людям было совестно среди такого огромного количества книг не найти избранной для себя и уйти с пустыми руками, поэтому в большинстве случаев люди выбирали любую книгу, на которой, в итоге, останавливался взгляд, а дома просто клали ее на какое-нибудь место и забывали о ней.

Каспер, вспомнив, зачем, собственно, они пришли сюда, направился к полке, где как раз стояло то самое коллекционное издание из пяти книг известного американского писателя Джека Лондона. Вид обложек был впечатляющий. Изящный синий цвет, позолоченные надписи, на ощупь мягкий, как шелк, переплет. Настоящее произведение искусства!

– Как думаешь, может, подарить ей это издание и забыть про все эти «будь дерзким и равнодушным»? – улыбнулся Каспер.

– Не говори мне, что эта девушка настолько тебе нравится, что ты готов отдать ей такое сокровище, – хитро взглянула на него Эрин.

– Думаю, ты права, – засмеялся Каспер, но про себя подумал: «За вашу любовь, мисс Эрин Флаш, я бы отдал все свои книги, не только Джека Лондона. Он бы уж точно меня простил, зная, какие чувства я испытываю к вам».

Касперу нравилось в ней всё: ее внешность, ее голос, ее улыбка, ее уверенный взгляд, ее сильный характер. Она была девушкой, которая не боялась себя и не боялась других. Эрин не пыталась выглядеть настолько женственной, насколько это полагалось современной девушке. Не носила туфли на каблуках, предпочитая им любую обувь с плоской подошвой, редко носила платья, не любила смотреть мелодрамы и никогда не была фанаткой какого-нибудь «нереально красивого» актёра, ее абсолютно не привлекали походы в магазины одежды, но вещи для своего гардероба она выбирала тщательно, с умом и хорошенько обдумав свой выбор, а не бросаясь на любую «шмотку», которая была ей по карману. Косметикой старалась пользоваться как можно реже, но очень хорошо умела делать макияж. Иногда любила удивлять своих знакомых неожиданным стильным образом, искусно созданным с помощью косметики и гармонично подобранных элементов одежды. Из книг же хоть и предпочитала в основном любовные романы, но обязательно с захватывающим сюжетом, герои обязательно должны были испытать боль, разочарование, ярость, тоску, апатию, чувственное охлаждение к предмету своей страсти, измену, обман. Только тогда роман становился, на самом деле, интересен для Эрин и достоин ее внимания. На дух не переносила любовных романов, написанных современными писателями. Считала их «слащавыми и приторными». Из музыки она по-прежнему любила R’n’B, но вдобавок к этому, начала слушать классическую музыку, интерес к которой ей привил, конечно же, ее университет. С первых же дней появления Эрин в стенах этого университета Каспер понял, что она – своеобразная девушка, и с таким человеком ему стоит познакомиться поближе. Поначалу Эрин не слишком-то была заинтересована своим новым знакомым, но вскоре увидела, что этот Каспер Майлоу – весьма неплохой парень.

Тем временем Эрин рассматривала книжные полки, и раз за разом доставала какую-нибудь книгу, раскрывала ее, бегло ознакамливалась с содержанием книги и ставила ее на прежнее место. Каспер не сводил с нее взгляда, и от него не ускользнуло то, что выражение лица Эрин резко изменилось, когда она достала с полки очередную книгу. Оно выражало сожаление, даже боль. Каспер внимательно рассмотрел название книги. Роман Томаса Гарди «Тэсс из рода д’Эрбервиллей». Почему он вызвал в ней подобные эмоции? Неужели настолько никчемное произведение? Или же, наоборот, шедевральное? Ему пришла в голову мысль снова прийти на днях в книжный магазин и купить этот роман. Прочтение этой книги будет в дальнейшем поводом для их разговора. Но, все-таки, что в этой книге могло так расстроить Эрин?

– Ну что? Мы уже уходим? – спросила Эрин, прервав осмотр книг.

– Да… я заполучил то, что хотел, – довольно ответил Каспер, с улыбкой указав на большой пакет, в котором лежало коллекционное издание Джека Лондона.

«Неужели нам сейчас придётся прощаться?» – расстроено подумал он. Ему хотелось хотя бы ещё немного побыть наедине с ней.

– Слушай, я проголодался. Давай где-нибудь перекусим? – недолго думая, предложил Каспер, надеясь, что у Эрин нет никаких дел.

– Давай. Я бы не отказалась чего-нибудь поесть. Столько энергии тратится на все эти обсуждения книг, – согласилась Эрин, вспомнив ее сегодняшнюю дискуссию по поводу романа Шарлотты Бронте «Джен Эйр». Касперу это было только на руку.

Они решили остановиться к кафе как раз неподалёку от книжного магазина. Оно, конечно, было не так популярно, как кафе «Лондон», но интерьер и сама атмосфера заведения были по-своему хороши. Эрин была скромна в своём выборе: ее заказ состоял из чашки капучино, небольшого овощного салата и жареного картофеля. Каспер, чтобы не смущать Эрин, ограничился маленькой порцией жаркого, риса, ломтя белого хлеба и чашки чёрного чая. Не будь рядом с ним Эрин, он бы заказал намного больше, так как проголодался настолько, что, как говорится, «и быка бы съел».

– Значит, я должен быть более решительным? И мне надо держать себя холодно по отношению к ней? – неожиданно спросил Каспер, напомнив тем самым Эрин о их разговоре по дороге в книжный магазин.

– Это работает в девяноста процентах случаев. Излишнее внимание заставляет женщин скучать, излишнее равнодушие – негодовать и печалиться. И только если ты будешь устраивать им «контрастный душ», состоящий наполовину из внимания и наполовину из равнодушия, тогда ты добьешься успеха в отношениях, – пояснила Эрин.

– То есть, строить из себя бессердечного подлеца нежелательно? – уточнил Каспер, тщательно разжевывая жаркое.

– Прибереги это для самых «непробиваемых» девушек, – улыбнулась Эрин. – Кстати, а в каких вы отношениях с ней? Знакомые, друзья, лучшие друзья?

– Я думаю, что друзья, – подумав, ответил Каспер.

– Просто важно знать, есть ли между вами то, что связывает вас, что интересно вам обоим. Возможно, тебе известен какой-нибудь ее секрет, который она доверила тебе. Или же ты сам знаешь о ней что-то, но хранишь это в тайне и от неё самой, – объяснила Эрин.

«К сожалению, ты не посвящаешь меня в свои тайны. Интересно, есть ли они вообще у тебя? Должны быть. Ты сама – непостижимая тайна», – мысленно обратился к ней Каспер.

– Да если бы я знал… – вздохнул он.

– Ну ничего, не падай духом. Начни с того, что я тебе посоветовала. И не забудь про такое оружие, как ревность. Если умело использовать его, оно принесёт только пользу и никого при этом не ранит, – подметила Эрин, взглянув в окно. Внезапно на ее лице застыл испуг, зрачки глаз заметно расширились. Три секунды она словно не дышала, устремив взгляд в одну точку. Каспер, заметив это, взглянул в окно, но ничего примечательного не увидев, обеспокоенно поинтересовался у Эрин:

– Эрин, что ты там увидела?

Эрин усмехнулась самой себе и покачала головой.

«Нет. Не может быть. Мне явно показалось», – подумала она.

– Показалось, что увидела давнего знакомого. Человек очень на него похож был, – рассеяно ответила Эрин, ковыряя вилкой в салате.

– У тебя такой взгляд был, будто ты привидение увидела, – осторожно заметил Каспер. Его очень взволновала такая реакция Эрин. Мало ли, что это был за «давний знакомый».

– Просто появление этого человека здесь было бы слишком… неожиданным, – улыбнулась Эрин. Каспер решил больше не расспрашивать ее по этому поводу, но его крайне заинтриговал этот знакомый Эрин. Может быть, это как раз таки своего рода тайна, которую она скрывает? Но тут он снова вспомнил о книге, которая заставила Эрин опечалиться сегодня в книжном магазине. «Тэсс из рода д'Эрбервиллей». Происшествие с «давним знакомым» могло быть простой случайностью, а вот в случае с книгой явно было что-то необычное. Ему нужно обязательно прочитать этот роман.

«Кто знает, возможно, он – один из ключей к тайнам сердца Эрин», – предположил Каспер.

После кафе Касперу было уже неловко задерживать Эрин, так как она то и дело посматривала на свои наручные часы. Как раз оставалось время дойти до того места, где они с Литой условились встретиться. Все, что мог предложить в этом случае Каспер, – проводить Эрин. Она не стала возражать.

Стоило им только завернуть за угол в один из практически безлюдных кварталов и пройти немного прямо по не широкому переулку, как они заметили группу молодых людей, направляющихся прямо на них. Хулиганы? Нет, для Эрин и Каспера хулиганы были бы не так страшны, как эти люди. Это были студенты, учащиеся на факультете актерского мастерства. Все до единого болеющие манией величия и чувством собственного достоинства, не сомневающиеся в своём таланте и исключительности. Группа состояла из шести человек и уже вплотную подходила к Эрин и Касперу. Эрин готова была поприветствовать их, хотя и не особо ей этого хотелось, но те внезапно прошли мимо них. Каспер и Эрин удручающе взглянули друг на друга. В ту же секунду студенты-актеры остановились и изо всех сил поддались безудержному смеху.

– Не обижайтесь. Это наша небольшая репетиция. Мы старались выглядеть непринужденно, – сквозь смех сказал один из этой группы – высокий блондин, пользующийся большой популярностью во всем университете. Выскочка и болтун, но весьма талантливый.

– Неужели вы поверили, что мы просто так пройдем мимо вас? Вот же наивные! – проговорила девушка с короткими чёрными волосами, брови ее закрывала густая прямая челка.

– Джаспер, ну и взгляд у тебя был! – добавила стройная зеленоглазая блондинка Элиза – одна из самых видных девушек в университете.

– Я – Каспер, – поправил ее тот, но она будто и не слышала его слов и все продолжала смеяться вместе с компанией.

– Опять уличные спектакли проводите? Так сказать, проявляете свои таланты за пределами университета? – язвительно спросила Эрин, которую задела подобная выходка студентов-актёров.

– Да перестань, Эрин! Слушай, а напиши для меня какую-нибудь пьесу, в которой в меня будет влюблен обалденный красавец. Только главное, чтобы его роль не играл Энтони, – поморщилась блондинка, указав на своего однокурсника. – Мы с ним на сцене ужасно смотримся. Выглядим, как брат и сестра. Нам нельзя играть влюбленных.

– Это можно устроить. Но я предпочитаю пьесы, в которых в конце все умирают. Или даже в самом начале действия, – ехидно ответила Эрин. Касперу это понравилось.

– А для меня что-нибудь в духе Одри Хепберн, – вставила девушка с короткими волосами. Она была просто помешана на фильмах с актрисой Одри Хепберн и пыталась во многом быть похожей на неё. Да ведь и родители назвали девушку именно в честь этой известной актрисы.

«Думаю, Одри Хепберн не простит мне, если я это сделаю. Дух ее будет мучить меня по ночам, если я допущу подобное», – подумала Эрин, но в ответ только лишь натянуто улыбнулась.

– Ребята, слишком уж это объемная работа – каждому по пьесе, – пыталась утихомирить их третья девушка в компании. Эрин считала ее самой адекватной из всего этого сборища «будущих номинантов на премию Оскар».

– Спасибо, Лиза. Рада, что хоть кто-то это осознает, – поблагодарила Эрин.

– Ладно, Эрин, Джаспер, было приятно с вами пообщаться, но мы пойдём. Мы готовимся к поездке на песчаные пляжи Майами. Я уже чувствую, как тёплый соленый океан ласкает моё тело, и, будто сирена, заманивает меня в свои необъятные глубины, – пробормотал блондин Энтони, жестикулируя при этом руками.

– О, Энтони, да тебе самому бы пьесы писать! – с восторгом подметила Одри.

– Ну уж нет. Я создан для того, чтобы показывать себя людям. Как можно скрывать от мира такое чудо, как я? – восхвалял себя Энтони, проведя рукой по волосам.

– Ни в коем случае! – подхватила его подруга-блондинка и вместе с остальными ребятами они покинули Эрин и Каспера, продолжая превозносить личность Энтони.

– Никогда бы не подумал, что смогу так долго сдерживать подступающую рвоту, – сказал, наконец, Каспер, когда компания свернула за угол.

– Вот уж кто точно от недостатка любви не страдает. Да, чёрт возьми, если бы наша жизнь зависела от того, насколько сильно мы себя любим, то эти ребята были бы бессмертными, – усмехнулась Эрин.

– Даже и спорить не буду, – подтвердил Каспер. – «Будто сирена заманивает меня в свои необъятные глубины». А ведь неплохо сказал.

– Ой, замолчи, Джаспер, – шутливо отмахнулась Эрин.

– Ну уж нет. Как может молчать такое чудо, как я? – передразнил Каспер Энтони, проведя, как тот, рукой по волосам. Такое заставило Эрин от души рассмеяться.

Лита ждала подругу на том же месте, что и в первый день их встречи – на Оранжевой площади. Она слегка удивилась, когда увидела Эрин, которая направлялась к ней в сопровождении парня.

«Неужели она начала с кем-то встречаться? Но она ничего мне про это не говорила. Даже и намека не было», – подумала в ту секунду Лита.

– Лита, не впадай сразу в панику. Это Кас, мой однокурсник. По одному твоему взгляду я вижу, что ты решила, что он мой парень, – предупредила Эрин, будто бы прочитав мысли подруги.

«Если бы так на самом деле было…» – пронеслось в мыслях Каспера.

– Очень приятно. Вообще-то, полное мое имя – Каспер, но я больше люблю, когда меня называют Кас, – пояснил он, пожав руку Лите.

– Приятно познакомиться, Кас, – улыбнулась в ответ Лита.

– Видимо, мне пора идти. Я уже замучил Эрин своим присутствием, – слегка смутился Каспер, ощущая на себе взгляды двух этих девушек.

– О чем ты, Кас? Мы отлично провели время! Все было круто! – поспешила ответить Эрин. – Не забывай о моих наставлениях и держи меня в курсе дела. Ты ведь не забыл все то, что я тебе говорила сегодня?

– Ни единого слова, – гордо ответил ей Каспер. – Буду периодически представлять тебе устные отчеты по проделанной работе.

– Договорились, – с довольным видом проговорила Эрин и хлопнула Каспера по ладони. Попрощавшись с Эрин и Литой, Каспер уходил все дальше и дальше от них, но, то и дело, оборачивался. От Литы подобный жест не ускользнул. Мысленно она взяла его на заметку.

– Какие большие губы у этого парня! – сказала Лита, когда Каспер был уже далеко от них.

– Так все говорят, когда впервые видят его, – улыбнулась Эрин. – Он хороший парень. С ним весело.

– Так ты почти весь день провела с ним? – хитро посмотрела на нее Лита.

– Получается, что да. Хотя я и не планировала. День был более чем насыщенный, – засмеялась Эрин. – Как прошла встреча с родственниками?

– Удивлялись тому, как я выросла, похорошела. Негодовали, почему я не приезжала столько времени в Родвилль и не обошли стороной главный вопрос…

– Когда собираешься замуж? – в один голос произнесли подруги.

– Этот вопрос я слышу от родных каждый год, – недовольно добавила Эрин.

– Да и куда денешься от него, когда тебе «уже двадцать два»?

– Я не выйду замуж, пока не повидаю мир.

– Это я слышу от тебя еще с первого класса школы.

– И, как видишь, я до сих пор не изменяю этим принципам.

– Я уверена, в твоей жизни появится кто-то, кто заставит тебя передумать, – подмигнула Лита.

В тот же миг Эрин будто задумалась о чем-то. Казалось, взгляд ее был устремлен глубоко в себя, глаза пытались разглядеть то, что скрыто от чужих взглядов. Слова Литы заставили ее вспомнить о том моменте в кафе, когда знакомый до боли силуэт показался ей за окном. Как забилось ее сердце в ту секунду… Буквально все у нее выскочило из головы. И как, должно быть, нелепо она выглядела в глазах Каспера. Но в то мгновение она и не вспомнила бы своего имени, если бы у нее спросили. Только одно имя она смогла бы выговорить. И оно до сих пор крутилось в ее голове. Нет, ей всего лишь показалось, и она зря придает этому случаю такое большое значение. Да и если бы не показалось… разве сделала бы она хоть что-нибудь?

Перемены

Подняться наверх